Caritas Мукачівської греко-католицької єпархії

  • Home
  • Ukraine
  • Mynay
  • Caritas Мукачівської греко-католицької єпархії

Caritas  Мукачівської греко-католицької єпархії Contact information, map and directions, contact form, opening hours, services, ratings, photos, videos and announcements from Caritas Мукачівської греко-католицької єпархії, Nonprofit Organization, вУлица Патруса-Карпатського, 2а, Mynay.

Caritas Мукачівської греко-католицької єпархії – благодійний фонд, що допомагає вразливим верствам населення Закарпаття. Надає соціальну, гуманітарну та освітню підтримку. Частина міжнародної мережі Caritas, що діє у 160+ країнах. Благодійний фонд "Карітас-Caritas" Мукачівської греко-католицької єпархії покликаний допомагати потребуючим.

Напрямки роботи:

• Реагування на надзвичайні ситуації вна

слідок бойових дій в Україні
• Надання гуманітарної допомоги
• Благодійні акції
• Розвиток волонтерського руху

Любов, яка стає ділом, змінює світ навколо нас.Кожна добра справа, кожен жест підтримки та кожна простягнута рука допомо...
18/06/2026

Любов, яка стає ділом, змінює світ навколо нас.

Кожна добра справа, кожен жест підтримки та кожна простягнута рука допомоги є знаком Божої присутності серед нас. Саме через милосердя, співчуття та турботу про ближнього ми покликані свідчити про цінності Євангелія у повсякденному житті.

У час, коли світ потребує більше добра, взаєморозуміння та надії, особливо важливо залишатися відкритими до потреб інших і пам’ятати, що навіть невеликий вчинок любові може стати для когось джерелом світла.

📖 «Будьте милосердні, як і Отець ваш милосердний» (Лк. 6, 36).

#КарітасМГКЄ #Милосердя #ЛюбовДоБлижнього #ДобріСправи

ЗУСТРІЧ З ЛЮДЬМИ ПОХИЛОГО ВІКУ | MEETING WITH ELDERLY PEOPLEВідбулася чергова зустріч з людьми похилого віку, під час як...
10/06/2026

ЗУСТРІЧ З ЛЮДЬМИ ПОХИЛОГО ВІКУ | MEETING WITH ELDERLY PEOPLE

Відбулася чергова зустріч з людьми похилого віку, під час якої учасники мали нагоду поспілкуватися, помолитися та поглибити свої знання на тему Святої Євхаристії.

У теплій і духовній атмосфері присутні роздумували над значенням Євхаристії у житті християнина, ділилися власними думками та досвідом віри. Такі зустрічі допомагають зміцнювати духовне життя, відчувати підтримку спільноти та знаходити натхнення у щоденному житті.

На завершення кожен учасник зустрічі отримав набір побутової хімії.

_______________EN_____________________

Another meeting with elderly people took place, during which participants had the opportunity to communicate, pray, and deepen their understanding of the Holy Eucharist.

In a warm and spiritual atmosphere, they reflected on the importance of the Eucharist in the life of a Christian, shared their thoughts, and spoke about their personal experiences of faith. Such gatherings help strengthen spiritual life, foster a sense of community, and provide inspiration for everyday living.

At the end of the meeting, each participant received a household supplies package.

РОБОЧИЙ ВІЗИТ ПАНА МІХАЇЛЯ КЛАЙНЕРА | WORKING VISIT OF MR. MICHAEL KLEINERУ нашому фонді відбувся робочий візит пана Міх...
06/06/2026

РОБОЧИЙ ВІЗИТ ПАНА МІХАЇЛЯ КЛАЙНЕРА | WORKING VISIT OF MR. MICHAEL KLEINER

У нашому фонді відбувся робочий візит пана Міхаїля Клайнера. Під час зустрічі обговорювалися актуальні напрямки діяльності фонду, реалізація соціальних та благодійних ініціатив, а також можливості подальшої співпраці та розвитку спільних проєктів.

Такі зустрічі є важливими для зміцнення партнерських відносин, обміну досвідом та пошуку нових можливостей для підтримки тих, хто потребує допомоги.

Щиро дякуємо пану Міхаїлю Клайнеру за візит, цікаву розмову та увагу до діяльності нашого фонду.

