Swan Isle Press

Swan Isle Press Contact information, map and directions, contact form, opening hours, services, ratings, photos, videos and announcements from Swan Isle Press, 11030 South Langley, Chicago, IL.

We're an independent, not-for-profit, literary publisher dedicated to publishing works of poetry, fiction, and nonfiction in translation, making contemporary and classic texts more accessible to a variety of readers.

Today, a doubleheader for Rafael Alberti's Rome | Pedestrians Beware. Anthony Geist, Adam Weintraub, and Giuseppe Lepora...
05/19/2026

Today, a doubleheader for Rafael Alberti's Rome | Pedestrians Beware. Anthony Geist, Adam Weintraub, and Giuseppe Leporace will be presenting the book at Fondazione Ernesta Besso, Tuesday, 6 pm, May 19. The same day a superb review by Sebastiaan Faber appears in the new issue of Abraham Lincoln Brigade Archive publication, The Volunteer.

https://www.fondazioneernestabesso.org/services-1

https://albavolunteer.org/2026/05/book-review-rafael-albertis-rome/

Rome: Pedestrians Beware, by Rafael Alberti, translated by Anthony Geist, with essays by Geist & Giuseppe Leporace and photographs by Adam Weintraub, Swan Isle Press, 2024, 200 pp., 101 color plates.

In 1968, as students were revolting in Berkeley, Paris, and Mexico, a 66-year-old Rafael Alberti wandered through the streets of Rome. Along with many of his poet peers. Alberti had gone into exile following the 1939 defeat of the Spanish Republic. While Jorge Guillén, Pedro Salinas, and Luis Cernuda ended up in North America, Alberti made his home in Argentina for close to 25 years. In 1963, when the political situation became increasingly difficult for an active member of the Spanish Communist Party, as Alberti was, he moved to Italy, where he lived until returning to Spain in 1977, two years after Franco’s death. He died at 96 in October 1999.

His Roma, peligro para caminantes is a lovely collection of poetic impressions of the city, in which feral cats share the stage with notable figures from Italian history and Roman mythology. Alberti’s work, like Picasso’s, went through several distinct stylistic phases. Just between the 1920s and the 1930s, for example, he transitioned from the surrealist-inflected avant-garde compositions to epic, combative war ballads. Roma, a remarkably diverse collection, puts the poet’s formal virtuosity on full display, from free verse to tightly composed sonnets in the style of—and dedicated to—Giuseppe Gioachino Belli.

Swan Isle’s stunningly beautiful edition includes Alberti’s original Spanish alongside translations into English and Italian by Anthony Geist and Giuseppe Leporace—who both contribute short, insightful essays, as well—along with some 100 thought-provoking images of Rome today by the Seattle-based photographer Adam L. Weintraub, who assumed the daunting challenge of translating Alberti’s poems into photographs five and a half decades later.

—Sebastiaan Faber is a member of the ALBA board.

https://albavolunteer.org/2026/05/book-review-rafael-albertis-rome/

====
Abraham Lincoln Brigade Archives
University of Chicago Press
Swan Isle Press
Instituto Cervantes
Instituto Cervantes New York
Istituto Italiano di Cultura di Parigi
Istituto Italiano di Cultura New York
Instituto Cervantes Chicago
Istituto Italiano di Cultura di Madrid
Poetry Foundation & Poetry Magazine

Rome: Pedestrians Beware, by Rafael Alberti, translated by Anthony Geist, with essays by Geist & Giuseppe Leporace and photographs by Adam Weintraub, Swan Isle Press, 2024, 200 pp., 101 color plates.

05/19/2026

Today, a doubleheader for Rafael Alberti's Rome | Pedestrians Beware. Anthony Geist, Adam Weintraub, and Giuseppe Leporace will be presenting the book at Fondazione Ernesta Besso, Tuesday, 6 pm, May 19. The same day a superb review by Sebastiaan Faber appears in the new issue of Abraham Lincoln Brigade Archive publication, The Volunteer.

https://www.fondazioneernestabesso.org/services-1

https://albavolunteer.org/2026/05/book-review-rafael-albertis-rome/

Rome: Pedestrians Beware, by Rafael Alberti, translated by Anthony Geist, with essays by Geist & Giuseppe Leporace and photographs by Adam Weintraub, Swan Isle Press, 2024, 200 pp., 101 color plates.

In 1968, as students were revolting in Berkeley, Paris, and Mexico, a 66-year-old Rafael Alberti wandered through the streets of Rome. Along with many of his poet peers. Alberti had gone into exile following the 1939 defeat of the Spanish Republic. While Jorge Guillén, Pedro Salinas, and Luis Cernuda ended up in North America, Alberti made his home in Argentina for close to 25 years. In 1963, when the political situation became increasingly difficult for an active member of the Spanish Communist Party, as Alberti was, he moved to Italy, where he lived until returning to Spain in 1977, two years after Franco’s death. He died at 96 in October 1999.

His Roma, peligro para caminantes is a lovely collection of poetic impressions of the city, in which feral cats share the stage with notable figures from Italian history and Roman mythology. Alberti’s work, like Picasso’s, went through several distinct stylistic phases. Just between the 1920s and the 1930s, for example, he transitioned from the surrealist-inflected avant-garde compositions to epic, combative war ballads. Roma, a remarkably diverse collection, puts the poet’s formal virtuosity on full display, from free verse to tightly composed sonnets in the style of—and dedicated to—Giuseppe Gioachino Belli.

Swan Isle’s stunningly beautiful edition includes Alberti’s original Spanish alongside translations into English and Italian by Anthony Geist and Giuseppe Leporace—who both contribute short, insightful essays, as well—along with some 100 thought-provoking images of Rome today by the Seattle-based photographer Adam L. Weintraub, who assumed the daunting challenge of translating Alberti’s poems into photographs five and a half decades later.

