ARED Promouvoir une éducation de qualité dans les langues nationales, pour les communautés de base.
(1)

Par la formation, l’édition, les innovations pédagogiques et la recherche-action.

Intégrer les langues nationales à l’école, c’est créer un pont entre ses communautés et l’école.Cela permet à chaque enf...
20/05/2026

Intégrer les langues nationales à l’école, c’est créer un pont entre ses communautés et l’école.

Cela permet à chaque enfant de mieux comprendre, de participer avec confiance et de développer pleinement son potentiel dès les premières années d’école. Chaque parent peut également s'investir dans l’éducation de son enfant et interagir avec le contenu des cours.

Valoriser les langues nationales, c’est donc renforcer l’inclusion et bâtir une école plus équitable pour tous.
____________________

Incorporating national languages into schools builds a bridge between communities and the school.

This enables every child to better understand, participate with confidence, and fully develop their potential from the very first years of school. Parents can also become involved in their child’s education and engage with the curriculum.

Promoting national languages therefore strengthens inclusion and builds a more equitable school for everyone.

NDAW WUNE : des résultats mesurés, des impacts réels.Le programme NDAW WUNE permet de mieux comprendre ces défis de l’ap...
15/05/2026

NDAW WUNE : des résultats mesurés, des impacts réels.

Le programme NDAW WUNE permet de mieux comprendre ces défis de l’apprentissage :

Faibles compétences fondamentales : seuls 13 % des élèves atteignent le niveau minimum en lecture et 34 % en mathématiques.

Difficultés en lecture : jusqu’à 69 % des élèves du primaire ne maîtrisent pas les bases en lecture.

Face à ces constats, ARED fourni un travail avec NDAW WUNE qui apporte des résultats selon l’évaluation AIR :

Lecture à voix haute : de 5,57 à 13,12 mots
Compréhension écrite : presque doublée
Décodage : +0,46 écart-type

Ces résultats nous montrent que NDAW WUNE a eu un impact positif sur les compétences fondamentales en lecture-écriture et en mathématique.

Découvrez l’article complet :

https://www.air.org/project/evaluation-ndaw-wune-remedial-education-program-senegal

https://www.globalpartnership.org/fr/blog/6-lecons-tirees-dun-programme-de-rattrapage-au-senegal

Nous remercions le Ministère de l'Education nationale du Sénégal pour sa confiance et son précieux partenariat.

_______________________

NDAW WUNE: Measurable Results, Real Impact.

The NDAW WUNE program provides a better understanding of these learning challenges:

Weak foundational skills: Only 13% of students meet the minimum standard in reading and 34% in mathematics.

Reading difficulties: Up to 69% of elementary school students do not master basic reading skills.

In light of these findings, ARED is working with NDAW WUNE to deliver results, as shown by the AIR assessment:

Reading aloud: from 5.57 to 13.12 words
Reading comprehension: nearly doubled
Decoding: +0.46 standard deviation

These results show that NDAW WUNE has had a positive impact on fundamental reading, writing, and math skills.

Read the full article:

https://www.air.org/project/evaluation-ndaw-wune-remedial-education-program-senegal

https://www.globalpartnership.org/fr/blog/6-lecons-tirees-dun-programme-de-rattrapage-au-senegal

We thank the Senegalese Ministry of National Education for its trust and valuable partnership.

Les résultats de l’évaluation AIR du programme NDAW WUNE en 2025 sont disponibles ! Et qu'est-ce que cela nous apprend?U...
13/05/2026

Les résultats de l’évaluation AIR du programme NDAW WUNE en 2025 sont disponibles ! Et qu'est-ce que cela nous apprend?

Un enseignement structuré, en langues nationales, permet aux élèves les plus vulnérables de renforcer leurs compétences fondamentales.

L’évaluation AIR montre des progrès significatifs chez les élèves :

+0,46 SD(écart-type) en décodage: cela signifie que les élèves de Ndaw Wune reconnaissent mieux les sons des lettres, déchiffrent davantage de mots avec précision.

+0,32 SD (écart-type) en fluidité de lecture: cela veut dire que les élèves de ndaw wune lisent les textes avec plus d'aisance, plus de rapidité et moins d'hésitation.

Scores en lecture multipliés par plus de 2 sur certains tests.

