03/07/2026
[English Below]
ក្នុងទិវានារីអន្តរជាតិនេះ បេះដូងរបស់យើងពិតជាសោកសង្រេងយ៉ាងខ្លាំងចំពោះស្ត្រី និងកុមារីដែលបន្តរត់ភៀសខ្លួនដោយសារសង្គ្រាម ផ្លាស់ទីពីកន្លែងមួយទៅកន្លែងមួយ ហើយនៅតែមិនទាន់អាចត្រឡប់ទៅផ្ទះវិញបាន។ 🕊️💔
ប្រសិនបើសៀវភៅត្រូវបានជំនួសដោយបំណែកនៃសង្គ្រាម តើយើងកំពុងសម្លាប់ក្តីសុបិនរបស់កុមារីរាប់ពាន់នាក់ ហើយរុញច្រានពួកគេឱ្យធ្លាក់ក្នុងរណ្ដៅនៃភាពក្រីក្រមែនទេ? ការបរាជ័យក្នុងការផ្តល់ការអប់រំដល់កុមារី មិនត្រឹមតែបំផ្លាញអនាគតរបស់ពួកគេប៉ុណ្ណោះទេ តែវាគឺជាការបំផ្លាញសេដ្ឋកិច្ចពាក់កណ្តាលរបស់ជាតិទាំងមូល។
This International Women's Day, our hearts break for the women and girls constantly displaced by conflict, moving from place to place, and still unable to return home. 🕊️💔
When fragments of war replace school notebooks, we are destroying the dreams of thousands of young girls and pushing them into a lifelong abyss of poverty. Failing to educate and protect our girls doesn't just steal their futures—it destroys half of a nation's potential.