VAC.art

VAC.art Collecting new narratives of Vietnamese artists. Keeping /art-ifacts/ of the now for the future.

20/04/2026

Thank you to everyone who joined us for the opening and the show.

Seeing our space come alive, through conversations, encounters, and shared moments, meant so much to us. This exhibition would not have been possible without the care and dedication of our curators, whose thinking and commitment shaped the show in such meaningful ways.

We are equally grateful to all the artists, collaborators, and friends who have been part of VAC over the past three years, and who continue to grow with us.

What we are building is not only a program, but a network of relationships that keeps unfolding over time.

As we move into the upcoming holidays, VAC Hanoi will take a short pause — a moment to slow down, rest, and return with more to share.

📌 Holiday Schedule at VAC Hanoi:
• 𝐂𝐥𝐨𝐬𝐞𝐝 on Hung Kings Commemoration Days: 26/4 & 27/4
• 𝐎𝐩𝐞𝐧 on 28/4 & 29/4 (advance registration encouraged)
• 𝐂𝐥𝐨𝐬𝐞𝐝 on the Reunification Day & International Labor Day: 30/4 – 3/5
• 𝐑𝐞𝐨𝐩𝐞𝐧𝐬 from May 4 until May 24

🚨 Details of the event as follows:
Dates: 01.04 - 24.05.2026
Hours: 10:00 - 18:00 daily
Location: VAC Hanoi, 6/44/11 To Ngoc Van, Tay Ho, Hanoi
Registration is highly encouraged via link in bio

__________________

Vietnam Art Collection (VAC) xin gửi lời cảm ơn chân thành tới tất cả những ai đã đến cùng chúng tôi trong buổi khai mạc và suốt thời gian trưng bày.

Được nhìn thấy không gian như bừng sống, qua những cuộc trò chuyện, những lần gặp gỡ, và những khoảnh khắc được chia sẻ, là điều thực sự có ý nghĩa với chúng tôi. Dự án này không thể trở thành chính nó nếu không có sự tận tâm của các nhà giám tuyển, những người đã định hình chương trình bằng tư duy và sự dấn thân của mình.

Chúng tôi cũng xin bày tỏ lòng biết ơn tới tất cả các nghệ sĩ, cộng tác viên và bạn bè đã trở thành một phần của VAC trong ba năm qua, và vẫn đang tiếp tục lớn lên cùng chúng tôi.

Những gì chúng tôi đang xây dựng không chỉ là một chương trình, mà là một mạng lưới những kết nối đang không ngừng được mở rộng theo thời gian.
Cảm ơn các bạn, vì đã ở đây, và vì đã là một phần của hành trình này.

📌 Sắp tới ba ngày lễ tại Việt Nam, Giỗ Tổ Hùng Vương và Ngày Giải phóng miền Nam & Quốc tế Lao động, VAC Hà Nội sẽ tạm nghỉ theo lịch sau:
𝐍𝐠𝐡𝐢̉: 26–27/4 & 30/4–3/5
𝐌𝐨̛̉ 𝐜𝐮̛̉𝐚: 28–29/4 & 04–24/05 (khuyến khích đăng ký trước)

🚨 Thông tin sự kiện:
Trưng bày: 01.04 - 24.05.2026
Giờ mở cửa: 10:00 - 18:00 hằng ngày
Địa điểm: VAC Hà Nội, 6/44/11 Tô Ngọc Vân, Tây Hồ, Hà Nội
Khuyến khích đăng ký tham dự qua đường link trong bio

17/04/2026

From the perspective of curator Yang Zi — who has spent more than two decades working across the art field, reflects on this shift — not as a fixed conclusion, but as something he has witnessed, questioned, and is still trying to understand.
As art scenes expand and move toward international visibility, the stakes also begin to shift. Opportunities grow, but so does competition.
And with it, a certain kind of isolation.

