NYCBC The New York City BURMESE COMMUNITY, Supporting the democracy movement in BURMA

06/06/2026

Art of Revolution #256 (June 5, 2026)

1. (သီချင်း/Video) “အရေးကြီးပြီ”။ (တေးရေး၊ ထူးအိမ်သင်။ မူရင်းတေးဆို၊ မွန်းအောင်)
2. ဦးကိုကိုလေး - ဒေါ်အောင်ဆန်းစုကြည် အသက် (၈၁) နှစ်မြောက်မွေးနေ့အထိမ်းအမှတ်။
3. (သီချင်း/Video) ချိုချိုအေး - “ချမ်းမြေ့ပါစေ”။ (တေးရေး၊ စန္ဒရားတင်ဝင်းလှိုင်)
4. (သီချင်း/Video) “ဘဝအမောတွေပြေပါစေမေမေ”။ (သံစဉ်၊စာသား၊ ထက်အောင်ရှိုင်း။ တေးဆို၊ အေးသဇင်မောင်)
5. (ကဗျာ) ကဗျာဆရာ တက္ကသိုလ်ဘုန်းကြွယ်။ (1)ကြွေတလက်ကြက်တခုန်၊ (2)မျက့်စေ့ကမ်းလမ်းမမြင်၊(3)ငရဲမင်းနဲ့မအလတွေ့စုံခြင်း၊
6. (သီချင်း) သမိုင်းသစ် - “ခွန်အားဖြညိ့မိငယ်” (တေးရေး၊ ကိုနေဝင်း။ မူရင်းတေးဆို၊ ခင်မောင်တိုး)
7. (သီချင်း) သန့်ဇင်မင်းသွင် - “နေကောင်းပါစေမေမေ”။ (ကိုယ်တိုင်ရေး)။

==== END ====

Statement by Ambassador Kyaw Moe Tun, Permanent Representative of the Republic of the Union of Myanmar to the United Nat...
06/06/2026

Statement by Ambassador Kyaw Moe Tun, Permanent Representative of the Republic of the Union of Myanmar to the United Nations under Agenda Item 27: Report of the Security Council at the Plenary Meeting of the United Nations General Assembly, held on 5 June 2026

[Below Myanmar Text]

သတင်းအဖြစ်ထုတ်ပြန်ချက်

ကုလသမဂ္ဂ အထွေထွေညီလာခံ၊ မျက်နှာစုံညီအစည်းအဝေး၌ လုံခြုံရေးကောင်စီ၏အစီအရင်ခံစာအပေါ် ဆွေးနွေးမှုတွင် ကုလသမဂ္ဂဆိုင်ရာ မြန်မာအမြဲတမ်းကိုယ်စားလှယ် သံအမတ်ကြီး ဦးကျော်မိုးထွန်းကအစီရင်ခံစာတွင် မြန်မာနိုင်ငံနှင့်သက်ဆိုင်သည့်အပိုင်းသည် ကောင်စီအနေဖြင့် ၎င်း၏ တာဝန်ကို ကျေပွန်စွာ ထမ်းဆောင်ရာတွင်ကြုံတွေ့ခဲ့ရသည့် ကန့်သတ်ချက်များနှင့် ပျက်ကွက်မှုများ၏ ဝမ်းနည်းဖွယ်ကောင်းသည့် ထင်ဟပ်မှုတစ်ရပ် ဖြစ်၊
သို့ဖြစ်ရာ၊ မြန်မာနိုင်ငံနှင့်ပတ်သက်သည့် ကောင်စီ၏ လုပ်ငန်းဆောင်တာများကို ပိုမိုကောင်းမွန်စေရန် ပွင့်လင်းမြင်သာမှု ရှိရေး၊ ထိရောက်မှု ရှိရေး၊ ယုံကြည်ကိုးစားမှု ရှိရေးတို့ကို ထောက်ပြလို၊

တံခါးပိတ်ပုံစံဖြင့် ကျင်းပခြင်းကြောင့် အများပြည်သူနှင့် အခြားအဖွဲ့ဝင်နိုင်ငံများသည် ကောင်စီ၏ အနှစ်သာရ ရှိသောဆွေးနွေးချက်များ၊ သဘောထားကိုက်ညီမှုနှင့် ကွဲလွဲမှုရှိသည့် နယ်ပယ်များ နှင့် ကောင်စီအဖွဲ့ဝင်များ၏ သဘောထားနှင့် ဆောင်ရွက်ပုံများကို အလွယ်တကူ သိရှိနိုင်ခြင်းမရှိဘဲ ကန့်သတ်ခံနေရ၊

လုံခြုံရေးကောင်စီ၏ ၅ နှစ်ကျော်ကြာ အရပ်သားများကို ကာကွယ်ရာတွင် ကြာရှည်ကျယ်ပြန့်လာသည့် ကွာဟချက်သည် ကောင်စီ၏ လုပ်ငန်းဆောင်တာ ချို့ယွင်းနေမှုကို သာမက မြေပြင်အခြေအနေနှင့် ဆက်စပ်မှု ကင်းမဲ့လာသည်ကိုပါ ထင်ရှားစွာ သက်သေပြနေ၊

ဗီတိုခြိမ်းခြောက်မှုများသည် မြန်မာနိုင်ငံအရေးနှင့်စပ်လျဉ်း၍ လုံခြုံရေးကောင်စီ၏ လုပ်ငန်းဆောင်တာများကို ဆိုင်းငံ့ပိတ်ဆို့နေပြီး၊ ကောင်စီကို ထိရောက်မှုကင်းမဲ့သည့် အဖွဲ့အစည်းတစ်ရပ်အဖြစ် ဖြစ်စေ၊

မြန်မာနိုင်ငံတွင် အရပ်သားပြည်သူများကို ကာကွယ်ရာ၌ လုံခြုံရေးကောင်စီ၏ ဖန်တစ်ရာတေအောင် ပျက်ကွက်ခဲ့မှုများသည် မြန်မာပြည်သူများ၏ လုံခြုံရေးကောင်စီအပေါ် ယုံကြည်ကိုးစားမှုကို သိသိသာသာ ထိခိုက်စေ၊

အကြမ်းဖက် စစ်အာဏာရှင်အုပ်စုသည် အလိမ်အညာ ရွေးကောက်ပွဲနှင့် ထိုမှ ဆက်လက် ပေါ်ထွန်းလာသည့် အလိမ်အညာအုပ်ချုပ်ရေးစနစ်ကို စတင်ကြေညာချိန်မှစ၍ အရပ်သားများကို ပိုမိုပစ်မှတ်ထားသည့် ခွဲခြားမှုမရှိ လေကြောင်းတိုက်ခိုက်မှုများကို စနစ်တကျ ပိုမို ကျယ်ကျယ် ပြန့်ပြန့် ကျူးလွန်လာလျက်ရှိ၊

