iNA - International Network Association

iNA - International Network Association iNA creates bridges between nations by offering educational programs, services, and events in order to cultivate a generation of genuine global citizen.

Meaning behind our company name INA:

“ina” in native tribal language means “mother”. Our organization, INA, will cherish and guide all individuals with motherly love.

= Message =

We believe ‘Education’ will enrich the lives of people. Education not only refers to academic studies but also wisdom and principles of humanity. The recognition of a single global community has resulted to show the im

portance of knowledge and in manner whereby to become a global citizen. International Network Association believes that understanding other cultures and customs through educational exchanges will help overcome any conflict or misunderstanding among nations and bring about peace on our planet by creating acceptance from one’s core. Different nationalities signify different cultures and different ethnicities signify different customs. Learning a new language, tasting new cuisines, and meeting people of different origins are all incredibly captivating. These valuable experiences will open your eyes to the world. Having the opportunity to study and receive a higher education in the U.S. will allow you to network with people around the globe. Through this study abroad journey, you will not only acquire new language skills and worldwide knowledge, but you will make everlasting memories and build lifelong friendships. Globalization has made our world closer. Understanding cultural connections and interactions have become exceedingly vital nowadays. Having benefited from such first-hand knowledge of my own, I have found my duty as a global citizen – to promote cultural exchanges and provide educational opportunities for others. This is the reason why International Network Association (INA) was launched. Our initiative is to share our experiences while encouraging others to build cultural bonds through education. Located in the U.S. but with networks across the world, INA has created bridges between nations by offering educational programs, services, and events in order to cultivate a generation of genuine global citizens. INA Educational Programs are created by an elite group of highly qualified international educators. The meticulously developed curriculums will improve your communication skills, sharpen your leadership skills, and boost your teamwork abilities in the most natural ways. INA aims to awaken your hidden potential while helping you pursue your dreams. As you are about to take your first major step in your life journey, INA is your guide and partner that will ensure the security and reliability that you deserve. We are thrilled about the prospect of working and witnessing you become a true global citizen full of confidence and pride. We will appreciate the opportunity and strive to exceed the highest level of service that we have set for each of our clients.

サンタアナカレッジを代表して参加します。I will be representing Santa Ana College @  主催:  #アメリカ大学留学フェア on September 21 from 10 am - 5 pm :)
09/04/2024

サンタアナカレッジを代表して参加します。

I will be representing Santa Ana College @
主催: #アメリカ大学留学フェア on September 21 from 10 am - 5 pm :)

米国大使館/EducationUSAは、2024年9月21日(土)、アメリカ留学に関する様々な情報が得られる「EducationUSA アメリカ大学留学フェア」

I was honored to be featured as a Global Trailblazer in SIMPLED's Spotlight of the Month for July! I'm thrilled to annou...
08/11/2024

I was honored to be featured as a Global Trailblazer in SIMPLED's Spotlight of the Month for July! I'm thrilled to announce my upcoming travels: China and Japan in September, India in October, and Taiwan in November. I can’t wait to reconnect with old friends, make new connections, savor incredible food, and immerse myself in the rich cultures. Stay tuned for all the details—I'll be sharing them soon!

我榮幸地被選為七月份 SIMPLED 的「本月焦點」全球先驅!我很高興地宣布我即將展開的旅行計劃:九月份前往中國和日本,十月份前往印度,十一月份前往台灣。我迫不及待地想與老朋友重聚,結識新朋友,品嚐美味佳餚,並沉浸在豐富的文化中。敬請期待,我將分享更多細節!

私は、SIMPLEDの7月のスポットライト・オブ・ザ・マンスでグローバル・トレイルブレイザーとして紹介されました!これからの旅程を発表できることにワクワクしています。9月は中国と日本、10月はインド、そして11月には台湾へ。旧友との再会、新しい友人との出会い、美味しい食事を味わい、豊かな文化に浸るのが待ちきれません。詳細は近日公開予定ですので、お楽しみに!

