Federación Panamericana de Asociaciones de Arquitectos FPAA

Federación Panamericana de Asociaciones de Arquitectos FPAA Federacion Panamericana de Asociaciones de Arquitectos
Federation of Panamerican Association of Architects

En nuestra última reunión de Comité Ejecutivo, presentamos oficialmente dos publicaciones editoriales fundamentales para...
11/06/2026

En nuestra última reunión de Comité Ejecutivo, presentamos oficialmente dos publicaciones editoriales fundamentales para preservar y proyectar el legado de la arquitectura panamericana: la edición definitiva de “FPAA 100 Años” y la obra “En la casa. Horacio Acosta y Lara”. 📚

Dos libros que recuperan historia, pensamiento y el aporte de quienes ayudaron a construir el diálogo arquitectónico en nuestro continente. Con ello, reforzamos nuestro objetivo de preservar la memoria para construir el futuro. ✅

-
At our latest Executive Committee meeting, we officially presented two key editorial publications aimed at preserving and projecting the legacy of Pan-American architecture: the definitive edition of FPAA 100 Years and At Home. Horacio Acosta y Lara.

Two books that recover history, thought, and the contributions of those who helped build the architectural dialogue across our continent. Through this, we reaffirm our commitment to preserving memory in order to build the future.
-

Em nossa última reunião do Comitê Executivo, apresentamos oficialmente duas publicações editoriais fundamentais para preservar e projetar o legado da arquitetura pan-americana: a edição definitiva de FPAA 100 Anos e a obra Na Casa. Horacio Acosta y Lara.

Dois livros que resgatam a história, o pensamento e a contribuição daqueles que ajudaram a construir o diálogo arquitetônico em nosso continente. Com isso, reforçamos nosso objetivo de preservar a memória para construir o futuro.
_

Lors de notre dernière réunion du Comité exécutif, nous avons officiellement présenté deux publications éditoriales fondamentales pour préserver et projeter l’héritage de l’architecture panaméricaine : l’édition définitive de FPAA 100 Ans et l’ouvrage Dans la maison. Horacio Acosta y Lara.

Deux livres qui font revivre l’histoire, la pensée et l’apport de celles et ceux qui ont contribué à construire le dialogue architectural sur notre continent. À travers cela, nous renforçons notre objectif de préserver la mémoire pour construire l’avenir.

En días recientes, la Sociedad Colombiana de Arquitectos SCA cumplió 92 años de historia. 👏 Desde la Federación Panameri...
09/06/2026

En días recientes, la Sociedad Colombiana de Arquitectos SCA cumplió 92 años de historia. 👏 Desde la Federación Panamericana de Asociaciones de Arquitectos, nos sumamos a la celebración y reconocemos la labor de una institución que ha impulsado el crecimiento urbano desde la discusión, el análisis, la capacitación y el fomento de buenas practicas entre toda su comunidad profesional.

Felicitamos a su directiva, así como a las arquitectas y a los arquitectos que son o han sido parte de más de nueve décadas de logros e impacto positivo. ¡Que sigan los éxitos!✨🙌
_

In recent days, the Colombian Society of Architects celebrated 92 years of history. From the Pan-American Federation of Architects’ Associations, we join in the celebration and recognize the work of an institution that has promoted urban growth through discussion, analysis, training, and the promotion of good practices throughout its professional community.

We congratulate its leadership, as well as the women and men architects who have been part of more than nine decades of achievements and positive impact. May success continue for many years to come!
_

Nos últimos dias, a Sociedade Colombiana de Arquitetos celebrou 92 anos de história. Da Federação Pan-Americana de Associações de Arquitetos, somamo-nos à celebração e reconhecemos o trabalho de uma instituição que tem impulsionado o crescimento urbano por meio da discussão, da análise, da capacitação e da promoção de boas práticas em toda a sua comunidade profissional.

Parabenizamos sua diretoria, bem como as arquitetas e os arquitetos que fizeram parte de mais de nove décadas de conquistas e impacto positivo. Que os sucessos continuem!
_

Ces derniers jours, la Société Colombienne des Architectes a célébré 92 ans d’histoire. Depuis la Fédération Panaméricaine des Associations d’Architectes, nous nous joignons à cette célébration et saluons le travail d’une institution qui a favorisé la croissance urbaine à travers la discussion, l’analyse, la formation et la promotion de bonnes pratiques au sein de toute sa communauté professionnelle.

Nous félicitons sa direction, ainsi que les architectes femmes et hommes qui ont contribué à plus de neuf décennies de réalisations et d’impact positif. Que les succès se poursuivent !