ဆိုးရွားလာနေသည့် ဤအကြမ်းဖက် ရက်စက်မှုများသည် အကြောင်းအရင်းမဲ့ ပေါ်ပေါက်လာခဲ့ခြင်း မဟုတ်ဘဲ ၎င်းတို့သည် လုံခြုံရေးကောင်စီအနေဖြင့် အဆိုပါ ရက်စက်ကြမ်းကြုတ်သော လုပ်ရပ်များကို မျက်ကွယ်ပြုခဲ့မှု၏ တိုက်ရိုက်ကျိုးဆက်များ ဖြစ်၊

ထို့အပြင် ကောင်စီအဖွဲ့ဝင်နိုင်ငံအချို့နှင့် ဒေသဆိုင်ရာနိုင်ငံများသည် ၎င်းတို့၏ မဆင်မခြင် ထိတွေ့ ဆက်ဆံမှုများမှတစ်ဆင့် စစ်အာဏာရှင်အုပ်စုကို အားပေးအားမြှောက်ပြုရာရောက်ခဲ့မှု၏ နောက်ဆက်တွဲ ရလဒ်လည်း ဖြစ်၊

လုံခြုံရေးကောင်စီသည် မြန်မာပြည်သူလူထု၏ ယုံကြည်ကိုးစားမှုကို ပြန်လည်တည်ဆောက်နိုင်ရန်မှာ ထိရောက်သောအကောင်အထည်ဖော်ဆောင်ရေးဆိုင်ရာ အစီအမံများပါဝင်သည့် နောက်ဆက်တွဲဆုံးဖြတ်ချက်တစ်ရပ် အပါအဝင် အချိန်မီ၊ ထိရောက်သော ဆုံးဖြတ်၊ ဆောင်ရွက်မှုများ ချက်ခြင်း ပြုလုပ်ရန် မဖြစ်မနေ လိုအပ်နေသည်မှာ အထင်အရှား ဖြစ်ပါကြောင်း ပြောကြားခဲ့

(နယူးယောက်မြို့၊ ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဇွန်လ ၅ ရက်)

၁။ ၅-၆-၂၀၂၆ ရက်နေ့၌ ကျင်းပပြုလုပ်သည့် ကုလသမဂ္ဂ အထွေထွေညီလာခံ၊ မျက်နှာစုံညီ အစည်းအဝေးတွင် အထွေထွေညီလာခံသို့ တင်သွင်းသော ကုလသမဂ္ဂလုံခြုံရေးကောင်စီ၏ အစီအရင်ခံစာအပေါ် ဆွေးနွေးရာ မြန်မာနိုင်ငံအပါအဝင် နိုင်ငံပေါင်း (၁၉) နိုင်ငံမှ ကိုယ်စားလှယ်များက မိန့်ခွန်းများ ပြောကြားခဲ့ကြပါသည်။

၂။ ကုလသမဂ္ဂဆိုင်ရာ မြန်မာအမြဲတမ်းကိုယ်စားလှယ် သံအမတ်ကြီး ဦးကျော်မိုးထွန်းအနေဖြင့် အဆိုပါ အစည်းအဝေးသို့ ပါဝင်တက်ရောက်ကာ မိန့်ခွန်းပြောကြားခဲ့ပါသည်။ မြန်မာအမြဲတမ်းကိုယ်စားလှယ်၏ မိန့်ခွန်း တွင် အောက်ပါအချက်များ အဓိကပါဝင်ပါသည်-

(က) ကုလသမဂ္ဂ အဖွဲ့ဝင်နိုင်ငံများအနေဖြင့် နိုင်ငံတကာ ငြိမ်းချမ်းရေးနှင့် လုံခြုံရေးကို ထိန်းသိမ်း စောင့်ရှောက်ရန် အဓိကတာဝန်ကို လုံခြုံရေးကောင်စီအား အပ်နှင်းထားခြင်းဖြစ်ပါကြောင်း၊ ယနေ့ ကျင်းပသည့်ဆွေးနွေးပွဲသည် အဖွဲ့ဝင်နိုင်ငံအားလုံးအတွက် လုံခြုံရေးကောင်စီ၏ အောင်မြင်မှုများ၊ အားနည်းချက်များ၊ ကွဲလွဲမှုများနှင့် တိုးတက်ရန် လိုအပ်သည့် နယ်ပယ်များ အပါအဝင် ၎င်း၏ လုပ်ငန်းဆောင်တာများကို တာဝန်ခံမှုရှိစေရေး ပွင့်ပွင့်လင်းလင်း သုံးသပ် ဆွေးနွေးနိုင်မည့် အဖိုးတန် အခွင့်အရေးတစ်ရပ် ဖြစ်ပါကြောင်း၊

(ခ) မြန်မာနိုင်ငံအနေဖြင့် ကောင်စီ၏ နှစ်ပတ်လည်အစီရင်ခံစာကို ပိုမိုကောင်းမွန်စေရန်နှင့် ၎င်း၏ တာဝန်များကို ထိရောက်စွာ ထမ်းဆောင်နိုင်ရေးကို မြှင့်တင်နိုင်ရန်အလို့ငှာ ကောင်စီ၏ လုပ်ငန်းဆောင်တာများနှင့် စပ်လျဉ်း၍ ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာသုံးသပ်ချက်များကို ထည့်သွင်းဖော်ပြရန် အရေးပါမှုကို အလေးအနက် အားပေးထောက်ခံပါကြောင်း၊အချက်အလက်များကို သာမန်စာရင်းပြုစုဖော်ပြရုံမျှဖြင့် ကောင်စီ၏ လုပ်ပိုင်ခွင့်နယ်ပယ်၊ တာဝန်နှင့် ၎င်းဆောင်ရွက်လျက်ရှိသည့် လုပ်ငန်း ဆောင်တာများကို မျှတစွာ ထင်ဟပ်ဖော်ညွှန်းနိုင်ခြင်းမရှိဘဲ ကောင်စီ၏တာဝန်ကို ထိခိုက်စေပါကြောင်း၊

(ဂ) အစီရင်ခံစာတွင် မြန်မာနိုင်ငံနှင့် သက်ဆိုင်သည့်အပိုင်းသည် ကောင်စီအနေဖြင့် ၎င်း၏ တာဝန်ကို ကျေပွန်စွာ ထမ်းဆောင်ရာတွင် ကြုံတွေ့ခဲ့ရသည့် ကန့်သတ်ချက်များနှင့် ပျက်ကွက်မှုများ၏ ဝမ်းနည်းဖွယ်ကောင်းသည့် ထင်ဟပ်မှုတစ်ရပ် ဖြစ်ပါကြောင်း၊ သို့ဖြစ်ရာ မြန်မာနိုင်ငံနှင့်ပတ်သက်သည့် ကောင်စီ၏လုပ်ငန်းဆောင်တာများကို ပိုမိုကောင်းမွန်စေရန် အောက်ပါနယ်ပယ် များကို အလေးအနက်ထား တင်ပြလိုပါကြောင်း၊