______EN_____

Our foundation was pleased to welcome Mr. Michael Kleiner for a working visit. During the meeting, participants discussed the foundation’s current activities, ongoing social and charitable initiatives, as well as opportunities for future cooperation and joint projects.

Such meetings are important for strengthening partnerships, exchanging experience, and finding new ways to support those in need.

We sincerely thank Mr. Michael Kleiner for his visit, the valuable discussions, and his interest in the work of our foundation.

ЗУСТРІЧ З РОДИНАМИ ЗАГИБЛИХ ТА ЗНИКЛИХ БЕЗВІСТИ ЗАХИСНИКІВ | MEETING WITH FAMILIES OF FALLEN AND MISSING DEFENDERSДля ді...
05/06/2026

ЗУСТРІЧ З РОДИНАМИ ЗАГИБЛИХ ТА ЗНИКЛИХ БЕЗВІСТИ ЗАХИСНИКІВ | MEETING WITH FAMILIES OF FALLEN AND MISSING DEFENDERS

Для дітей загиблих та зниклих безвісти Захисників було організовано чудовий відпочинок у Дитячий розважальний центр Kids Club

Діти мали можливість весело та активно провести час, погратися, поспілкуватися з друзями та отримати багато позитивних емоцій. Такі зустрічі дарують радість, нові враження та допомагають створювати щасливі спогади, які є надзвичайно важливими для наших дітей.

Щиро дякуємо Kids Club за багаторічну підтримку та сприяння у проведенні цього заходу. Особлива подяка за надану можливість безкоштовного відвідування центру для дітей наших Героїв. Ваше добре серце, небайдужість і турбота дарують дітям щирі усмішки та незабутні моменти радості. ❤️

_________EN__________
A special recreational event was organized for the children of fallen and missing Defenders at the Kids Club children's entertainment center.

The children had the opportunity to enjoy active play, spend time with friends, and experience many joyful moments. Such gatherings bring happiness, create positive memories, and provide much-needed emotional support for our children.

We sincerely thank Kids Club for their long-standing support and assistance in organizing this event. Special thanks for providing free admission for the children of our Heroes. Your kindness, generosity, and care bring smiles and unforgettable moments of joy to these children. ❤️

ВЕСНЯНА ПОДОРОЖ ДЛЯ ВРАЗЛИВИХ ДІТЕЙ 🌸 | SPRING TRIP FOR VULNERABLE CHILDREN 🌸Діти та молодь ромської парафії у Великому ...
28/05/2026

ВЕСНЯНА ПОДОРОЖ ДЛЯ ВРАЗЛИВИХ ДІТЕЙ 🌸 | SPRING TRIP FOR VULNERABLE CHILDREN 🌸

Діти та молодь ромської парафії у Великому Березному вирушили у весняну подорож до Мукачівського замку, де мали можливість прогулятися старовинними коридорами та бодай на мить відчути себе справжніми принцами і принцесами.

По дорозі до Мукачева учасники також завітали до Ужгородської семінарії та до БФ «Карітас» МГКЄ, де зустрілися зі своїми друзями та провели час у теплій атмосфері спілкування.

Такі поїздки дарують дітям нові враження, позитивні емоції та можливість краще пізнавати історію й культуру рідного краю.

Захід відбувся у рамках проєкту «Ромське душпастирство у Великому Березному» за підтримки Welthaus Graz.

_____EN____

Children and youth from the Roma parish in Velykyi Bereznyi went on a spring trip to Mukachevo Castle, where they had the opportunity to walk through ancient corridors and imagine themselves as real princes and princesses.

On the way to Mukachevo, the participants also visited the Uzhhorod Seminary and the Caritas Mukachevo Greek-Catholic Eparchy Foundation, where they met with friends and spent time in a warm and friendly atmosphere.

Such trips give children new experiences, positive emotions, and the opportunity to learn more about the history and culture of their native region.

The event took place within the project “Roma Pastoral Care in Velykyi Bereznyi” with the support of Welthaus Graz.