𝗦𝗼 𝘄𝗵𝗮𝘁 𝗱𝗼𝗲𝘀 𝗶𝘁 𝗺𝗲𝗮𝗻 𝗳𝗼𝗿 𝗮𝗻 𝗮𝗿𝘁 𝘀𝗰𝗲𝗻𝗲 𝘁𝗼 𝗮𝗰𝗵𝗶𝗲𝘃𝗲 𝗴𝗲𝗻𝘂𝗶𝗻𝗲 𝗶𝗻𝘁𝗲𝗿𝗻𝗮𝘁𝗶𝗼𝗻𝗮𝗹 𝘃𝗶𝘀𝗶𝗯𝗶𝗹𝗶𝘁𝘆? 𝗔𝗻𝗱 𝘄𝗵𝗮𝘁 𝘁𝗲𝗻𝗱𝘀 𝘁𝗼 𝗯𝗲 𝘀𝗮𝗰𝗿𝗶𝗳𝗶𝗰𝗲𝗱 𝗼𝗿 𝗳𝗹𝗮𝘁𝘁𝗲𝗻𝗲𝗱 𝗶𝗻 𝘁𝗵𝗮𝘁 𝗽𝗿𝗼𝗰𝗲𝘀𝘀?

We’d love to hear how this feels from your side — feel free to share your thoughts with us.

________________
Yang Zi is an independent curator, art critic, and researcher based in Beijing. His interdisciplinary practice engages with ancient, modern, and contemporary art through the relationship between historical perspective and artistic form.

14/04/2026

Over the past three years, Vietnam Art Collection (VAC) has been shaped not only by the works we present, but by the people who have moved through it.

This video brings together voices from artists, collaborators, and friends who have been part of this journey — across different moments, places, and encounters. Their words reflect what VAC has always been grounded in: dialogue, generosity, and shared practice.

We are deeply grateful to everyone who has grown alongside us, supported us, and made this space what it is today. As we mark this 3-year milestone, we carry these connections forward — not as a conclusion, but as part of an ongoing process.

We look forward to welcoming you to "murmur" a 3-year anniversary exhibition of VAC.

Details of the event as follows:
Dates: 01.04 - 24.05.2026
Hours: 10:00 - 18:00 daily
Location: VAC Hanoi, 6/44/11 To Ngoc Van, Tay Ho, Hanoi
Registration is highly encouraged via link in comment

_____________________________

Trong ba năm vừa qua, Vietnam Art Collection (VAC) được định hình không chỉ bởi những dự án chúng tôi mang đến, mà còn bởi những con người đã đi qua và cùng tạo nên hành trình ấy.

Video này quy tụ tiếng nói từ các nghệ sĩ, cộng tác viên và những người bạn đã góp phần làm nên chặng đường đó, qua những khoảnh khắc, nơi chốn và lần gặp gỡ rất khác nhau. Lời họ chia sẻ phản ánh những gì VAC luôn được xây dựng trên: đối thoại, sự trao đổi, và thực hành chung.

Chúng tôi xin gửi lời tri ân tới tất cả những ai đã cùng lớn lên, đồng hành và định hình không gian này. Nhân cột mốc ba năm này, chúng tôi mang theo những kết nối ấy, không phải như một lời kết, mà như một phần của hành trình vẫn đang tiếp diễn.

Rất mong được chào đón bạn tại “thầm thì” — triển lãm kỷ niệm 3 năm của VAC.

Thông tin sự kiện:
Trưng bày: 01.04 - 24.05.2026
Giờ mở cửa: 10:00 - 18:00 hằng ngày
Địa điểm: VAC Hà Nội, 6/44/11 Tô Ngọc Vân, Tây Hồ, Hà Nội
Khuyến khích đăng ký tham dự qua đường link trong phần bình luận

12/04/2026

Opening night for VAC’s 3-year anniversary felt a bit like a reunion.

Familiar faces, new encounters, quick catch-ups that turned into long conversations, all happening in the same space we’ve been building together.

Over the past 3 years, VAC has grown through these kinds of moments - conversations that linger, unexpected encounters, and the ongoing support between people who care about making and thinking around art.

Thank you for showing up, for spending time, for being part of it in your own way.

We hope this exhibition continues to be a space to return to, to look, to talk, or just to be with the works a little longer.