IEM Global Digest: July '24 - Description

ONEWORLD Youth Leader Conference Day 2 By ONEWORLD Youth Ambassador Yimeng Iris Wang Looking back on today, it was undou...
07/25/2024

ONEWORLD Youth Leader Conference Day 2

By ONEWORLD Youth Ambassador Yimeng Iris Wang

Looking back on today, it was undoubtedly a day of wonders. We were honored to meet President Fox and hear him in active conversation with Mr. Lai, Mr. Julio, Mr. Marcelo, and Dr. Junko. President Fox even shared some of his wisdom with us, encouraging us to set our goals early and dream with no limits. I don’t remember exactly what he said, but I felt empowered and emboldened to reach even beyond the stars. So, although the cloudy weather didn’t make the day bright, the opportunity to shake hands with well-accomplished leaders and esteemed professionals made the day unforgettable.

Additionally, I am thankful for the chance to visit two industrial parks and listen to the showcases of those parks from their respective companies. It was fascinating to hear how they presented and promoted the industrial parks in Guanajuato. Both companies spoke about how beneficial the location of Guanajuato is, being only a 4-hour drive away from the nearest seaport and an estimated 16-hour drive to the U.S. border. Guanajuato also has access to electricity—necessary for running a manufacturing plant—and is a safe area, allowing companies to feel assured when operating there. I learned a lot about Guanajuato, the development of industrial parks, and BTS (Built-To-Suit).

Admittedly, during the meeting with Advance Real Estate, the first company we visited, I felt my eyes flickering, perhaps because the aircon was too strong. I could still gain a lot, and I gained four too many Coca-Cola bottles. When we visited the second company, Vesta, I was more energized and ready to learn about the industrial plants. I also drank good coffee and ate some cookies during the meeting. I felt slightly bad about taking too much, but it's better that I take it rather than it goes to waste, right (haha!)? At least I didn’t take the chairs back with me! But, in all seriousness, I am glad to have been a part of this trip, and I am grateful for the hospitality of the companies. I predict I will hold this day close to me for a long time.

ONEWORLD Youth Leader Conference 2024 ReflectionThe ONEWORLD Youth Leader Conference 2024 was an extraordinary gathering...
07/23/2024

ONEWORLD Youth Leader Conference 2024 Reflection
The ONEWORLD Youth Leader Conference 2024 was an extraordinary gathering of passionate young leaders. We explored three impactful topics:

International Etiquette: Understanding and practicing proper etiquette to foster positive relationships and effective communication across diverse cultures.

UN17 SDGs: Innovative presentations on the United Nations Sustainable Development Goals, sparking further innovation and societal impact.

Sri Lanka Economic Crisis 2022: Analyzing the crisis, exploring recovery pathways, and highlighting the importance of global collaboration.

Despite challenges, our discussions were vibrant and productive, expanding global visions and enhancing critical thinking.

For a deeper dive into our discussions, visit my blog for all the details. Join us as we shape the future together! www.junkoishikawa.com

ONEWORLDユースリーダーカンファレンス2024の振り返り

ONEWORLDユースリーダーカンファレンス2024は、情熱的な若いリーダーたちの非凡な集まりでした。私たちは3つの重要なトピックを探求しました:

国際エチケット: 文化を超えたポジティブな関係と効果的なコミュニケーションを促進するために、適切なエチケットを理解し実践すること。

UN17持続可能な開発目標(SDGs): 国連の持続可能な開発目標に関する革新的なプレゼンテーションが行われ、さらなる革新と社会的影響をもたらしました。

2022年スリランカ経済危機: 危機の原因を分析し、回復の道筋を探り、グローバルな協力の重要性を強調しました。

挑戦にもかかわらず、私たちの議論は活気に満ち、生産的であり、グローバルな視野を広げ、批判的思考を強化しました。

詳細については、私のブログをご覧ください。一緒に未来を形作りましょう! www.junkoishikawa.com

ONEWORLD青年領袖會議2024回顧

ONEWORLD青年領袖會議2024是一次充滿激情的青年領袖的非凡聚會。我們探討了三個重要話題:

國際禮儀: 了解和實踐適當的禮儀,以促進跨文化的積極關係和有效溝通。

聯合國17個可持續發展目標(UN17 SDGs): 關於聯合國可持續發展目標的創新演講,激發了進一步的創新和社會影響。

2022年斯里蘭卡經濟危機: 分析危機原因,探索復甦路徑,強調全球合作的重要性。

儘管面臨挑戰,我們的討論充滿活力且富有成效,拓展了全球視野,增強了批判性思維。

想了解更多詳細內容,請訪問我的博客。讓我們一起塑造未來! www.junkoishikawa.com

ONEWORLD 2024 Officially Kicks Off!🌟 Despite a 2-hour delay at John Wayne Airport and a 3.3-hour delay in Dallas, Mr. La...
07/23/2024

ONEWORLD 2024 Officially Kicks Off!