(ဃ) ပထမအချက်မှာ ပွင့်လင်းမြင်သာမှု ဖြစ်ပါကြောင်း၊ လုံခြုံရေးကောင်စီသည် မြန်မာနိုင်ငံနှင့် ပတ်သက်၍ သီးသန့်အစည်းအဝေးများ ကျင်းပသည့် အလေ့အထကို ဆက်လက်ကျင့်သုံးလျက် ၂၀၂၅ ခုနှစ်တွင် တံခါးပိတ်အစည်းအဝေး နှစ်ကြိမ်၊ တစ်ခါပိတ် ဆွေးနွေးပွဲတစ်ကြိမ်နှင့် အခြားသော အကြောင်းအရာခေါင်းစဉ်အောက် (AOB) အောက်မှ တစ်ကြိမ် ကျင်းပခဲ့ပါကြောင်း၊

(င) ထိုသို့ တံခါးပိတ်ပုံစံဖြင့် ကျင်းပခြင်းကြောင့် အများပြည်သူနှင့် အခြားအဖွဲ့ဝင်နိုင်ငံများသည် ကောင်စီ၏ အနှစ်သာရရှိသောဆွေးနွေးချက်များ၊ သဘောထားကိုက်ညီမှုနှင့် ကွဲလွဲမှုရှိသည့် နယ်ပယ်များနှင့် မြန်မာနိုင်ငံအခြေအနေနှင့်ပတ်သက်သည့် ကောင်စီအဖွဲ့ဝင်များ၏ သဘောထားနှင့် ဆောင်ရွက်ပုံများကို အလွယ်တကူ သိရှိနိုင်ခြင်းမရှိဘဲ ကန့်သတ်ခံနေရပါကြောင်း၊ ကောင်စီ၏ လုပ်ငန်းဆောင်တာများတွင် ပွင့်လင်းမြင်သာမှုနှင့် ပါဝင်နိုင်မှုသည် စိတ်ကြိုက် လိုသလို ရွေးချယ်ကျင့်သုံးသည့် သဘောမဖြစ်သင့်ဘဲ နိုင်ငံအားလုံးအတွက် တစ်ပြေးညီ ကျင့်သုံးသင့်သည့် မူဝါဒတစ်ရပ်သာ ဖြစ်သင့်ပါကြောင်း၊

(စ) ဒုတိယအချက်မှာ ထိရောက်မှုရှိမှု ဖြစ်ပါကြောင်း၊ လုံခြုံရေးကောင်စီအနေဖြင့် ၂၈-၃-၂၀၂၅ ရက်နေ့မြန်မာနိုင်ငံတွင် တွေ့ကြုံခံစားခဲ့ရသည့် ငလျင်ဘေးအပြီး၌ သတင်းထုတ်ပြန်ချက်တစ်ရပ် ထုတ်ပြန်ခဲ့ပြီး၊ အဆိုပါသတင်းထုတ်ပြန်ချက်သည် ၂၀၂၂ ခုနှစ်က မြန်မာနိုင်ငံနှင့် ပတ်သက်သည့် ဆုံးဖြတ်ချက်အမှတ် (၂၆၆၉) ကို အတည်ပြုချမှတ်ခဲ့ပြီးနောက် မြန်မာနိုင်ငံနှင့် စပ်လျဉ်း၍ ထွက်ပေါ်လာသည့် ပထမဆုံးသောရလဒ်ဖြစ်ပါကြောင်း၊ သို့ရာတွင် ထုတ်ပြန်နိုင်ရန် ကြိုးပမ်းခဲ့သည့် လုံခြုံရေးကောင်စီ သဘာပတိ ကြေညာချက် တစ်ရပ်နှင့် အခြားသော သတင်း ထုတ်ပြန်ချက် တစ်ရပ်မှာ အမြဲတမ်းအဖွဲ့ဝင်နိုင်ငံ နှစ်နိုင်ငံ၏ ကန့်ကွက်မှုကြောင့် ဆိုင်းငံ့ထားရဆဲ ဖြစ်ပါကြောင်း၊ ဗီတိုခြိမ်းခြောက်မှုများသည် မြန်မာနိုင်ငံအရေးနှင့်စပ်လျဉ်း၍ လုံခြုံရေးကောင်စီ၏ လုပ်ငန်း ဆောင်တာများကို ဆိုင်းငံ့ပိတ်ဆို့နေပြီး၊ ကောင်စီကို ထိရောက်မှုကင်းမဲ့သည့် အဖွဲ့အစည်းတစ်ရပ်အဖြစ် ဖြစ်စေပါကြောင်း၊

(ဆ) လုံခြုံရေးကောင်စီအနေဖြင့် ထိရောက်သောဆောင်ရွက်မှုများ လုပ်ဆောင်ကာ အကြမ်းဖက် စစ်အာဏာရှင် အုပ်စုကြောင့် ဆိုးရွားလာနေသည့် အခြေအနေနှင့် မြန်မာပြည်သူများ ခံစားနေရ သည့် လူသားချင်းစာနာမှုဆိုင်ရာ ဒုက္ခများကို ဖြေရှင်းပေးနိုင်ရေး လိုက်လျောညီထွေစွာ ဆောင်ရွက်သင့်ပါကြောင်း၊ တရားမဝင်စစ်အာဏာသိမ်းမှုနောက်ပိုင်း အကြမ်းဖက်စစ်အုပ်စု၏ လက်ချက်ဖြင့် လူပေါင်း ၈,၀၀၀ ကျော် အသက်ဆုံးရှုံးခဲ့ပြီးဖြစ်ကာ လူပေါင်း ၃.၆ သန်းအနေဖြင့် နေရပ်စွန့်ခွာ ထွက်ပြေးနေရပြီး၊ ပြည်သူ ၂၂ သန်းနီးပါးသည် လူသားချင်းစာနာမှုဆိုင်ရာ အကူအညီများကို အရေးတကြီး လိုအပ်နေပါကြောင်း၊ လုံခြုံရေးကောင်စီ၏ ၅ နှစ်ကျော်ကြာ အရပ်သားများကို ကာကွယ်ရာတွင် ကြာရှည်ကျယ်ပြန့်လာသည့် ကွာဟချက်သည် ကောင်စီ၏ လုပ်ငန်းဆောင်တာ ချို့ယွင်းနေမှုကိုသာမက မြေပြင်အခြေအနေနှင့် ဆက်စပ်မှု ကင်းမဲ့လာသည်ကိုပါ ထင်ရှားစွာ သက်သေပြနေကြောင်း၊

(ဇ) တတိယအချက်မှာ ယုံကြည်ကိုးစားမှု ဖြစ်ပါကြောင်း၊ မြန်မာနိုင်ငံတွင် အရပ်သားပြည်သူများကို ကာကွယ်ရာ၌ လုံခြုံရေးကောင်စီ၏ ဖန်တစ်ရာတေအောင် ပျက်ကွက်ခဲ့မှုများသည် မြန်မာ ပြည်သူများ၏ လုံခြုံရေးကောင်စီ အပေါ် ယုံကြည်ကိုးစားမှုကို သိသိသာသာ ထိခိုက်စေကြောင်း၊ အကြမ်းဖက် စစ်အာဏာရှင်အုပ်စုသည် အလိမ်အညာ ရွေးကောက်ပွဲနှင့် ထိုမှဆက်လက် ပေါ်ထွန်းလာသည့် အလိမ်အညာအုပ်ချုပ်ရေးစနစ်ကို စတင်ကြေညာချိန်မှစ၍ အရပ်သားများကို ပိုမိုပစ်မှတ်ထားသည့် ခွဲခြားမှုမရှိ လေကြောင်းတိုက်ခိုက်မှုများကို စနစ်တကျ ပိုမို ကျယ်ကျယ် ပြန့်ပြန့် ကျူးလွန်လာလျက်ရှိပါကြောင်း၊