Details of the events are as follows:
Dates: 01.04 - 24.05.2026
Temporarily closed from 09 - 12.04
Hours: 10:00 - 18:00 daily
Location: VAC Hanoi, 6/44/11 To Ngoc Van, Tay Ho, Hanoi
Registration is highly encouraged via link in bio

__________________________

Buổi khai mạc kỷ niệm 3 năm của VAC diễn ra trong không khí khá đặc biệt — như một dịp để gặp lại.

Những gương mặt quen, những kết nối mới, những cuộc trò chuyện ngắn rồi kéo dài hơn, tất cả cùng diễn ra trong không gian mà VAC đã dần xây dựng trong suốt thời gian qua.

Trong 3 năm, VAC phát triển từ chính những khoảnh khắc như vậy — từ các cuộc trao đổi, những lần gặp gỡ bất ngờ, và sự đồng hành của những người quan tâm đến thực hành và tư duy nghệ thuật.

Cảm ơn mọi người đã đến, đã dành thời gian, và góp phần tạo nên buổi tối đó.

Hy vọng triển lãm sẽ tiếp tục là một không gian để quay lại — để xem, để trò chuyện, hoặc dành thêm thời gian với các tác phẩm.

Thông tin sự kiện:
Trưng bày: 01.04 - 24.05.2026
Giờ mở cửa: 10:00 - 18:00 hằng ngày
Tạm đóng cửa: 09 - 12.04
Địa điểm: VAC Hà Nội, 6/44/11 Tô Ngọc Vân, Tây Hồ, Hà Nội
Khuyến khích đăng ký tham dự qua đường link tại bio.

The works in “thầm thì” are nodes in the web. The artists are spiders—moving lightly, again and again, across the web of...
09/04/2026

The works in “thầm thì” are nodes in the web. The artists are spiders—moving lightly, again and again, across the web of signifiers. The web has no edge; its draft has persisted in deep darkness, and only now, by some confluence of circumstance, have these artists woven it into form. When we see Phuong Nguyen’s response to Eastern decoratism, Ha Ninh Pham’s territorial constructions of “my land,” Florian Song Nguyen’s appropriations of myth and legend—even where they resonate with the “past”—we do not read their work as nostalgic or retro, nor as the inevitable “progress” from some historical origin. Fate is not a formula to be derived. Here, we may regard the so-called “iconographic connections” as inheritance, safeguarded by the cultural matrix.

The intimate whisper of thầm thì is the poetry of a vast soul. In the web of signifiers, individuals are connected to one another.

Featured artists:
KV Duong
Nghĩa Đặng
Đặng Thuỳ Anh
Hà Mạnh Thắng
Lâm Na
Nhi Le
Lê Thừa Tiến
Lý Trực Sơn
AP Nguyen
Phuong Nguyen
Florian Sông Nguyễn
Nhà Sàn Collective
Hà Ninh Pham
Koa Phạm
Trịnh Cẩm Nhi
Võ Huỳnh Phú
Vũ Đức Toàn
Yang Yang (Yang Trần)

Details of the events are as follows:
Dates: 01.04 - 24.05.2026
Hours: 10:00 - 18:00 daily
Location: VAC Hanoi, 6/44/11 To Ngoc Van, Tay Ho, Hanoi
Registration is highly encouraged via link in bio

05/04/2026

The making of Murmur - a 3-year anniversary exhibition of VAC

The exhibition's Vietnamese title is “Thầm thì”. In English, it's “murmur”. In Chinese,
“喃喃”—a word with two meanings. “喃” resonates with Chữ Nôm, the Vietnamese
logographic writing system created from Han characters to record the Vietnamese native tongue in written form. Thus to Vietnamese people Chữ Nôm became a way for them to preserve their own language. Their spoken stories, poetry, everyday conversations—though on ink and paper took on a foreign form—remained Vietnamese. In that it is theirs, vibrant. Reflective of an inherent need for a unique national identity as well as a practical way to capture what the Han characters failed to encapsulate: the Vietnamese narrative through literature and the written form.