🌟 Despite a 2-hour delay at John Wayne Airport and a 3.3-hour delay in Dallas, Mr. Lai, Tony, and I safely arrived at the stunning Hotel Hacienda San Cristobal at 3:30 a.m. I was blown away by the exceptional hospitality from the hotel. The dedicated staff and driver waited for us at the airport, and upon entering my room, I found a delightful supper prepared in case I was hungry. A heartfelt thank you to President Fox for these special arrangements!

🌍 After a short rest, we kicked off our youth program at 8 a.m. with a series of engaging activities, including an International Etiquette session, youth leader presentations, a deep dive into the UN 17 Sustainable Development Goals, and a case study on the 2022 Sri Lanka Economic Crisis. It was a highly productive day, and I am incredibly proud of our ONEWORLD Youth Ambassadors, who were well-prepared and contributed to great discussions. I'm sure everyone left with valuable insights on today's topics.

📅 Tomorrow promises another full day of exploration and learning. Stay tuned for more updates!

ONEWORLD 2024が正式に始まりました!

🌟 ジョンウェイン空港での2時間の遅延とダラスでの3.3時間の遅延にもかかわらず、ライさん、トニー、そして私は無事に午前3時30分に美しいホテルハシエンダサンクリストバルに到着しました。ホテルの素晴らしいおもてなしには感動しました。空港では専用のスタッフと運転手が待っていてくれ、部屋に入ると、空腹を癒すための軽食が用意されていました。この特別な配慮をしてくださったフォックス大統領に心から感謝します。

🌍 短い休息の後、午前8時にユースプログラムを開始しました。国際エチケットのセッション、若者リーダーによるプレゼンテーション、国連17の持続可能な開発目標(SDGs)の深掘り、2022年スリランカ経済危機に関するケーススタディなど、充実した一日となりました。よく準備され、素晴らしいディスカッションに貢献してくれたONEWORLDユースアンバサダーたちを非常に誇りに思います。今日議論したトピックについて、皆さんそれぞれが貴重な洞察を得たことでしょう。

📅 明日も一日中、探索と学びが続きます。さらなるアップデートをお楽しみに!

ONEWORLD 2024 正式啟動!
🌟 儘管在約翰韋恩機場延誤了2小時,在達拉斯延誤了3.3小時,但賴先生、托尼和我於凌晨3:30安全抵達了美麗的聖克里斯托巴爾莊園酒店。我對酒店的卓越款待感到驚艷。專門的工作人員和司機在機場等候我們,進入房間後,我發現他們為我準備了一份晚餐,以防我餓了。我感謝福克斯總統的這些特別安排!

🌍 短暫休息後,我們於上午8點開始了我們的青年項目,進行了一系列的精彩活動,包括國際禮儀課程、青年領袖演講、深入探討聯合國17個可持續發展目標(SDGs)以及2022年斯里蘭卡經濟危機的案例研究。這是非常充實的一天,我對我們的ONEWORLD青年大使感到非常自豪,他們準備充分,為精彩的討論做出了貢獻。我相信每個人對今天討論的話題都有了寶貴的見解。

📅 明天我們有一天的探索和學習活動。請關注我的更新!

Embracing Global Competence: A Transformative Journey in My Life & My World I invited you to discover how my experiences...
06/29/2024

Embracing Global Competence: A Transformative Journey in My Life & My World

I invited you to discover how my experiences in Taiwan, Japan, and the United States shaped my global competence. From navigating different cultures to guiding international students, my journey highlights the importance of , , and in today's interconnected world. Join me as I share insights on , the impact of , and the power of .

Read more on my website, and stay tuned for more inspiring stories!



In my last blog, I shared the three critical components of global competency: Knowledge, Skills, and Attitudes. My journey of developing these areas began in Taiwan, continued in Japan, and reached new heights in the Uni...