(ဈ) ဧပြီလတစ်လတည်း၌ပင် အကြမ်းဖက်စစ်တပ်မှ လေကြောင်းတိုက်ခိုက်မှုပေါင်း ၁၇၈ ကြိမ် အထိ စစ်အုပ်စုက ကျူးလွန်ခဲ့ပါကြောင်း၊ ယမန်နေ့ကပင် ကရင်နီပြည်နယ်ရှိ နေရပ်စွန့်ခွာသူများ ခိုလှုံနေသည့် စခန်းတစ်ခု၊ စာသင်ကျောင်းတစ်ကျောင်းနှင့် ဘုရားကျောင်း တစ်ကျောင်း တို့ကို လေကြောင်း တိုက်ခိုက်မှုများပြုလုပ်ခဲ့ကြောင်း၊

(ည) ဆိုးရွားလာနေသည့် ဤအကြမ်းဖက်ရက်စက်မှုများသည် အကြောင်းအရင်းမဲ့ ပေါ်ပေါက်လာခဲ့ခြင်း မဟုတ်ဘဲ ၎င်းတို့သည် လုံခြုံရေးကောင်စီအနေဖြင့် အဆိုပါ ရက်စက်ကြမ်းကြုတ်သော လုပ်ရပ်များကို မျက်ကွယ်ပြုခဲ့မှု၏ တိုက်ရိုက်ကျိုးဆက်များ ဖြစ်ပါကြောင်း၊ ထို့အပြင် ကောင်စီ အဖွဲ့ဝင်နိုင်ငံအချို့နှင့် ဒေသဆိုင်ရာနိုင်ငံများသည် ၎င်းတို့၏ မဆင်မခြင်ထိတွေ့ ဆက်ဆံမှုများမှ တစ်ဆင့် စစ်အာဏာရှင်အုပ်စုကို အားပေးအားမြှောက်ပြုရာရောက်ခဲ့မှု၏ နောက်ဆက်တွဲရလဒ်လည်း ဖြစ်ပါကြောင်း၊

(ဋ) လုံခြုံရေးကောင်စီသည် မြန်မာပြည်သူလူထု၏ ယုံကြည်ကိုးစားမှုကို ပြန်လည်တည်ဆောက်နိုင်ရန်မှာ ထိရောက်သော အကောင်အထည်ဖော်ဆောင်ရေးဆိုင်ရာ အစီအမံများပါဝင်သည့် နောက်ဆက်တွဲ ဆုံးဖြတ်ချက်တစ်ရပ် အပါအဝင် အချိန်မီ၊ ထိရောက်သော ဆုံးဖြတ်၊ ဆောင်ရွက်မှုများ ချက်ခြင်းပြုလုပ်ရန် မဖြစ်မနေ လိုအပ်နေသည်မှာ အထင်အရှား ဖြစ်ပါကြောင်း၊

(ဌ) နိဂုံးချုပ်အားဖြင့် လုံခြုံရေးကောင်စီ၏ အစီရင်ခံစာအနေဖြင့် ကျယ်ပြန့်ပြီး လေ့လာဆန်းစစ်ချက်များ ပါဝင်မှသာ အထွေထွေညီလာခံ၏ အဖွဲ့ဝင်နိုင်ငံများအတွက် အမှန်တကယ် အသုံးဝင်ပြီး အဓိပ္ပာယ်ပြည့်ဝသည့် အစီအရင်ခံစာတစ်ရပ် ဖြစ်လာနိုင်မည် ဖြစ်ကြောင်း၊

(ဍ) ကမ္ဘာပြည်သူများနှင့် ပြည်သူတို့၏ အကျိုးစီးပွားကို ကာကွယ်စောင့်ရှောက်ရန် အဓိက အခြေခံအချက် တစ်ခုအဖြစ် ကုလသမဂ္ဂအဖွဲ့အစည်းကြီးကို တည်ထောင်ခဲ့ခြင်းဖြစ်ပါကြောင်း၊ အဆိုပါ သဘောတရားနှင့်အညီ လုံခြုံရေးကောင်စီသည် မြန်မာပြည်သူများ၏ ဆန္ဒ၊ မျှော်မှန်းချက်များနှင့် ကိုက်ညီပြီး မြန်မာပြည်သူများအတွက် ပြည်သူများကိုယ်တိုင် ဦးဆောင်သည့် လုပ်ငန်းစဉ် တစ်ရပ်ကို အားပေးဖော်ဆောင်သင့်ပါကြောင်း၊

(ဎ) ထို့ကြောင့် မြန်မာပြည်သူများက စစ်အာဏာရှင်စနစ်ကို တိုက်ဖျက်ရေးနှင့် ဖက်ဒရယ် ဒီမိုကရေစီ ပြည်ထောင်စုကြီး တည်ဆောက်ရေးတို့အတွက် ကြိုးပမ်းနေသည့် ၎င်းတို့၏ ရပ်တည်ချက်ကို ခိုင်မာစွာ ထောက်ခံပံ့ပိုးပေးကြပါရန် နိုင်ငံတကာအသိုက်အဝန်းအား တိုက်တွန်း နှိုးဆော်ပါကြောင်း။

၃။ မြန်မာအမြဲတမ်းကိုယ်စားလှယ် ပြောကြားခဲ့သည့် မိန့်ခွန်းအပြည့်အစုံ (အင်္ဂလိပ်ဘာသာ) အား ပူးတွဲ ဖော်ပြအပ်ပါသည်။

၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဇွန်လ ၅ ရက်
ကုလသမဂ္ဂဆိုင်ရာ မြန်မာအမြဲတမ်းကိုယ်စားလှယ်အဖွဲ့ရုံး၊
နယူးယောက်မြို့

Please check against delivery

Statement by Ambassador Kyaw Moe Tun, Permanent Representative of the Republic of the Union of Myanmar to the United Nations under Agenda Item 27: Report of the Security Council at the Plenary Meeting of the United Nations General Assembly
(New York, 5 June 2026)

Madam President,

I wish to begin by thanking you for convening this meeting.
I also thank the delegation of Pakistan for preparing the introduction of the report.

Madam President,

We, as Member States of the UN, entrust the Security Council with its primary responsibility for the maintenance of international peace and security.

As such, the open debate provides an opportunity for all Member States to hold the Council accountable by deliberating its work, including its achievements, shortcomings, divisions and potentials for improvement.