“thầm thì”: a sound so faint it passes almost unnoticed. Hesitant, half-formed; it’s the expressions of a self learning to speak a language not entirely its own.
The intimate whisper of thầm thì is the poetry of a vast soul. In the web of signifiers, individuals are connected to one another.

Details of the events are as follows:
Dates: 01.04 - 24.05.2026
Hours: 10:00 - 18:00 daily
Location: VAC Hanoi, 6/44/11 To Ngoc Van, Tay Ho, Hanoi
Registration is highly encouraged via link in comment.

_________________________________________

Quá trình thực hiện "thầm thì" — triển lãm kỷ niệm 3 năm của VAC

Tên tiếng Việt của triển lãm là “thầm thì”. Trong tiếng Anh là “murmur”. Trong tiếng
Trung là “喃喃”, một từ mang hai nghĩa. “喃” có nghĩa là Chữ Nôm, hệ thống chữ viết
tượng hình của người Việt, được tạo ra từ chữ Hán để ghi lại tiếng Việt bản địa dưới dạng văn tự. Chính vì vậy, với người Việt, Chữ Nôm trở thành phương tiện để họ gìn giữ ngôn ngữ của chính mình. Từ những câu chuyện truyền miệng, những câu ca dao, lời ăn tiếng nói thường ngày, dù khi đặt lên giấy mực mang hình hài ngoại lai, vẫn luôn thuộc về Việt Nam, sống động. Chữ Nôm phản chiếu nhu cầu bảo tồn bản sắc dân tộc riêng biệt, đồng thời cũng là một cách thực tiễn để ghi lại những gì chữ Hán chưa bao giờ có thể nắm bắt hoàn toàn: tiếng âm của người Việt qua văn chương và chữ viết.

“thầm thì”: một âm thanh khẽ khàng, gần như không thể nghe. Rụt rè, chưa thành hình; đây là những biểu đạt của một cái tôi đang học nói thứ ngôn ngữ không thuộc về nó.
Những tiếng nói khẽ, thầm thì, nội tâm, là thơ ca của một tâm hồn rộng lớn. Bên trong mạng lưới ký hiệu này, mọi cá nhân đều liên kết với nhau.

Thông tin sự kiện:
Trưng bày: 01.04 - 24.05.2026
Giờ mở cửa: 10:00 - 18:00 hằng ngày
Địa điểm: VAC Hà Nội, 6/44/11 Tô Ngọc Vân, Tây Hồ, Hà Nội
Khuyến khích đăng ký tham dự qua đường link dưới phần bình luận.

Trong khuôn khổ sự kiện 'Thầm thì', VAC sẽ giới thiệu các trình diễn trực tiếp, bao gồm 'Thủy tạ II' của nghệ sĩ Vũ Đức ...
29/03/2026

Trong khuôn khổ sự kiện 'Thầm thì', VAC sẽ giới thiệu các trình diễn trực tiếp, bao gồm 'Thủy tạ II' của nghệ sĩ Vũ Đức Toàn và nghệ sĩ Nhi Le 'Từ bỏ sự đầu hàng'.

Vũ Đức Toàn, 'Thủy tạ II'
Tình huống xuất hiện một người đàn ông đóng thế trong phân cảnh. Anh ta thực hiện thao tác theo tờ kịch bản để tạo nên một bức thủy mặc như chỉ dẫn.

Nhi Le 'Từ bỏ sự đầu hàng'
Vào cuối ngày
Trên bàn chân trần
Tôi tha thứ cho xác thịt
Trong trận chiến
Người có tha thứ cho tôi?
Chủ thể của họ không muốn mảnh đất gồ ghề của người
Hôm qua sẽ trầm ngâm
Ngày mai đã quá sớm
Và đêm nay, họ đóng cửa bảo tàng tự nhiên
Chẳng còn ai trên trái đất để tìm thấy
Hãy nằm lại đây
Chờ đợi cơn gió
Có thể tha thứ
Cho tâm hồn dang dở của chúng ta.

