09/08/2022
歌自遠方來音樂講唱會:班圖拉之歌
Ang Wang d.k.k.
在台灣遠洋或沿近海漁船上的水手們,多數來自印尼爪哇島的班圖拉地區(Pantura,北海岸)。許多班圖拉水手們,成長於海線的鄉村地帶,不管是年少時期與好友組團,一路到成年後的跨國航海旅程,總不乏音樂陪伴。在台灣南方的各個漁港,我們可以在碼頭邊或漁船上,聽見水手們抱著吉他自彈自唱、組樂隊,或在鄰近的海員酒吧中,也能聽到來自班圖拉的旋律。這些歌不僅乘載著來自家鄉的音樂脈絡,也傾訴水手在海上的辛勞與思念。
• 時間 ➤ 2022年08月14日星期日15:00-18:00
• 地點 ➤ 技工舍-旗津社會開創基地
• 地址➤ 高雄市旗津區北汕尾巷6號
https://goo.gl/maps/PnWqTFqhoo2xATey9
*本活動免費進場。
*請民眾注意防疫(進場時量測額溫、酒精消毒),活動進行期間請隨時配戴口罩,並保持社交距離
指導單位 ➤ 文化部
主辦單位 ➤ Trans/Voices Project、財團法人文化臺灣基金會
協辦單位 ➤ 東港印尼海員同鄉聯誼會、國立中山大學USR城市是一座共事館、技工舍-旗津社會開創基地
計畫協力 ➤ SEA plateaus
-
Voices in Motion: Tembang Pantura @ Cijing Kaohsiung
Ang Wang d.k.k.
Coming from the villages of Pantura, the north coast of Java, Indonesia, most of the fishers in Taiwan's ports grew up in the rural areas of the Java coastline. From the time the young fishers rehearsal with friends in hometown, all the way to the time they migrated across the country as adults. Their journey on the sea is always accompanied by music.
In the major ports in southern Taiwan, you can hear Indonesian fishers-whether working offshore or distant water fishing-singing with their guitars on the dockside or the boats, and some even form bands. You can also listen to melodies from Pantura in the seafarers' bars in the nearby big cities. The songs made by fishers are carried with the music scene and memories from their hometowns, and tell the story of hardship and longing at sea.
• Time ➤ 14 August (Sunday) 15:00-16:00
• Venue ➤ Cijin Social Innovation Base
• Address ➤ No. 6, Beishanwei Ln., Qijin Dist., Kaohsiung City , Taiwan
https://goo.gl/maps/PnWqTFqhoo2xATey9
*Free Entry.
*COVID-19 Preventive Measures:
(1) Participants are advised to wear masks during the event.
(2) Participants are required to take temperature when entering the venue. One whose temperature is higher than 37.5 will be refused to enter.
Advisor ➤ Ministry of Culture
Organizer ➤ Trans/Voices Project, The Cultural Taiwan Foundation
Co-organizer ➤ FOSPI (Forum Silaturahmi Pelaut Indonesia), NSYSU Commuseum-Socially Embedded Community Engagement, Cijin Social Innovation Base
Supported by ➤ SEA plateaus.
-
Nyanyian di Perantauan: Tembang Pantura @ Cijing Kaohsiung
Ang Wang d.k.k.
Di Taiwan, kita sudah tidak asing jumpa ABK atau pelaut asal Pantura (Pantai Utara), p**au Jawa. Banyak di antara mereka sejak masa remaja senang berdendang dengan intrumen seadanya di kampung, membentukkan grup band bersama teman setongkrongan, sampai sudah dewasa pun selalu ada musik menemani di perantauannya. Di berbagai pelabuhan perikanan di daerah selatan Taiwan, kita bisa dengar irama khas Pantura dari grup band ABK punya, dari dermaga dimana kapal mereka menyandar, lagi p**a dari warung kopi atau karaoke di sekitarnya. Tembang-tembang tersebut tidak hanya menghadirkan skena musik dari kampung halaman ABK, selain itu juga bercerita tentang kehidupan dan perasaannya di luar negeri.
• Waktu ➤ Tanggal 14 Agustus 2022, Minggu, 15:00-18:00
• Lokasi ➤ Cijin Social Innovation Base (No. 6, Beishanwei Ln., Qijin Dist., Kaohsiung City 805 , Taiwan)
https://goo.gl/maps/PnWqTFqhoo2xATey9
*Acara ini gratis dan terbuka untuk umum.
*Para peserta diharapkan patuhi protokol kesehatan (cek suhu tubuh dan menggunakan hand sanitizer waktu masuk ruangan), memakai masker dan jaga jarak sosial selama acara ini berlangsung.
Didukung oleh ➤ Ministry of Culture
Penyelenggara ➤ Trans/Voices Project & The Cultural Taiwan Foundation
Rekan Penyelenggara ➤ FOSPI (Forum Silaturahmi Pelaut Indonesia), NSYSU Commuseum-Socially Embedded Community Engagement, Cijin Social Innovation Base
Diorganisir bersama ➤ SEA plateaus