Madam President,

Myanmar underscores the importance of incorporating analytical assessment on the work of the Council to improve its annual report, therby advancing the effective discharging of its mandates. A factual listing alone does a disservice to the mandate, scope and work of the Council in many of the files under its agenda.

The section on Myanmar in the report is an unfortunate encapsulation of limitations and failures by the Council to fulfill its mandate.

In this regard, allow me to emphasize the following areas to improve the work of the Council on Myanmar.

First, transparency: the Council continued its trend of holding exclusive meetings on Myanmar, with two private meetings, one closed consultation and another one under AOB in 2025.

The closed format has restricted the public and other Member States from readily accessing substantive discussion, areas of convergence and divergence, and the dynamics of Council Members on the situation.

Transparency on the work of the Council and its inclusivity should be universal, not selectively applied.

Second, effectiveness: the Council issued a press statement after the 28 March earthquake, the first ever product on Myanmar since its adoption of the resolution 2669 (2022). A presidential statement and another press statement were put on hold owing to the opposition from two Permanent Members.

De facto vetoes have been paralyzing the work of the Council on Myanmar, making it largely ineffective.

Effective actions by the Council should be commensurate with the deteriorating situation and human suffering inflicted by the military junta.

Since the illegal coup, over 8,000 people have been killed by the military. 3.6 million have been displaced and almost 22 million are in need of humanitarian assistance.

The widening gap in protection of civilians by the Council for more than 5 years is a clear demonstration of its non-functionality as well as its irrelevance on the ground, which brings me to my final point.

Third, credibility: repeated failures by the Council to protect civilians in Myanmar have undermined its credibility among our people.

It is reported that since its inception of sham elections and the subsequent sham administration, the military junta has intensified its system-wide campaign of indiscriminate aerial attacks against civilians.

In April alone, 178 airstrikes against civilians were committed by the military. Even yesterday, the military junta conducted airstrikes on an IDP camp, a school and a church in Karenni State. Such escalating violence by the military did not occur in a vacuum.

It is the direct consequence of the Council turning a blind eye to their atrocities.

It is the subsequent result of some Council Members and regional players emboldening the military junta, specifically via their unwarranted engagements.

It is crystal clear that restoring its credibility requires the Council to take timely, effective and decisive actions, including a follow-up resolution on Myanmar with enforcement measures.

In conclusion, Madam President, a comprehensive and analytical report of the Security Council will serve as a constructive, informative and meaningful tool for the wider Members of the General Assembly.

The UN at its core was established to serve the peoples and their interests. In the same vein, the Security Council should undertake a Myanmar-owned and Myanmar-led process that is in line with the aspirations of the people.

Taking this opportunity, I urge the international community to support the people of Myanmar and their efforts to eradicate the military dictatorship and build a federal democratic union.

I thank you.

*****

Permanent Mission of Myanmar to the United Nations: https://www.myanmarmissionnewyork.org/post/statement-by-ambassador-kyaw-moe-tun-under-agenda-item-27-report-of-the-security-council-at-the-pl

“ချိုးဖဲ့တိုင်း ကြွေရရင် ဝေပြစရာတောင် ကျန်မှာမဟုတ် ခုတော့ ပုံတူကိုယ်ပွါးတွေ တောလုံးဝေပြီ”
06/05/2026

“ချိုးဖဲ့တိုင်း ကြွေရရင်

ဝေပြစရာတောင် ကျန်မှာမဟုတ်

ခုတော့ ပုံတူကိုယ်ပွါးတွေ တောလုံးဝေပြီ”

SCEF ကိုယ်စားလှယ်အဖွဲ့ ကနေဒါနိုင်ငံ အစိုးရ၊ လွှတ်တော် တာဝန်ရှိသူများနှင့် တွေ့ဆုံဆွေးနွေး၊ တက္ကသိုလ်ပညာရှင်များ၊ အရပ်ဖက်...
06/03/2026

SCEF ကိုယ်စားလှယ်အဖွဲ့ ကနေဒါနိုင်ငံ အစိုးရ၊ လွှတ်တော် တာဝန်ရှိသူများနှင့် တွေ့ဆုံဆွေးနွေး၊ တက္ကသိုလ်ပညာရှင်များ၊ အရပ်ဖက်အဖွဲ့အစည်းများ၊ ကနေဒါရောက်မြန်မာနွယ်ဖွားများနှင့်လည်း တွေ့ဆုံ
၃ ဇွန် ၂၀၂၆

ဖက်ဒရယ်ဒီမိုကရေစီပြည်ထောင်စုပေါ်ထွန်းရေးဦးဆောင်ကောင်စီ(SCEF) ကိုယ်စားလှယ်အဖွဲ့သည် ကနေဒါနိုင်ငံခရီးစဥ်အတွင်း ကနေဒါနိုင်ငံ၏ မြို့တော် အိုတာဝါတွင် ကနေဒါနိုင်ငံအစိုးရနှင့်လွှတ်တော်တာဝန်ရှိသူများနှင့်ရင်းနှီးစွာတွေ့ဆုံဆွေးနွေးခဲ့ကြပါသည်။ နိုင်ငံခြားရေး၀န်ကြီး၏ ပါလီမန်ရေးရာအတွင်းဝန် ရောဘတ်အိုလီဖန့်က ကနေဒါနိုင်ငံသည် ငြိမ်းချမ်းပြီး အားလုံးပါဝင်နိုင်သော အနာဂတ်ကို ကြိုးပမ်းရာတွင် မြန်မာနိုင်ငံရှိ ပြည်သူများနှင့် အခိုင်အမာ ရပ်တည်လျက် ရှိကြောင်းပြောကြားခဲ့ပြီး လူသားချင်းစာနာထောက်ထားမှုဆိုင်ရာ အကူအညီများ အတားအဆီးကင်းစွာဖြင့် အပြည့်အ၀ ဝင်ရောက်နိုင်ရန်အတွက် တိုက်ခိုက်မှုများ ချက်ခြင်းရပ်တန့်ရန် အရေးတကြီးလိုအပ်နေကြောင်း အလေးပေးဖော်ပြခဲ့သည်။ ထို့နောက် ကိုယ်စားလှယ်အဖွဲ့က SCEF ဖွဲ့စည်းရခြင်း ရည်ရွယ်ချက်များနှင့်လုပ်ကိုင်ဆောင်ရွက်နေမှုများအပြင် မြန်မာနိုင်ငံ၏လက်ရှိအခြေအနေများကို ပြန်လည်ရှင်းလင်း ဆွေးနွေးခဲ့ကြပြီး ရှေ့ဆက် ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်နိုင်မည့်နည်းလမ်းများကိုလည်းဆွေးနွေးခဲ့ကြပါသည်။