Hoy saludamos y celebramos a las arquitectas y los arquitectos del Perú, cuyo trabajo da forma a ciudades, paisajes y es...
08/06/2026

Hoy saludamos y celebramos a las arquitectas y los arquitectos del Perú, cuyo trabajo da forma a ciudades, paisajes y espacios que fortalecen la vida en comunidad.

Desde la Federación Panamericana de Asociaciones de Arquitectos, enviamos nuestras felicitaciones a toda la comunidad profesional en esta fecha tan especial. ¡Que sigan haciendo arquitectura que inspira! Colegio de Arquitectos del Perú
_

Today, we honor and celebrate the architects of Peru, whose work shapes cities, landscapes, and spaces that strengthen community life.

On behalf of the Pan American Federation of Architects’ Associations, we extend our congratulations to the entire professional community on this very special occasion. May you continue creating architecture that inspires!
_

Hoje saudamos e celebramos as arquitetas e os arquitetos do Peru, cujo trabalho dá forma a cidades, paisagens e espaços que fortalecem a vida em comunidade.

Da Federação Pan-Americana de Associações de Arquitetos, enviamos nossas felicitações a toda a comunidade profissional nesta data tão especial. Que continuem fazendo uma arquitetura que inspira!
_

Aujourd’hui, nous saluons et célébrons les architectes du Pérou, dont le travail façonne des villes, des paysages et des espaces qui renforcent la vie en communauté.

Depuis la Fédération Panaméricaine des Associations d’Architectes, nous adressons nos félicitations à toute la communauté professionnelle en cette date si spéciale. Puissiez-vous continuer à créer une architecture qui inspire !

En el marco del convenio con Rothoblaas, durante la reunión de nuestro Comité Ejecutivo en Guatemala, la empresa dictó u...
05/06/2026

En el marco del convenio con Rothoblaas, durante la reunión de nuestro Comité Ejecutivo en Guatemala, la empresa dictó una charla técnica sobre soluciones innovadoras para la construcción en madera, promoviendo alternativas sostenibles, eficientes y seguras para el entorno construido.

Esta alianza estratégica fortalece el intercambio de conocimiento, la formación y las buenas prácticas en arquitectura, reafirmando nuestro compromiso con una construcción responsable, innovadora y consciente de los desafíos de nuestro tiempo.

🤝 FPAA + Rothoblaas: construyendo juntos un futuro más sostenible. 🌱🍂

https://fpaa-arquitectos.org/fpaa-y-rothoblaas-fortalecen-alianza-por-una-arquitectura-mas-sostenible-en-las-americas/
_

Within the framework of the agreement with Rothoblaas, during our Executive Committee meeting in Guatemala, the company delivered a technical talk on innovative timber construction solutions, promoting sustainable, efficient, and safe alternatives for the built environment.

This strategic alliance strengthens knowledge exchange, training, and best practices in architecture, reaffirming our commitment to responsible, innovative construction that is mindful of the challenges of our time.

FPAA + Rothoblaas: building a more sustainable future together.
_

No âmbito do acordo com a Rothoblaas, durante a reunião do nosso Comitê Executivo na Guatemala, a empresa realizou uma palestra técnica sobre soluções inovadoras para a construção em madeira, promovendo alternativas sustentáveis, eficientes e seguras para o ambiente construído.

Esta aliança estratégica fortalece o intercâmbio de conhecimento, a formação e as boas práticas em arquitetura, reafirmando o nosso compromisso com uma construção responsável, inovadora e consciente dos desafios do nosso tempo.
_

Dans le cadre de l’accord avec Rothoblaas, lors de la réunion de notre Comité exécutif au Guatemala, l’entreprise a animé une conférence technique sur des solutions innovantes pour la construction en bois, en promouvant des alternatives durables, efficaces et sûres pour l’environnement bâti.

Cette alliance stratégique renforce l’échange de connaissances, la formation et les bonnes pratiques en architecture, réaffirmant notre engagement en faveur d’une construction responsable, innovante et consciente des défis de notre époque.

🏛️ En nuestra más reciente visita a Guatemala, hemos entregado un reconocimiento al Edificio del Banco de Guatemala por ...
02/06/2026

🏛️ En nuestra más reciente visita a Guatemala, hemos entregado un reconocimiento al Edificio del Banco de Guatemala por ser considerado un referente sobresaliente del patrimonio moderno de América.