Về các nghệ sĩ:
Vũ Đức Toàn (sn. 1982) thực hành liên ngành, làm việc qua trình diễn, sắp đặt, sân khấu, viết và giám tuyển. Là đồng sáng lập The Appendix (Phụ Lục) và thành viên lâu năm của Nhà Sàn Collective và Á Space, thực hành của anh gắn với một dòng chảy thử nghiệm đang tiếp tục vận động trong nghệ thuật đương đại Việt Nam.
Nhi Le (sn. 1993) là nghệ sĩ trình diễn, tốt nghiệp Studio Arts College International, Ý. Thực hành của cô tập trung vào tính phù du của cuộc sống, danh tính, văn hóa và sự kết nối giữa con người, thông qua những chuyển động mang tính biểu tượng nhằm khơi gợi cảm xúc, ký ức tập thể và đặt câu hỏi về hành vi con người trong các hệ thống xã hội.

Xin vui lòng lưu ý: Không yêu cầu đăng ký trước. Tuy nhiên, số lượng chỗ có hạn và khách tham dự sẽ được đón theo thứ tự đến trước.

__________________________________

During the opening of 'Murmur', we will present live performances including 'Thuy Ta II' by artist Vu Duc Toan and artist Nhi Le 'Surrendering the surrender'.

Vu Duc Toan, 'Thuy Ta II'
In a staged situation, a male stand-in performs a sequence of actions following a written script, through which a watercolor painting is produced according to instruction.

Nhi Le 'Surrendering the surrender'
At the end of the day
On my bare foot
I forgive my body
In the war
Would you forgive me?
Their subject would not want your uneven soil
Yesterday will be pensive
Tomorrow was too soon
And tonight, they close the natural museum
There is no body on earth to find
Let’s lie down here
Waiting for the wind
That could forgive
Our uneven souls.

About the artists:
Vu Duc Toan (b. 1982) works across performance, installation, theatre, writing, and curatorial practice. As a co-founder of The Appendix (Phu Luc) and a longstanding member of Nha San Collective and Á Space, his practice is rooted in an evolving experimental lineage within contemporary Vietnamese art.
Nhi Le (b. 1993) is a performance artist, graduated from Studio Arts College International, Italy. Her practice focuses on the ephemerality of life, identity, culture, and human connection, using symbolic movements to evoke emotion and collective memories while questioning human behaviours shaped by social systems.

Please note: No advance registration is required. However, capacity is limited, and entry will be granted on a first-come, first-served basis.

27/03/2026

Planche XXI
Phuong Nguyen

murmur: The 3rd year Anniversary of VAC — thầm thì: Trưng bày ghi dấu 3 năm hoạt động của VAC

Details of the events are as follows:
Reception: 6-8pm, 31.03.2026
Dates: 01.04 - 24.05.2026
Hours: 10:00 - 18:00 daily
Location: VAC Hanoi, 6/44/11 To Ngoc Van, Tay Ho, Hanoi Registration is highly encouraged via link in our bio.

Thông tin sự kiện:
Khai mạc: 18:00-20:00, 31.03.2026
Trưng bày: 01.04 - 24.05.2026
Giờ mở cửa: 10:00 - 18:00 hằng ngày
Địa điểm: VAC Hà Nội, 6/44/11 Tô Ngọc Vân, Tây Hồ, Hà Nội
Khuyến khích đăng ký tham dự qua đường link tại bio.

26/03/2026

Vân dại
Lý Trực Sơn

murmur: The 3rd year Anniversary of VAC — thầm thì: Trưng bày ghi dấu 3 năm hoạt động của VAC

Details of the events are as follows:
Reception: 6-8pm, 31.03.2026
Dates: 01.04 - 24.05.2026
Hours: 10:00 - 18:00 daily
Location: VAC Hanoi, 6/44/11 To Ngoc Van, Tay Ho, Hanoi Registration is highly encouraged via link in our bio.

Thông tin sự kiện:
Khai mạc: 18:00-20:00, 31.03.2026
Trưng bày: 01.04 - 24.05.2026
Giờ mở cửa: 10:00 - 18:00 hằng ngày
Địa điểm: VAC Hà Nội, 6/44/11 Tô Ngọc Vân, Tây Hồ, Hà Nội
Khuyến khích đăng ký tham dự qua đường link tại bio.