—Sebastiaan Faber is a member of the ALBA board.

https://albavolunteer.org/2026/05/book-review-rafael-albertis-rome/

====
Abraham Lincoln Brigade Archives
University of Chicago Press
Swan Isle Press
Instituto Cervantes Chicago
Instituto Cervantes
Instituto Cervantes New York
Istituto Italiano di Cultura di Parigi
Istituto Italiano di Cultura New York
Istituto Italiano di Cultura di Chicago
Istituto Italiano di Cultura di Madrid
Poetry Foundation & Poetry Magazine

05/10/2026

Swan Isle Press honoring Mothers Day. For all the mothers whose lives have given life with their love, inspiration, and with their courage.

A Trip to Salto / Un viaje a Salto
Circe Maia
With a Postscript by Lawrence Weschler

“One day you’re going to ask me, ‘Mama, do you remember that trip to Salto?’ and I don’t want such questions to go unanswered.”

What happens on that trip to Salto opens this moving narrative by Uruguayan writer and poet Circe Maia. It begins with a mother and her young daughter desperately trying to catch an overnight train to Salto that they hope carries their husband and father, a physician and political prisoner who is traveling to the Salto prison accompanied by military guards after being interrogated in Montevideo. Their ensuing trip reveals the effects of a totalitarian regime on families and social relationships.

The tale of their journey is followed by a series of diary entries written by the mother between 1972 and 1974. The diary complements the opening account as each entry sensitively chronicles the family’s struggle to cope with daily life under prolonged separation, fear, and uncertainty. The diarist questions how one’s sense of community and love for country change when basic human rights can no longer be taken for granted.

Presented here in a bilingual edition, A Trip to Salto ultimately provides an intimate glimpse into Uruguayan history while it explores the deeper truths about an individual’s capacity to resist, adapt, and hope.

https://press.uchicago.edu/ucp/books/book/distributed/T/bo3620038.html

University of Chicago Press
Instituto Cervantes Chicago
The Library of Congress

05/10/2026

The recognition of Ernest Hemingway as a prominent and influential American writer was a gradual then explosive process. His emergence in the western literary canon was an even more remarkable journey.

On this day in 1933, books written by Hemingway and other Jewish authors were publicly burned by N**i students in university towns across Germany. This event underscored his significance as a writer and marked a step toward international recognition.

Read more: https://bit.ly/2FG6Tm6

Photo: Ernest Hemingway with American writer Janet Flanner. Both are wearing US military uniforms, as war correspondents in the liberation of Paris in the end of World War II, circa 1944. Photographer unknown.

American Literary Translators Association (ALTA)
04/26/2026

American Literary Translators Association (ALTA)

We talk about to publishers and literary translators about the new Center for the Art of Translation, and we ask: What does it take to bring a book to an English reading audience? How do translations challenge our world view?

The Library of Congress
04/24/2026

The Library of Congress

It's National Library Week. ❤️ That's it, that's the post.

50th anniversary. “My father was very sure about certain matters pertaining to the universe. To him, all good things — t...
04/24/2026

50th anniversary.

“My father was very sure about certain matters pertaining to the universe. To him, all good things — trout as well as eternal salvation — come by grace and grace comes by art and art does not come easy.”

—Norman Maclean’s A River Runs Through It.

=====

University of Chicago Press

Today marks 50 years since our publication of Norman Maclean's modern classic A RIVER RUNS THROUGH IT. In celebration, the New York Times reflects on whether such a unique book would be as popular today: https://buff.ly/ZVSWwK3

Feliç Diada de Sant Jordi! Honoring our Catalan authors and translators on this special day! Swan Isle Press honoring ou...
04/23/2026

Feliç Diada de Sant Jordi! Honoring our Catalan authors and translators on this special day!

Swan Isle Press honoring our Catalan authors in translation.

=====
Sebastian's Arrows: Letters and Mementos of Salvador Dalí and Federico Garcia Lorca, translated by Christopher Maurer (Boston University).
https://press.uchicago.edu/ucp/books/book/distributed/S/bo3534894.html
======
Winter Journey by Jaume Cabré, translated by Patricia Lunn (Pat Lunn) professor emerita, Michigan State University).
https://press.uchicago.edu/ucp/books/book/distributed/W/bo8350365.html
=========
New Letters to a Young Poet by Joan Margarit, translated by Christopher Maurer.
https://press.uchicago.edu/ucp/books/book/distributed/N/bo10380378.html
=========
Aram's Notebook | A Novel by Maria Àngels Anglada,translated by Ara Merjian.
http://www.press.uchicago.edu/ucp/books/publisher/pu3430685_3430697.html

=================
Swan Isle Press books are available worldwide from University of Chicago Press:
https://press.uchicago.edu/ucp/books/book/distributed/A/bo216866356.html

Swan Isle Press:
https://swanislepress.com/?page_id=163
====

Sant Jordi NYC
Diari ARA
Babelia - El País
Institut Ramon Llull
Instituto Cervantes Chicago
Instituto Cervantes
Instituto Cervantes New York
Omnium Cultural y Educacional
The Catalan Center at NYU
Centre for Catalan Studies, Queen Mary University of London
Catalan News
Poetry Foundation & Poetry Magazine
The Queen Sofía Spanish Institute

A mother and son’s fictional journey to escape the Armenian Genocide and start anew.  Like any other fifteen-year-old boy, Aram might never have written the events of his still young life, except that he found himself suddenly plunged into exile, fleeing certain death. In 1915, the Ottoman author...

Address

11030 South Langley
Chicago, IL
60628

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Swan Isle Press posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Share