Más que una obra arquitectónica, este edificio representa la integración entre arte, cultura e identidad nacional, consolidándose como un legado para las generaciones presentes y futuras. 🇬🇹✨
_

During our most recent visit to Guatemala, and together with the College of Architects of Guatemala, we presented a recognition to the Bank of Guatemala Building for being considered an outstanding landmark of the modern heritage of the Americas.

More than an architectural work, this building represents the integration of art, culture, and national identity, consolidating itself as a legacy for present and future generations.
_

Em nossa mais recente visita à Guatemala, e juntamente com o Colégio de Arquitetos da Guatemala, entregamos um reconhecimento ao Edifício do Banco da Guatemala por ser considerado uma referência de destaque do patrimônio moderno das Américas.

Mais do que uma obra arquitetônica, este edifício representa a integração entre arte, cultura e identidade nacional, consolidando-se como um legado para as gerações presentes e futuras.

_

Lors de notre plus récente visite au Guatemala, et aux côtés du Collège des Architectes du Guatemala, nous avons remis une distinction au bâtiment de la Banque du Guatemala, considéré comme une référence remarquable du patrimoine moderne des Amériques.

Plus qu’une œuvre architecturale, ce bâtiment représente l’intégration de l’art, de la culture et de l’identité nationale, s’affirmant comme un héritage pour les générations présentes et future.

✨ Un reconocimiento que trasciende lo personal.La Arq. María Samaniego Ponce, presidenta de nuestra Federación, recibió ...
01/06/2026

✨ Un reconocimiento que trasciende lo personal.

La Arq. María Samaniego Ponce, presidenta de nuestra Federación, recibió el reconocimiento de Visitante Distinguida por parte de la Municipalidad de La Antigua Guatemala, en el marco de la reunión del Comité Ejecutivo FPAA.

Una distinción que honra no solo una trayectoria de excelencia profesional, sino también el compromiso colectivo de la arquitectura con la memoria, el patrimonio y el futuro de las ciudades.

“Lo recibo con el enorme honor de representar a colegas arquitectos y arquitectas de todo el continente”, dijo en su discurso.
_

Arch. María Samaniego Ponce, President of our Federation, received the Distinguished Visitor Recognition from the Municipality of La Antigua Guatemala during the FPAA Executive Committee meeting.

This distinction honors not only a career marked by professional excellence, but also architecture’s collective commitment to memory, heritage, and the future of cities.

“I receive this recognition with the great honor of representing fellow architects from across the continent,” she said during her speech.
_

A Arq. María Samaniego Ponce, presidente da nossa Federação, recebeu o reconhecimento de Visitante Distinta concedido pela Municipalidade de La Antigua Guatemala, no âmbito da reunião do Comitê Executivo da FPAA.

Uma distinção que reconhece não apenas uma trajetória de excelência profissional, mas também o compromisso coletivo da arquitetura com a memória, o patrimônio e o futuro das cidades.

“Recebo esta distinção com a enorme honra de representar colegas arquitetos e arquitetas de todo o continente”, afirmou em seu discurso.
_

L’architecte María Samaniego Ponce, présidente de notre Fédération, a reçu la distinction de Visiteuse Distinguée décernée par la Municipalité de La Antigua Guatemala, dans le cadre de la réunion du Comité exécutif de la FPAA.

Cette distinction honore non seulement un parcours d’excellence professionnelle, mais aussi l’engagement collectif de l’architecture envers la mémoire, le patrimoine et l’avenir des villes.

🏛️ Como parte de la reciente reunión de nuestro Comité Ejecutivo en La Antigua Guatemala, realizamos la entrega del Prem...
29/05/2026

🏛️ Como parte de la reciente reunión de nuestro Comité Ejecutivo en La Antigua Guatemala, realizamos la entrega del Premio Juan Torres Higueras, una distinción que se ha convertido en tradición y con la cual reconocemos la trayectoria de arquitectos y arquitectas del país sede.

El reconocimiento fue presentado por el Arq. Antonio Moraes De Castro, expresidente de nuestra Federación, y en esta edición fue otorgado al arquitecto guatemalteco Álvaro Véliz Rosales por su destacada contribución a la arquitectura, el urbanismo, el espacio público y el patrimonio, siembre en la búsqueda del fortalecimiento de la identidad en las ciudades. 👏

➡️ Nota completa: https://fpaa-arquitectos.org/fpaa-entrega-el-premio-juan-torres-higueras-al-arquitecto-alvaro-veliz-rosales/
_

As part of the recent meeting of our Executive Committee in La Antigua Guatemala, we held the presentation of the Juan Torres Higueras Award, a distinction that has become a Federation tradition through which we recognize the professional trajectory of architects from the host country.