SCEF ကိုယ်စားလှယ်အဖွဲ့သည် ဒီမိုကရက်တစ် မြန်မာနိုင်ငံ၏ ပါလီမန် မိတ်ဆွေများ အဖွဲ့၏ ဦးဆောင်အဖွဲ့ဝင်များဖြစ်ကြသည့် လွှတ်တော်အမတ် ဂါနက်ဂျီးနီယက် နှင့် အဒမ်ချိန်ဘာတို့နှင့်လည်းတွေ့ဆုံခဲ့ကြပြီး အတူတကွ ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်နိုင်မည့်အချက်များ ၊ မြန်မာနိုင်ငံတွင် တရားဥပဒေစိုးမိုးနိုင်ရေး၊ အရပ်သားများအပေါ်အကြမ်းဖက်မှုအဆုံးသတ်နိုင်ရေး အတွက် ဆောင်ရွက်ရမည့် ကိစ္စရပ်များ စသည့်အကြောင်းအရာများဆွေးနွေးခဲ့ကြပါသည်။

SCEF ကိုယ်စားလှယ်အဖွဲ့သည် အိုတာဝါမြို့တွင် အရပ်ဖက်အဖွဲ့အစည်းများနှင့် ဆက်လက်တွေ့ဆုံကာ လူသားချင်းစာနာထောက်ထားမှုဆိုင်ရာ အကူအညီများကိစ္စနှင့် ဖက်ဒရယ်ရေးရာကိစ္စရပ်များကို ဆွေးနွေးခဲ့ကြပါသည်။

SCEF ကိုယ်စားလှယ်အဖွဲ့တွင် SCEF အတွင်းရေးမှုးအဖွဲ့ဝင်ဖြစ်သည့် အမျိုးသားညီညွတ်ရေးအစိုးရ နိုင်ငံခြားရေးဝန်ကြီးဌာန ပြည်ထောင်စုဝန်ကြီး ဒေါ်ဇင်မာအောင်၊ SCEF နိုင်ခြားရေးရာအဖွဲ့ဝင်များဖြစ်ကြသည့် ကရင်နီပြည်ကြားကာလအုပ်ချုပ်ရေးကောင်စီမှ နဲနယ်ပလို နှင့် ကရင်အမျိုးသားအစည်းအရုံးမှ စောနီးမရော့ဒ်တို့ ပါဝင်ကြပြီး အမျိုးသားညီညွတ်ရေးအစိုးရ သမ္မတအကြံပေးဦးကျော်ဇော်လည်း ပါဝင်တက်ရောက်ခဲ့ပါသည်။

ထို့အပြင် SCEF ကိုယ်စားလှယ်အဖွဲ့သည် တိုရန်တိုတက္ကသိုလ်တွင် ပါမောက္ခများ၊ သုတေသနပညာရှင်များ နှင့်တွေ့ဆုံဆွေနွေးခဲ့ကြသလို ကနေဒါနိုင်ငံရှိမြန်မာနွယ်ဖွားများနှင့်တွေ့ဆုံဆွေးနွေးပွဲ (Town Hall Meeting)များလည်းပြုလုပ်ခဲ့ကြပါသည်။

SCEF delegation meets with Canadian government, members of parliament , academics, civil societies, and Myanmar Communities
3 June 2026

The Steering Council for the Emergence of a Federal Democratic Union (SCEF) delegation met with Canadian government, members of parliament in Ottawa, Canada, during its visit to Canada. Robert Oliphant, Parliamentary Secretary to the Minister of Foreign Affairs, stated that Canada stands firmly with the people of Myanmar in their pursuit of a peaceful and inclusive future, and underscored the urgent need for an immediate cessation of hostilities, along with full and unhindered humanitarian access. The delegation then briefed the objectives and work of SCEF, as well as the current situation in Myanmar, and discussed ways to further cooperate.

The SCEF delegation also met with MP Garnett Genius and MP Adam Chambers , who are leading members of the Parliamentary Friends of Democratic Burma, to discuss ways to work together, the rule of law in Myanmar, and the need to end violence against civilians.

The SCEF delegation continued its meetings with civil society organizations in Ottawa, where it discussed humanitarian assistance and federal issues.

The SCEF delegation included Daw Zin Mar Aung, Union Minister for Foreign Affairs of the National Unity Government, who is a member of the SCEF Secretariat; Neineh Plo of Interim Executive Council of Karenni State and Saw Ni**od of the Karen National Union, who are SCEF Foreign Affairs Members; and U Kyaw Zaw, Presidential Advisor to the National Unity Government.

In addition, the SCEF delegation met with the professors and the researchers at the University of Toronto, and also held town hall meetings with Myanmar Communities in Canada.

ဖက်ဒရယ်ဒီမိုကရေစီပြည်ထောင်စုပေါ်ထွန်းရေးဦးဆောင်ကောင်စီ(SCEF) ၏ ဖေ့စ်ဘုတ်လူမှုကွန်ယက်စာမျက်နှာဖွင့်လှစ်ကြောင်းကြေညာခြင်း ...
06/03/2026

ဖက်ဒရယ်ဒီမိုကရေစီပြည်ထောင်စုပေါ်ထွန်းရေးဦးဆောင်ကောင်စီ(SCEF) ၏ ဖေ့စ်ဘုတ်လူမှုကွန်ယက်စာမျက်နှာဖွင့်လှစ်ကြောင်းကြေညာခြင်း

https://www.facebook.com/share/1DpKyTMZzZ/?mibextid=wwXIfr

Celebrating 81 Years of Courage, Hope & Freedom.
05/31/2026

Celebrating 81 Years of Courage, Hope &

Freedom.

"လွတ်လပ်မှုအတွက် တိုက်ပွဲဝင်သူများကိုကမ္ဘာက မမေ့သေးကြောင်း ပြသကြပါစို့”နိုင်ငံတော်အတိုင်ပင်ခံ လူထုခေါင်းဆောင် ဒေါ်အောင်ဆ...
05/30/2026

"လွတ်လပ်မှုအတွက် တိုက်ပွဲဝင်သူများကို
ကမ္ဘာက မမေ့သေးကြောင်း ပြသကြပါစို့”

နိုင်ငံတော်အတိုင်ပင်ခံ လူထုခေါင်းဆောင် ဒေါ်အောင်ဆန်းစုကြည်၏ (81)နှစ်ပြည့် မွေးနေ့ အထိမ်းအမှတ် အခမ်းအနားကို
𝗝𝘂𝗻𝗲 𝟮𝟬, 𝟮𝟬𝟮𝟲 (𝗦𝗮𝘁𝘂𝗿𝗱𝗮𝘆) တွင်
အမေရိကန်နိုင်ငံ ၊ နယူးယောက်မြို့၌ ကျင်းပပြုလုပ်သွားမည်ဖြစ်ပါသည်။

လူထုခေါင်းဆောင် ဒေါ်အောင်ဆန်းစုကြည်သည်ငါးနှစ်ကျော်ကာလအတွင်း မတရားဖမ်းဆီးထိန်းသိမ်းခြင်းခံနေရပြီး ၊
မိသားစုနှင့်တွေ့ခွင့်မရသကဲ့သို့ ၊ကျန်းမာရေးအခြေအနေ ၊ အသက်ရှင်မှုအခြေအနေတို့ကိုပင်ယနေ့အချိန်ထိ အတည်ပြုမသိရှိနိုင်သေးပါ။