Dear Sisters, Brothers, Friends, and Family,Greetings! I am thrilled to announce the launch of my official website, wher...
06/22/2024

Dear Sisters, Brothers, Friends, and Family,

Greetings! I am thrilled to announce the launch of my official website, where I share my life and world through stories of my journey, the people I've met, the places I've visited, and the food that has shaped who I am today. This platform is also a space where I will share my knowledge and experiences, hoping they might benefit you. I warmly invite you to visit my website and explore.

Wishing you a peaceful weekend wherever you are.

親愛なる姉妹、兄弟、友人、そして家族の皆様へ

ご挨拶申し上げます。この度、私の公式ウェブサイトがついに完成しました。私の人生と世界を、旅のストーリー、人々、場所、そして私を"今日の私"にしてくれた人生の旅を通じて皆様にお伝えします。また、このプラットフォームを通じて、皆様の役に立つかもしれない私の知識や経験を共有していきます。ご興味がありましたら、ぜひ私のウェブサイトをご覧ください。

素敵な週末をお過ごしください。

C
亲爱的姐妹们、兄弟们、朋友们和家人们,

大家好!我非常高兴地宣布,我的官方网站终于上线了。在这个平台上,我将通过分享我的旅程、遇到的人、去过的地方以及影响我今天的食物,来展示我的生活和世界。同时,我也会在这个平台上分享我的知识和经验,希望能对大家有所帮助。如果您感兴趣,欢迎访问我的网站。

祝愿大家无论身处何地,都能拥有一个宁静的周末。

Tomorrow belongs to those who prepare for it today; let me show you the way.

The 6th ONEWORLD Youth Leader Conference is set to take place in Guanajuato, Mexico, from July 22 to 25, 2024, with part...
05/17/2024

The 6th ONEWORLD Youth Leader Conference is set to take place in Guanajuato, Mexico, from July 22 to 25, 2024, with participants checking in on the 21st and checking out on the 26th. As part of my ongoing commitment to nurturing future leaders and professionals, I invite young individuals aged 15 and older to join us for a transformative experience that will broaden your global perspective and inspire you to become a catalyst for change in our interconnected world.

At the conference, you will have the rare opportunity to engage with one of the most influential figures in business and politics, H.E. Vicente Fox Quesada, Former President of Mexico. Through in-depth discussions, you'll gain insights into what it takes to be an impactful head of state. Additionally, you'll meet current leaders in business and education who are actively promoting the USMCA, fostering collaborations that enhance business, education, and cultural integration under the banner of UN17SDGS Goal17 Partnership for Goals.

Moreover, you'll engage in cultural exchanges with local students, forming potentially lifelong friendships and gaining a deeper understanding of diverse worldviews.

I am dedicated to helping youth develop their global competencies and soft skills necessary for their academic and career success. For more details about this life-changing opportunity, visit www.ina.network and look for the ONEWORLD Conference 2024. Join us as we shape the future, one leader at a time.

.

.

Mr.   is having a   at in-n-out! He told me that “he is alway watching so you better be good!” HO! HO! HO As the holiday...
11/18/2022

Mr. is having a at in-n-out! He told me that “he is alway watching so you better be good!”

HO! HO! HO

As the holiday is approaching, please stay healthy and safe.

Love you❣️

IN-n-OUTでサンタクロースに合った❣️
“いつも見てるからね、ちゃんといいこでいてね!”
と念を押された。

#クリスマス など賑やかな季節がやってきた、みなさん体調管理しっかりね。

A    . あまりにも  #素敵すぎる  #夕焼け だったので、思わず写真を撮ってしまったこと。 #パステルカラー  #そら   #その瞬間に物語を #カリフォルニア
08/09/2022

A .

あまりにも #素敵すぎる #夕焼け だったので、思わず写真を撮ってしまったこと。 #パステルカラー  #そら #その瞬間に物語を #カリフォルニア

Address

Anaheim, CA
92817

Opening Hours

Monday 9am - 5pm
Tuesday 9am - 5pm
Wednesday 9am - 5pm
Thursday 9am - 5pm
Friday 9am - 5pm

Telephone

+19096996060

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when iNA - International Network Association posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Share