The recognition was presented by Architect Antonio Moraes De Castro, former president of our Federation, and in this edition was awarded to Guatemalan architect Álvaro Véliz Rosales for his outstanding contribution to architecture, urbanism, public space, and heritage, always in pursuit of strengthening identity in cities.
_

Como parte da recente reunião do nosso Comitê Executivo em La Antigua Guatemala, realizamos a entrega do Prêmio Juan Torres Higueras, uma distinção que se tornou uma tradição da Federação e por meio da qual reconhecemos a trajetória de arquitetos e arquitetas do país anfitrião.

A homenagem foi apresentada pelo Arq. Antonio Moraes De Castro, ex-presidente da nossa Federação, e nesta edição foi concedida ao arquiteto guatemalteco Álvaro Véliz Rosales por sua destacada contribuição à arquitetura, ao urbanismo, ao espaço público e ao patrimônio, sempre em busca do fortalecimento da identidade nas cidades.
_

Dans le cadre de la récente réunion de notre Comité exécutif à La Antigua Guatemala, nous avons procédé à la remise du Prix Juan Torres Higueras, une distinction devenue une tradition de la Fédération, par laquelle nous reconnaissons le parcours professionnel des architectes du pays hôte.

La distinction a été remise par l’architecte Antonio Moraes De Castro, ancien président de notre Fédération, et, cette année, elle a été décernée à l’architecte guatémaltèque Álvaro Véliz Rosales pour sa contribution remarquable à l’architecture, à l’urbanisme, à l’espace public et au patrimoine, toujours dans la recherche du renforcement de l’identité des villes.

📸 Más fotos de nuestro más reciente foro  “Arquitectura y Turismo con Identidad Panamericana” en La Antigua Guatemala.
29/05/2026

📸 Más fotos de nuestro más reciente foro “Arquitectura y Turismo con Identidad Panamericana” en La Antigua Guatemala.

29/05/2026

🗣️ En el marco de la reunión de nuestro Comité Ejecutivo en La Antigua Guatemala, realizamos el foro “Arquitectura y Turismo con Identidad Panamericana” , el cual reunió a destacados ponentes, representantes de las Secciones Nacionales y voces de toda la región para reflexionar sobre el vínculo entre patrimonio, turismo, desarrollo urbano e identidad cultural.

Este espacio de diálogo, junto al Café Panamericano (mesas de trabajo), permitió compartir perspectivas y construir aportes colectivos que servirán de base para un documento regional que publicaremos próximamente en nuestro sitio web. La conversación sobre este tema sigue abierta a través de nuestra plataforma VOCES PANAMERICANAS.

Nota completa: https://fpaa-arquitectos.org/fpaa-abrio-debate-regional-sobre-arquitectura-patrimonio-y-turismo/
_

Within the framework of our Executive Committee meeting in La Antigua Guatemala, we held the forum “Architecture and Tourism with Pan-American Identity,” which brought together distinguished speakers, representatives of the National Sections, and voices from across the region to reflect on the relationship between heritage, tourism, urban development, and cultural identity.

This space for dialogue, together with the Pan-American Café (working tables), made it possible to share perspectives and build collective contributions that will serve as the basis for a regional document to be published soon on our website. The conversation on this topic remains open through our PAN-AMERICAN VOICES platform.
_

No âmbito da reunião do nosso Comitê Executivo em La Antigua Guatemala, realizamos o fórum “Arquitetura e Turismo com Identidade Pan-Americana”, que reuniu destacados palestrantes, representantes das Seções Nacionais e vozes de toda a região para refletir sobre a relação entre patrimônio, turismo, desenvolvimento urbano e identidade cultural.

Este espaço de diálogo, juntamente com o Café Pan-Americano (mesas de trabalho), permitiu compartilhar perspectivas e construir contribuições coletivas que servirão de base para um documento regional que publicaremos em breve em nosso site. A conversa sobre este tema continua aberta por meio da nossa plataforma VOZES PAN-AMERICANAS.
_

Dans le cadre de la réunion de notre Comité exécutif à La Antigua Guatemala, nous avons organisé le forum « Architecture et tourisme avec une identité panaméricaine », qui a réuni d’éminents intervenants, des représentants des Sections nationales et des voix de toute la région afin de réfléchir au lien entre le patrimoine, le tourisme, le développement urbain et l’identité culturelle.

Cet espace de dialogue, ainsi que le Café panaméricain (tables de travail), a permis de partager des perspectives et de construire des contributions collectives qui serviront de base à un document régional que nous publierons prochainement sur notre site web. La conversation sur ce sujet reste ouverte via notre plateforme VOIX PANAMÉRICAINES.

