SALT Collectiv

SALT Collectiv 🤝 Volunteers Serving the Marginalized
🍱 Homeless | Orphans | Elderly
📣 Sign up to volunteer now: https://shor.by/staysalty

SALT Collectiv is a diverse community of volunteers uniting for the purpose of making a lasting imprint for the marginalized. Just as salt is used to add flavor and preserve, our actions can be the seasoning and support for the forgotten. It all starts with a small step to make a difference and be the salt of the earth.

Our April calendar is here—and it’s full of ways to get involved! From weekly volunteer opportunities to special fundrai...
03/04/2026

Our April calendar is here—and it’s full of ways to get involved!

From weekly volunteer opportunities to special fundraising events like our famous Salty Burger Trivia Night, there’s something for everyone to be part of.

Sign up via the link in our bio and join us this month! 💛

——

我們的四月行事曆來啦——滿滿都是參與的好機會!

從每週的志工活動,到像我們招牌的 Salty Burger Trivia Night 這樣的特別募款活動,每個人都能找到適合參與的方式。

點擊我們個人檔案中的連結報名,一起加入我們吧!💛


Stay tuned… More information to come 🖤🤍——敬請期待…更多資訊即將公布 🖤🤍
08/03/2026

Stay tuned…
More information to come 🖤🤍

——

敬請期待…
更多資訊即將公布 🖤🤍

We’re back and ready for a busy March! With many volunteer opportunities ahead, there are so many ways to get involved. ...
06/03/2026

We’re back and ready for a busy March! With many volunteer opportunities ahead, there are so many ways to get involved.

Stay tuned, spread the word, and come volunteer with us - we’d love to see you there! 🌸

——

我們回來了,準備迎接忙碌充實的三月!接下來有許多志工機會等著大家參與,歡迎一起投入行動。

敬請關注、分享消息,並加入我們——期待與你相見!🌸


05/03/2026

We partnered with students from LIFT (Lycée International Français de Taipei), who prepared and distributed care packages to our unhoused neighbors at Taipei Main Station 📦

Seeing young people step up with such generosity, thoughtfulness, and heart reminds us that compassion has no age. The time, care, and effort they poured into each package truly means so much.

Thank you to the students for giving back and leading with kindness — your impact reaches further than you know ❤️

——

我們與 LIFT(台北法國國際學校)的學生合作,他們為我們在台北車站的無家者鄰居準備並發放了關懷包 📦

看到年輕世代以如此慷慨、細心與真誠的心投入其中,提醒著我們,關懷不分年齡。他們為每一份關懷包所付出的時間、用心與努力,都有著無比重要的意義。

謝謝這些學生願意回饋社會、以善意帶頭前行——你們帶來的影響,遠比自己想像的更深遠 ❤️


Nonviolent Communication Workshop | Hosted by Uncertain Pathfinders (UP) 🤝We’re hosting a special workshop created just ...
28/02/2026

Nonviolent Communication Workshop | Hosted by Uncertain Pathfinders (UP) 🤝

We’re hosting a special workshop created just for SALT — designed to equip our volunteers with the tools to engage vulnerable communities (and one another) with respect, grace, and clear boundaries. You’ll learn how to navigate sensitive situations and protect your psychological well-being while serving on the ground.

🪪 All attendees will receive a certificate of completion from UP & SALT
✨ Open to all

🗓 Tuesday, March 10 | 7:00–9:30 PM
(Doors open 7:00 PM · Hard start 7:30 PM)

📍 MRKT5
No. 33, Lane 157, Section 1, Xinsheng S Rd, Da’an District, Taipei City

Water will be available at the venue. Feel free to bring your own bottle, drinks, or snacks — just remember to take them with you afterward.