ထို့ကြောင့် ယခု (၈၁) နှစ်ပြည့်မွေးနေ့အခမ်းအနားမှတဆင့် —

✦ ဒေါ်အောင်ဆန်းစုကြည် သက်ရှိထင်ရှားရှိနေကြောင်းကို
နိုင်ငံတကာခေါင်းဆောင်များနှင့် ကမ္ဘာ.အသိုက်အဝန်းရှေ့တွင်
ထင်ရှားစွာ သက်သေပြပေးရန်

✦ ဒေါ်အောင်ဆန်းစုကြည်အပါအဝင်
မတရားဖမ်းဆီးထိန်းသိမ်းခံထားရသူများအားလုံးကိုခြွင်းချက်မရှိ အမြန်ဆုံးလွတ်ပေးရန်

✦ မြန်မာပြည်သူလူထု၏ ဒီမိုကရေစီလိုလားသောအသံကိုကမ္ဘာသို့ ထပ်မံကြားစေရန်…

နိုင်ငံတကာအသိုက်အဝန်းအား တောင်းဆိုတင်ပြသွားမည်ဖြစ်ပါသည်။

တော်လှန်ရေးညီအစ်ကိုမောင်နှမများ ၊
ဒီမိုကရေစီကိုချစ်မြတ်နိုးသူများအားလုံး
အင်အားပြည့် လာရောက်ဝန်းရံပေးကြပါရန်လေးစားစွာ ဖိတ်ခေါ်အပ်ပါသည်။

** သတင်းအချက်အလက်များ အသေးစိတ်ဆက်လက်ဖေါ်ပြပေးပါမည် **






“Let us show the world that those who fight for freedom are not forgotten.”

An event commemorating the 81st Birthday of State Counsellor and People’s Leader Daw Aung San Suu Kyi will be held in New York City, USA, on June 20, 2026 (Saturday).

People’s Leader Daw Aung San Suu Kyi has been unjustly detained for more than five years. During this time, she has been denied access to her family, and to this day, her health condition and even confirmation of her well-being remain unknown.

Therefore, through this 81st birthday commemorative event, we will call upon the international community to:

✦ Demand clear proof before international leaders and the global community that Daw Aung San Suu Kyi is alive and well.

✦ Urge the immediate and unconditional release of Daw Aung San Suu Kyi and all unjustly detained political prisoners.

✦ Raise once again the voice of the people of Myanmar who continue to stand for democracy and freedom.

We respectfully invite all revolutionary brothers and sisters, as well as everyone who cherishes democracy, to join us in solidarity and support.

** More detailed information will be announced soon. **




ရန်ကုန် လူငယ်အချို့ ပေါ်တာကို ခုခံရန် တုတ်နှင့်ဓားဆောင်ကာ အလုပ်သွားနေကြဟုဆို27 May 2026 By Ko Myo / MPA ရန်ကုန်မြို့နေ လ...
05/29/2026

ရန်ကုန် လူငယ်အချို့ ပေါ်တာကို ခုခံရန် တုတ်နှင့်ဓားဆောင်ကာ အလုပ်သွားနေကြဟုဆို

27 May 2026 By Ko Myo / MPA

ရန်ကုန်မြို့နေ လူငယ်အချို့သည် ပေါ်တာဆွဲမခံရရေးအတွက် တုတ်၊ဓား လက်နက်ဆောင်ကာ အလုပ်သွားနေကြ ကြောင်း သိရသည်။

ရန်ကုန်မြို့ လမ်းမများပေါ် ပေါ်တာဆွဲခြင်းနှင့် ပြန်ပေးဆွဲခြင်းတို့ များလာသဖြင့် ယင်းသို့ ဖမ်းဆီးပါ က ပြန်လည်ခုခံရန်အတွက် ကျောပိုးအိတ် သို့မဟုတ် ဘေးလွယ်အိတ်တို့တွင် ဓားနှင့်တုတ်အတိုတို့ ထည့်ထားကြကြောင်း တောင်ဥက္ကလာပမြို့နယ်၊၇ဆူဘုရားအနီးနေ အသက်၃၀ကျော်အရွယ်ရှိ ကုမ္ပဏီဝန်ထမ်းတစ်ဦးထံက သိရသည်။

“ကျနော့်အလုပ်က ရန်ကုန်မြို့ထဲမှာပဲ။ ဒါပေမဲ့၊ပုံမှန်ကို ၇နာရီလောက်မှ အလုပ်ပြီးတဲ့အခါကျတော့ ဘယ်လိုမှ စိတ်မချရဘူး။ ကျနော်တို့ဘောစိကိုယ်တိုင်က ဓားနဲ့တုတ်အတို ဆောင်ထားဖို့ ပြောတယ်။ ပေါ်တာဆွဲခံရရင် သူလည်း မတတ်နိုင်ဘူး။ကိုယ်လည်း သိန်းလေး၊ငါးဆယ် မပေးနိုင်ဘူး။အဲဒါ ကြောင့် ကျနော်တို့အလုပ်ထဲက လူငယ်ရော လူလတ်ပိုင်းရော ဆောင်ထားတယ်။ဖြစ်လာရင် ခံ ချပြီး ထွက်ပြေးလို့ရအောင်”ဟု ၎င်းက MPAသို့ပြောသည်။

ရန်ကုန်မြို့နေ လူငယ်မည်မျှက တုတ်၊ဓား လက်နက်များဆောင်ထားကြသလဲဆိုသည်ကိုမူ MPAအ နေနှင့် ခန့်မှန်းနိုင်ခြင်း မရှိသေးပေ။

“အလုပ်ကနေ အပြန် ကားမှတ်တိုင်မှာ လူနည်းနေရင် မှတ်တိုင်နဲ့ မလှမ်းမကမ်းမှာပဲနေပြီး ကား စောင့်တယ်။အဓိကဆွဲနေတာ ညဦးပိုင်းဆိုတော့ မှတ်တိုင်တို့ဘာတို့မှာ လူရှင်းနေရင် ခံရနိုင်လို့ သ တိကြီးကြီးထားတယ်”ဟု ၎င်းက ဆက်လက်ပြောသည်။

မေလ၂၅ရက်၊ည၇နာရီခန့်တွင် ရွှေပြည်သာမြို့နယ်၊ဒ(၁၇)ရပ်ကွက်၊အပိုင်း၃၊ အထကကျောင်းခွဲရှေ့ နားတွင် လူငယ်တစ်ဦး အလုပ်မှအပြန် လမ်းလျှောက်သွားနေစဉ် ဆိုင်ကယ်ဖြင့် လူတစ်စု ရောက်လာ ကာ ဖမ်းဆီးသွားကြောင်း မေ၂၄ရက်၊ည၈နာရီခန့်ကလည်း မရမ်းကုန်းမြို့၊သမိုင်းခုံးကျော်တံတား အောက်တွင် ယောကျာ်းလေး၂ဦး လမ်းလျှောက်လာစဉ် အရပ်ကားတစ်စီးဖြင့် အရပ်ဝတ်လူ၃ဦး ရောက်လာကာ ကားပေါ်သို့ ဖမ်းခေါ်သွားကြောင်း Rangoon Scout Network က သတင်းထုတ်ပြန် ထားသည်။