24/03/2026

My Feathers!


murmur: The 3rd year Anniversary of VAC — thầm thì: Trưng bày ghi dấu 3 năm hoạt động của VAC

Details of the events are as follows:
Reception: 6-8pm, 31.03.2026
Dates: 01.04 - 24.05.2026
Hours: 10:00 - 18:00 daily
Location: VAC Hanoi, 6/44/11 To Ngoc Van, Tay Ho, Hanoi Registration is highly encouraged via link in our bio.

Thông tin sự kiện:
Khai mạc: 18:00-20:00, 31.03.2026
Trưng bày: 01.04 - 24.05.2026
Giờ mở cửa: 10:00 - 18:00 hằng ngày
Địa điểm: VAC Hà Nội, 6/44/11 Tô Ngọc Vân, Tây Hồ, Hà Nội
Khuyến khích đăng ký tham dự qua đường link tại bio.

𝐕𝐀𝐂 𝐢𝐬 𝐭𝐮𝐫𝐧𝐢𝐧𝐠 𝐭𝐡𝐫𝐞𝐞Over the past three years, Vietnam Art Collection has grown through a series of encounters — with ar...
20/03/2026

𝐕𝐀𝐂 𝐢𝐬 𝐭𝐮𝐫𝐧𝐢𝐧𝐠 𝐭𝐡𝐫𝐞𝐞

Over the past three years, Vietnam Art Collection has grown through a series of encounters — with artists, with materials, with communities across Vietnam and beyond. What began as a way of bringing works together has gradually become a space for dialogue, research, and shared practice.
This anniversary marks a moment to pause and look at how these trajectories have unfolded — not as a conclusion, but as an ongoing process.
To mark this occasion, VAC will present a 3-year exhibition alongside a series of public programs, including an opening gathering and a panel discussion. These moments are conceived as extensions of our ongoing conversations around artistic practice, cultural context, and the evolving landscape of Vietnamese contemporary art.

We invite you to join us in marking this milestone at the opening reception on 𝟑𝟏 𝐌𝐚𝐫𝐜𝐡 𝟐𝟎𝟐𝟔, from 𝟔–𝟖𝐩𝐦, at 𝟔/𝟒𝟒/𝟏𝟏 𝐓𝐨̂ 𝐍𝐠𝐨̣𝐜 𝐕𝐚̂𝐧, 𝐇𝐚𝐧𝐨𝐢.
The exhibition will be on view from 𝟎𝟏 𝐀𝐩𝐫𝐢𝐥 𝐭𝐨 𝟐𝟒 𝐌𝐚𝐲 𝟐𝟎𝟐𝟔.

Further details on the public program will be shared soon and we look forward to welcoming you.

__________________________

𝐕𝐀𝐂 𝐠𝐡𝐢 𝐝𝐚̂́𝐮 𝟑 𝐧𝐚̆𝐦 𝐡𝐨𝐚̣𝐭 đ𝐨̣̂𝐧𝐠

Trong ba năm qua, Vietnam Art Collection đã lớn lên qua những cuộc gặp gỡ — với nghệ sĩ, với chất liệu, và với các cộng đồng tại Việt Nam và xa hơn. Từ một nơi đơn thuần để đưa các tác phẩm đến gần nhau, VAC dần trở thành không gian cho đối thoại, nghiên cứu và những thực hành chung.

Cột mốc này là một dịp để nhìn lại những chuyển động đã diễn ra — không phải như một điểm kết, mà như một hành trình vẫn đang tiếp tục.

Nhân dịp này, VAC sẽ giới thiệu trưng bày kỷ niệm 3 năm, cùng một chuỗi chương trình công chúng như khai mạc và tọa đàm — như những phần mở rộng của các cuộc trò chuyện xoay quanh thực hành nghệ thuật, bối cảnh văn hoá và sự vận động của nghệ thuật đương đại Việt Nam.