🔗 Sign up via our Shorby page (link in bio).
Find out more about Uncertain Pathfinders at

——

非暴力溝通工作坊|Uncertain Pathfinders (UP) 主辦 🤝

我們將舉辦一場專為 SALT 設計的工作坊,幫助志工在與脆弱社群(以及彼此)互動時,能以尊重、同理與清晰的界線來交流。你將學習如何在面對敏感情境時從容應對,同時保護自己的心理健康,在第一線服務時更有力量。

🪪 參加者將獲得 UP 與 SALT 頒發的完課證書
✨ 對所有人開放

🗓 3 月 10 日(星期二)|19:00–21:30
(19:00 開放入場 · 19:30 準時開始)

📍 MRKT5
台北市大安區新生南路一段 157 巷 33 號

現場將提供飲用水,歡迎自備水瓶、飲料或小點心,並請於活動結束後自行帶走。

🔗 請至我們的 Shorby 頁面報名(連結在個人檔案)。
更多關於 Uncertain Pathfinders 的資訊請見


We gathered to honor and appreciate our incredible Core+ volunteer leaders who showed up consistently throughout the yea...
13/02/2026

We gathered to honor and appreciate our incredible Core+ volunteer leaders who showed up consistently throughout the year. Because of your commitment, heart, and leadership, SALT Collectiv was able to grow, expand, and touch so many lives!

This appreciation night was a small reflection of our deep gratitude for the leaders who are stepping forward and growing with us. SALT Collectiv would not be possible without you 🤗

Here’s to everything we accomplished in 2025 — and to making an even greater impact together in 2026 🧡

——

我們齊聚一堂,向這一年來持續投入、始終如一的 Core+ 志工領袖們致上敬意與感謝。因著你們的承諾、熱忱與帶領,SALT Collectiv 才能不斷成長、拓展,並觸及這麼多人的生命!

這場感謝之夜,只是我們對那些勇於承擔、與我們一同成長的領袖們深深感激的一個小小表達。沒有你們,就沒有今天的 SALT Collectiv 🤗

為我們在 2025 年所成就的一切喝采 —— 也期待在 2026 年攜手創造更大的影響力 🧡


After the Covid pause, we finally relaunched our SALT Block program — and what a comeback it was!Together with BMF Manuf...
09/02/2026

After the Covid pause, we finally relaunched our SALT Block program — and what a comeback it was!

Together with BMF Manufacturing and Lighthouse Ministry, 20 volunteers committed 9 hours of their time to serve 780 expat inmates, coming together to celebrate Christmas with connection, dignity, and genuine care.

Our goal is to extend love and dignity to incarcerated individuals — especially expats without family in Taiwan — by creating space for meaningful social interaction and companionship.

To our volunteers: thank you for showing up with open hearts, choosing to serve those often forgotten, and reminding everyone that love sees, values, and restores. This day wouldn’t have been possible without your generosity and compassion ❤️👐

——

在因疫情暫停多年後,我們終於重新啟動了 SALT Block 計畫——而這次的回歸,意義非凡!

我們與 BMF Manufacturing 及 Lighthouse Ministry 攜手合作,20 位志工投入 9 小時的時間,服務了 780 位外籍受刑人,一同以連結、尊嚴與真誠的關懷慶祝聖誕節。

我們的目標,是將愛與尊嚴帶給受刑中的個人——特別是那些在台灣沒有家人陪伴的外籍受刑人——透過創造有意義的社交互動與陪伴時刻。

致所有志工:謝謝你們敞開心胸,選擇服事那些常被忽略的人,並提醒我們愛能看見、珍惜並重建生命。沒有你們的慷慨與憐憫,這一天無法成就 ❤️👐

Address

Taipei

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when SALT Collectiv posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Organization

Send a message to SALT Collectiv:

Share

What We’re About

It all started with a couple of buddies wanting to reach out to the community, but not knowing how. 當初就是幾個朋友想要向弱勢族群伸出援手,但不知道怎麼開始。

Asking around, we got a contact for a local soup kitchen and just started going. 到處詢問,我們得到了一間愛心廚房的資訊,也就開始去了。

Turns out we weren’t alone. 後來發現其實有許多並心同力的夥伴。

We soon realized a similar passion among many with different backgrounds and beliefs who were interested in showing love. With more communities needing to be reached, we can finally show you how to take that first step... 陸續有更多不同背景跟信仰的人參與和更多需要被關懷的族群出現,現在我們可以教你怎麼踏出那第一步了...