“ကျနော်ကတော့ အလုပ်ကနေ အိမ်ကိုအသွား၊အပြန်လုပ်တဲ့အခါ ညဘက်တို့ မနက်စောစောတို့ မပြန်ဘူး။အိတ်ထဲမှာလည်း သံတုတ်အတိုတစ်ချောင်း အမြဲဆောင်ထားတယ်။ကျနော့်သူငယ်ချင်း တွေလည်း အဲလိုပဲ ဆောင်တယ်။အခုထိတော့ ဘာမှမဖြစ်သေးဘူး”ဟု လှိုင်သာယာစက်မှုဇုန်တွင် အလုပ်လုပ်နေသည့် အသက်၃၅နှစ်အရွယ်ရှိ စက်ရုံကြီးကြပ်ရေးမှူးတစ်ဦးက ပြောသည်။

၎င်းသည် စက်ရုံတွင်ပင် အမြဲနေထိုင်ပြီး တစ်ပတ်လျှင် တစ်ကြိမ် အလုပ်ပိတ်ရက်ကျမှ လှိုင်မြို့နယ် အတွင်းရှိ ၎င်း၏ မိဘအိမ်သို့ ပြန်လေ့ရှိကြောင်း သိရသည်။

စာတည်း-ML

#ရန်ကုန်မြို့ #ပေါ်တာဆွဲမခံရရေး

“နောက်ထပ် ကျနော်ကို စိုးရိမ်စေတာက သိပ်ပြီး သတင်းမထွက်တဲ့ ကိစ္စတခုပါ။ အဲဒါက နှစ်နိုင်ငံ ဘဏ္ဍာရေးစနစ်တွေကို ပေါင်းစပ်ဖို့ ...
05/28/2026

“နောက်ထပ် ကျနော်ကို စိုးရိမ်စေတာက သိပ်ပြီး သတင်းမထွက်တဲ့ ကိစ္စတခုပါ။ အဲဒါက နှစ်နိုင်ငံ ဘဏ္ဍာရေးစနစ်တွေကို ပေါင်းစပ်ဖို့ လုပ်နေတဲ့ ကိစ္စပါ။ အရပ်သားအစိုးရ လက်ထက်တုန်းက တရုတ်ရဲ့ ငွေပေးချေမှု ကုမ္ပဏီကြီးတွေဖြစ်တဲ့ Alipay, Tencent, WeChat Pay စတာတွေဟာ မြန်မာ့ဈေးကွက်ထဲကို အကြီးအကျယ် ဝင်ရောက်လာခဲ့ပါတယ်။ ဒါပေမဲ့ လွန်ခဲ့တဲ့ လအနည်းငယ်ကပဲ မြန်မာနိုင်ငံတော် ဗဟိုဘဏ်နဲ့ တရုတ်ပြည်သူ့ဘဏ် (PBOC) တို့ကြား ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်ရေး သဘောတူညီချက် တခုကို ကြေညာခဲ့ပါတယ်။ အဲဒါက တရုတ်ယွမ်ငွေနဲ့ ချိတ်ဆက်ထားမဲ့ မြန်မာကျပ်ငွေရဲ့ အီလက်ထရောနစ် ဒါမှမဟုတ် ဒစ်ဂျစ်တယ် ဗားရှင်းကို ထုတ်ဝေဖို့ပါပဲ။ အဲဒါက တကယ့်ကို စိုးရိမ်စရာပါ။ ဘာလို့လဲဆိုတော့ အဲဒီလိုမျိုး နှစ်နိုင်ငံ ငွေကြေးစနစ် ချိတ်ဆက်မှုမျိုးသာ ရသွားပြီဆိုရင် မြန်မာ့စီးပွားရေးဟာ တရုတ်စီးပွားရေးထဲကို လုံးလုံးလျားလျား မျိုခံလိုက်ရပြီလို့ ပြောဖို့ သိပ်မဝေးတော့ပါဘူး။”

စစ်ကောင်စီဟာ သူတို့ရဲ့ စစ်ပွဲတွေအတွက် ရန်ပုံငွေရှာဖို့၊ တရုတ်နဲ့ ရုရှားဆီက စစ်လက်နက်ပစ္စည်းတွေ၊ ခဲယမ်းတွေဝယ်ဖို့ နိုင်ငံခြားငွေကို အသေအလဲ လိုအပ်နေပါတယ်။ သူတို့က နိုင်ငံခြားငွေအတွက် အသေအလဲ ဖြစ်နေတာပါ။ အခု သူတို့ ဘာလုပ်နေလဲဆိုတော့ ပြည်ပရောက် မြန်မာအလုပ်သမားတွေကို သူတို့ရဲ့ လုပ်အားခတွေကို တရားဝင် ဘဏ်စနစ်ကနေတဆင့် မြန်မာနိုင်ငံကို မဖြစ်မနေ ပြန်လွှဲခိုင်းနေပါတယ်။ အဲဒီလို လွှဲတဲ့အခါ စစ်ကောင်စီက နိုင်ငံခြားငွေ အားလုံးကို အပေါ်ကနေ ဖြတ်ယူလိုက်ပါတယ်။ အလုပ်သမားတွေအတွက်ကတော့ တန်ဖိုးမြန်မြန် ကျနေတဲ့ ဒေသသုံး ကျပ်ငွေနဲ့ပဲ တန်ဖိုးလွှဲပြောင်းမှု ရလိုက်သလို ဖြစ်သွားပါတယ်။ တဖက်မှာ စစ်ကောင်စီက နိုင်ငံခြားငွေတွေ ရသွားပြီး ခဲယမ်းတွေ ဝယ်ဖို့ သုံးပစ်လိုက်ပါတယ်။ လတ်တလောမှာ အလုပ်သမားတွေဆီကနေ အဲဒီလို အတင်းအကျပ် လွှဲခိုင်းတဲ့ ငွေစီးဆင်းမှုက ဒေါ်လာ ၅ ဘီလီယံ ကျော်ပါတယ်။ ဒါဟာ စစ်ကောင်စီက သူတို့ စစ်ပွဲအတွက် ရန်ပုံငွေရှာနေတဲ့ အခြေခံ အရင်းအမြစ်ပါပဲ။ ဒါကို လည်ပင်းညှစ် (ဖြတ်တောက်) လို့ ရနိုင်တယ်၊

#အင်တာဗျူး #ရှောင်တာနယ်လ် #မြန်မာနိုင်ငံ #စစ်အာဏာသိမ်း
မေးမြန်းချက် အပြည့်အစုံ ကွန်မန့်မှာ ဆက်လက်ဖတ်ရှုနိုင်ပါတယ်။

Address

1 Independent
New York, NY

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when NYCBC posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Organization

Send a message to NYCBC:

Share