27/12/2023
📚 SỰ KIỆN HỌP BÁO - GIỚI THIỆU SÁCH "HỌC TẬP SUỐT ĐỜI" (Hưởng ứng sự kiện khánh thành Đường sách TP. Thủ Đức) 📚
Sự kiện này không chỉ là cơ hội cho giới trẻ mở rộng tầm nhìn, mà còn là cơ hội cho tất cả mọi người tham gia vào dòng chảy tri thức của thời đại thông qua việc gặp gỡ, trao đổi với các nhà khoa học, nhà hoạt động xã hội, và nghe những câu chuyện truyền cảm hứng về tầm quan trọng của việc học tập suốt đời.
⏰ Thời gian: 09h00, ngày 29/12/2023
🏠 Địa điểm: Sân khấu A - Đường sách T.P Thủ Đức (99, Hồ Thị Tư, P. Hiệp Phú, TP. Thủ Đức)
💌 Sự kiện diễn ra với sự tham gia của các khách mời: ông Nguyễn Anh Tuấn (Người sáng lập Tủ Sách Nhân Ái), TS. Nguyễn Tường Bách và đồng dịch giả Lê Thị Anh Thư.
🌟 Sự kiện vào cửa miễn phí và tự do. Quý khán giả vui lòng gửi xe tại nhà Văn hóa thiếu nhi TP. Thủ Đức (thông tin liên hệ: Ngọc Dũng - 0985389501)
📔 Vài nét sơ lược về các diễn giả:
1. là một nhà văn và dịch giả có uy tín, nhà nghiên cứu Phật học uyên thâm. Ông sinh năm 1948 tại Thừa Thiên – Huế, sang Đức du học vào năm 1967, nhận bằng kỹ sư xây dựng năm 1975 và tiến sĩ kỹ thuật vào năm 1980. Ông đã dành phần lớn sự nghiệp của mình tại Đức, làm việc cho công ty ABB từ 1980 đến 1992 và sau đó trở thành Giám đốc một công ty xuất nhập khẩu từ 1992 đến 2010.
Với vốn tri thức uyên thâm cả về khoa học lẫn Phật giáo cùng những trải nghiệm bản thân trong cuộc sống, công việc kinh doanh, những chuyến du lịch, hành hương qua nhiều quốc gia, Ts. Nguyễn Tường Bách đã viết và dịch rất nhiều cuốn sách hay. Ông là là tác giả và dịch giả của nhiều tác phẩm đã được xuất bản và tái bản nhiều lần tại Việt Nam. Ông sáng tác và biên khảo các tác phẩm như "Mùi hương trầm", "Lưới trời ai dệt", "Mộng đời bất tuyệt", "Đường xa nắng mới", "Đường rộng thênh thang", và "Đêm qua sân trước một cành mai". Về dịch thuật, ông đã chuyển ngữ các tác phẩm rất giá trị như: “Đạo của vật lý (The Taos of Phisics-Fritjof Capra), Con đường mây trắng (Der Weg der weissen Wolken - Lama Anagarika Govinda), Thiền trong nghệ thuật bắn cung (Zen in der Kunst des Bogenschiessens - Eugen Herrigel), Đối diện cuộc đời (Commentaries on Living - Krishnamurti), Sư tử tuyết bờm xanh(The snow Lion’s turquoise mane – Surya Das). Ngoài ra, tập tùy bút du hành "Mùi hương trầm" của ông cũng được dịch sang tiếng Đức và xuất bản tại Đức dưới tựa đề "Zarte Blüte, Feines Lächeln - Auf den Spuren des Buddhismus in Indien, China und Tibet" ( tạm dịch: Một nhánh hoa, một nụ cười - Theo dấu đạo Phật tại Ấn Độ, Trung Quốc và Tây Tạng). Hiện tại, dù đã nghỉ hưu, ông vẫn tiếp tục đóng góp cho văn hóa và giáo dục
2. , sinh vào năm 1983 tại Saigon, là một cựu sinh viên của Đại học Bách Khoa TP.HCM, nơi bà hoàn thành bằng kỹ sư Hóa – Công nghệ Hóa dầu và Thực phẩm. Bà đã từng làm việc tại Unilever Việt Nam với vai trò quản lý nhãn hàng, một kinh nghiệm đã mang lại cho bà những hiểu biết quý báu về thế giới kinh doanh và quản lý.
Sau thời gian làm việc tại Unilever, bà chuyển hướng nghiệp vụ sang lĩnh vực giáo dục và nghiên cứu, hiện đang là một phần của đội ngũ tại Viện đào tạo quốc tế ISB của trường Đại học Kinh tế TP.HCM. Bên cạnh đó, bà cũng đã tham gia vào một số dự án với vai trò giám đốc marketing tại các công ty như Dior Việt Nam, Metascent Việt Nam và Real-time Robotics.
Dịch thuật không phải là lĩnh vực chuyên môn của bà, nhưng bà đã thử sức mình qua việc dịch tác phẩm "Học tập Suốt đời" của Peter Hollins. Qua đó, bà tiếp thu thêm nhiều điều về công việc của một dịch giả và tiếp tục nuôi dưỡng tinh thần học hỏi không ngừng nghỉ.
3. (Điều phối viên buổi thảo luận) - Người sáng lập Tủ sách Nhân ái và đồng sáng lập Ngôi nhà Trí tuệ.
🌟 Hãy cùng nhau tạo nên một trang mới trong không gian lịch sử văn hóa đọc của TP. Thủ Đức!
----
Văn phòng Tủ sách Nhân Ái
🏠: Gian số 16 tại Đường sách TP. Thủ Đức (99, Hồ Thị Tư, Phường Hiệp Phú, TP. Thủ Đức)
📧: [email protected]