🗣️ Del 20 al 23 de mayo, la Antigua Guatemala fue sede de la reunión de nuestro Comité Ejecutivo Ampliado, un espacio de...
27/05/2026

🗣️ Del 20 al 23 de mayo, la Antigua Guatemala fue sede de la reunión de nuestro Comité Ejecutivo Ampliado, un espacio de encuentro entre representantes de 17 países para fortalecer el trabajo entre las Secciones Nacionales de la Federación, respecto a la gestión gremial, la arquitectura, el hábitat y el urbanismo.

Durante las jornadas se desarrollaron actividades institucionales, académicas y profesionales, contando con la participación de representantes de la Región III de la UIA, la Cumbre Internacional del Hábitat de América Latina y el Caribe (CIHALC), CAF – banco de Desarrollo de América Latina y el Caribe, Universidad de Navarra, Universidad de Sevilla, Bisman Ediciones y Colegio de Arquitectos de Mendoza.

Uno de los hitos del encuentro fue la firma de una Carta de Entendimiento con CIHALC para impulsar agendas de colaboración regional. 🌎🤝
_

From May 20 to 23, Antigua Guatemala hosted the meeting of our Expanded Executive Committee, a gathering space for representatives from 17 countries aimed at strengthening joint efforts among the Federation’s constituent National Sections regarding professional association management, architecture, habitat, and urban planning.

During the sessions, institutional, academic, and professional exchange activities were carried out, with the participation of representatives from the UIA Region III, the International Habitat Summit of Latin America and the Caribbean (CIHALC), CAF – Development Bank of Latin America and the Caribbean, the University of Navarra, the University of Seville, Bisman Ediciones, and the Architects Association of Mendoza.

One of the milestones of the meeting was the signing of a Letter of Understanding with CIHALC to promote regional collaboration agendas.
_

De 20 a 23 de maio, a Antigua Guatemala sediou a reunião do nosso Comitê Executivo Ampliado, um espaço de encontro entre representantes de 17 países para fortalecer o trabalho conjunto entre as Seções Nacionais constitutivas da Federação, em relação à gestão gremial, à arquitetura, ao habitat e ao urbanismo.

Durante os encontros, foram realizadas atividades institucionais, acadêmicas e de intercâmbio profissional, contando com a participação de representantes da Região III da UIA, da Cúpula Internacional do Habitat da América Latina e do Caribe (CIHALC), da CAF – Banco de Desenvolvimento da América Latina e do Caribe, da Universidade de Navarra, da Universidade de Sevilha, da Bisman Ediciones e do Colégio de Arquitetos de Mendoza.

Um dos marcos do encontro foi a assinatura de uma Carta de Entendimento com a CIHALC para impulsionar agendas de colaboração regional.
_

Du 20 au 23 mai, Antigua Guatemala a accueilli la réunion de notre Comité exécutif élargi, un espace de rencontre réunissant des représentants de 17 pays afin de renforcer le travail conjoint entre les Sections nationales constitutives de la Fédération en matière de gestion professionnelle, d’architecture, d’habitat et d’urbanisme.

Au cours de ces journées, des activités institutionnelles, académiques et d’échange professionnel ont été organisées, avec la participation de représentants de la Région III de l’UIA, du Sommet international de l’Habitat d’Amérique latine et des Caraïbes (CIHALC), de la CAF – Banque de développement de l’Amérique latine et des Caraïbes, de l’Université de Navarre, de l’Université de Séville, de Bisman Éditions et du Collège des architectes de Mendoza.

L’un des moments marquants de cette rencontre a été la signature d’une lettre d’entente avec le CIHALC afin de promouvoir des agendas de collaboration régionale.

Dirección

SECRETARIA GENERAL: Gonzalo Ramírez, 2030 . MONTEVIDEO . URUGUAY CP 11200 Tel (598) 24119556 PRESIDENCIA: Avenida Melchor Urquidi N° 1133 Esquina Av. Uyuni Edificio Paseo Del Prado Oficina 2G. Cochaba
Montevideo

Notificaciones

Sé el primero en enterarse y déjanos enviarle un correo electrónico cuando Federación Panamericana de Asociaciones de Arquitectos FPAA publique noticias y promociones. Su dirección de correo electrónico no se utilizará para ningún otro fin, y puede darse de baja en cualquier momento.

Contacto La Organización

Enviar un mensaje a Federación Panamericana de Asociaciones de Arquitectos FPAA:

Compartir