ВІТАЄМО З ДНЕМ НАРОДЖЕННЯ ВІЦЕ-ДИРЕКТОРА НАШОГО ФОНДУ ОТЦЯ ЯНОШАДорогий отче Яноше!Щиро вітаємо Вас з днем народження! Н...
25/05/2026

ВІТАЄМО З ДНЕМ НАРОДЖЕННЯ ВІЦЕ-ДИРЕКТОРА НАШОГО ФОНДУ ОТЦЯ ЯНОША

Дорогий отче Яноше!

Щиро вітаємо Вас з днем народження! Нехай Господь щедро благословляє Ваше життя, служіння та всі добрі справи, які Ви звершуєте для людей через служіння у Карітасі МГКЄ.

Дякуємо за Ваше добре серце, жертовність, підтримку потребуючих та вміння нести людям надію й світло навіть у непрості часи. Нехай Господь дарує Вам міцне здоров’я, духовну радість, мудрість, мир у серці та багато сил для подальшого служіння.

Нехай Пресвята Богородиця охороняє Вас своїм покровом, а кожен день буде наповнений Божою ласкою, любов’ю та вдячністю людей.

Многая і благая літа!

З ТУРБОТОЮ І ВІРОЮ В ДОБРО 💙💛 |  WITH CARE AND FAITH IN GOODNESS 💙💛Наш благодійний фонд вкотре передає допомогу на схід ...
25/05/2026

З ТУРБОТОЮ І ВІРОЮ В ДОБРО 💙💛 | WITH CARE AND FAITH IN GOODNESS 💙💛

Наш благодійний фонд вкотре передає допомогу на схід України через партнерів з організації «Від серця до серця».

Разом ми підтримуємо тих, кому зараз найважче, намагаючись принести не лише необхідні речі, але й частинку тепла, турботи та надії.

Щиро дякуємо всім, хто долучається до добрих справ і допомагає бути підтримкою для людей у цей непростий час.
____EN___

Our charitable foundation once again sends humanitarian aid to eastern Ukraine through our partners from the organization “From Heart to Heart.”

Together, we support those who need help the most, bringing not only essential assistance but also warmth, care, and hope.

We sincerely thank everyone who contributes to these good deeds and helps us support people during these difficult times.

Сьогодні серце України знову вкрите болем.Київ пережив чергову страшну ніч ракет і вибухів. Загиблі, поранені, зруйнован...
24/05/2026

Сьогодні серце України знову вкрите болем.
Київ пережив чергову страшну ніч ракет і вибухів. Загиблі, поранені, зруйновані домівки, страх дітей і безсонні години в укриттях…

Молимося за всіх постраждалих, за родини загиблих, за лікарів, рятувальників і кожного, хто сьогодні тримається серед цього жаху.
Господи, будь світлом для тих, хто в темряві страху, будь силою для виснажених і захистом для нашого народу.

Зі святом Зіслання Святого Духа!
24/05/2026

Зі святом Зіслання Святого Духа!

АРТТЕРАПІЯ ДЛЯ ПІДЛІТКІВ | ART THERAPY FOR TEENAGERSУ нашому фонді відбулося заняття з арттерапії для підлітків. Через т...
21/05/2026

АРТТЕРАПІЯ ДЛЯ ПІДЛІТКІВ | ART THERAPY FOR TEENAGERS

У нашому фонді відбулося заняття з арттерапії для підлітків. Через творчість, спілкування та різноманітні мистецькі техніки учасники мали можливість виразити свої емоції, краще зрозуміти себе та віднайти внутрішній баланс.

Такі зустрічі допомагають підліткам знижувати рівень напруги, розвивати емоційну стійкість, знаходити підтримку та натхнення у дружньому середовищі.

Арттерапія — це простір, де кожен може бути собою та безпечно проявляти свої почуття через творчість.

_____EN____

An art therapy session for teenagers was held at our foundation. Through creativity, communication, and various artistic techniques, participants had the opportunity to express their emotions, better understand themselves, and find inner balance.

Such meetings help teenagers reduce stress, develop emotional resilience, and find support and inspiration in a friendly environment.

Art therapy is a space where everyone can be themselves and safely express their feelings through creativity.

Address

вУлица Патруса-Карпатського, 2а
Mynay

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Caritas Мукачівської греко-католицької єпархії posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Organization

Send a message to Caritas Мукачівської греко-католицької єпархії:

Share