Mời bạn ghé buổi khai mạc vào 𝟏𝟖:𝟎𝟎–𝟐𝟎:𝟎𝟎, 𝟑𝟏.𝟎𝟑.𝟐𝟎𝟐𝟔 tại 𝟔/𝟒𝟒/𝟏𝟏 𝐓𝐨̂ 𝐍𝐠𝐨̣𝐜 𝐕𝐚̂𝐧, 𝐇𝐚̀ 𝐍𝐨̣̂𝐢.

Thông tin chi tiết về các chương trình sẽ được cập nhật thêm. Hẹn gặp bạn tại VAC.

𝐕𝐀𝐂 𝐢𝐬 𝐭𝐮𝐫𝐧𝐢𝐧𝐠 𝐭𝐡𝐫𝐞𝐞Over the past three years, Vietnam Art Collection has grown through a series of encounters — with ar...
20/03/2026

𝐕𝐀𝐂 𝐢𝐬 𝐭𝐮𝐫𝐧𝐢𝐧𝐠 𝐭𝐡𝐫𝐞𝐞

Over the past three years, Vietnam Art Collection has grown through a series of encounters — with artists, with materials, with communities across Vietnam and beyond. What began as a way of bringing works together has gradually become a space for dialogue, research, and shared practice.
This anniversary marks a moment to pause and look at how these trajectories have unfolded — not as a conclusion, but as an ongoing process.
To mark this occasion, VAC will present a 3-year exhibition alongside a series of public programs, including an opening gathering and a panel discussion. These moments are conceived as extensions of our ongoing conversations around artistic practice, cultural context, and the evolving landscape of Vietnamese contemporary art.

We invite you to join us in marking this milestone at the opening reception on 𝟑𝟏 𝐌𝐚𝐫𝐜𝐡 𝟐𝟎𝟐𝟔, from 𝟔–𝟖𝐩𝐦, at 𝟔/𝟒𝟒/𝟏𝟏 𝐓𝐨̂ 𝐍𝐠𝐨̣𝐜 𝐕𝐚̂𝐧, 𝐇𝐚𝐧𝐨𝐢.
The exhibition will be on view from 𝟎𝟏 𝐀𝐩𝐫𝐢𝐥 𝐭𝐨 𝟐𝟒 𝐌𝐚𝐲 𝟐𝟎𝟐𝟔.

Further details on the public program will be shared soon and we look forward to welcoming you.

__________________________

𝐕𝐀𝐂 𝐠𝐡𝐢 𝐝𝐚̂́𝐮 𝟑 𝐧𝐚̆𝐦 𝐡𝐨𝐚̣𝐭 đ𝐨̣̂𝐧𝐠

Trong ba năm qua, Vietnam Art Collection đã lớn lên qua những cuộc gặp gỡ — với nghệ sĩ, với chất liệu, và với các cộng đồng tại Việt Nam và xa hơn. Từ một nơi đơn thuần để đưa các tác phẩm đến gần nhau, VAC dần trở thành không gian cho đối thoại, nghiên cứu và những thực hành chung.

Cột mốc này là một dịp để nhìn lại những chuyển động đã diễn ra — không phải như một điểm kết, mà như một hành trình vẫn đang tiếp tục.

Nhân dịp này, VAC sẽ giới thiệu triển lãm kỷ niệm 3 năm, cùng một chuỗi chương trình công chúng như khai mạc và tọa đàm — như những phần mở rộng của các cuộc trò chuyện xoay quanh thực hành nghệ thuật, bối cảnh văn hoá và sự vận động của nghệ thuật đương đại Việt Nam.

Mời bạn ghé buổi khai mạc vào 𝟏𝟖:𝟎𝟎–𝟐𝟎:𝟎𝟎, 𝟑𝟏.𝟎𝟑.𝟐𝟎𝟐𝟔 tại 𝟔/𝟒𝟒/𝟏𝟏 𝐓𝐨̂ 𝐍𝐠𝐨̣𝐜 𝐕𝐚̂𝐧, 𝐇𝐚̀ 𝐍𝐨̣̂𝐢.

Thông tin chi tiết về các chương trình sẽ được cập nhật thêm. Hẹn gặp bạn tại VAC.

Address

6/44/11 To Ngoc Van
Hanoi

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when VAC.art posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Organization

Send a message to VAC.art:

Share