Une preuve concrète que des solutions adaptées peuvent transformer l’apprentissage.

Découvrez l’article complet :

https://www.air.org/project/evaluation-ndaw-wune-remedial-education-program-senegal

https://www.globalpartnership.org/fr/blog/6-lecons-tirees-dun-programme-de-rattrapage-au-senegal

Nous remercions le Ministère de l'Education nationale du Sénégal pour sa confiance et son précieux partenariat.
______________________

The results of the 2025 AIR assessment of the NDAW WUNE program are in! So what do they tell us?

Structured instruction in national languages enables the most vulnerable students to strengthen their core skills.

The AIR assessment shows significant progress among students:

+0.46 SD (standard deviation) in decoding: this means that Ndaw Wune students are better at recognizing letter sounds and decoding more words accurately.

+0.32 SD (standard deviation) in reading fluency: this means that students at Ndaw Wune read texts with greater ease, speed, and fewer hesitations.

Reading scores more than doubled on certain tests.
Concrete proof that tailored solutions can transform learning.
Read the full article:

https://www.air.org/project/evaluation-ndaw-wune-remedial-education-program-senegal

https://www.globalpartnership.org/fr/blog/6-lecons-tirees-dun-programme-de-rattrapage-au-senegal

We thank the Senegalese Ministry of National Education for its trust and valuable partnership.

Un atelier de formation à la collecte, à l'analyse de données,  et à la prise de décisions, destiné aux responsables de ...
11/05/2026

Un atelier de formation à la collecte, à l'analyse de données, et à la prise de décisions, destiné aux responsables de l’Éducation du Gorgol a eu lieu du 04 au 08 mai 2026 à Kaédi, en République Islamique de Mauritanie.
Cette formation visait à renforcer les capacités des inspecteurs et des directeurs d’école dans le domaine de la gestion de données et de façon plus spécifique en :
Collecte et traitement de données ;
Analyse de données ;
Evaluation des besoins ;
Prise de décision.
Cette activité s’inscrit dans le programme McGovern-Dole de l’USDA “Food for Education and Child Nutrition”, précisément dans le Projet 1113 « Construire l’Avenir », mis en œuvre par Counterpart International (CI) avec l’accompagnement d’ARED, pour un appui au Ministère de l ’Education Nationale et de la Reforme du Système Educatif de la Mauritanie.

L’équipe d’ARED a également procédé au testing d’une application destinée à améliorer la gestion des données éducatives dans la zone d’intervention du projet.
Merci aux autorités éducatives, aux équipes mobilisées par ARED et à Counterpart International (CI), ainsi qu’à tous les participants pour leur engagement.

__________________________

A training workshop on data collection, analysis, and decision-making, designed for education officials in Gorgol, took place from May 4 to 8, 2026, in Kaédi, in the Islamic Republic of Mauritania.
This training aimed to strengthen the capacities of school inspectors and principals in the field of data management, specifically in:
Data collection and processing;
Data analysis;
Needs assessment;
Decision-making.
This activity is part of the USDA’s McGovern-Dole “Food for Education and Child Nutrition” program, specifically Project 1113 “Building the Future,” implemented by Counterpart International (CI) with support from ARED, to assist the Ministry of National Education and Educational System Reform of Mauritania.

The ARED team also tested an application designed to improve the management of educational data in the project’s intervention area.
Thank you to the education authorities, the teams mobilized by ARED and CI, and all participants for their commitment.

Counterpart McGovern-Dole Mauritania

Engeza, la Banque mondiale Région Afrique  et ARED travaillent sur un projet ambitieux de production de livres jeunesse ...
08/05/2026

Engeza, la Banque mondiale Région Afrique et ARED travaillent sur un projet ambitieux de production de livres jeunesse en langues nationales.

Ce projet a pour objectif de produire 298 ouvrages destinés aux enfants âgés de 7 à 10 ans dans les langues suivantes : wolof, pulaar, seereer, sooninke, jóola, mandinka, saafi-saafi et balant.

L’objectif du projet est de fournir une collection diversifiée de livres aux enfants. Cette collection comprend des œuvres de fiction et de non-fiction, ainsi que des albums illustrés et des livrets de lecture. Les sujets comprennent des biographies de héros sénégalais, des contes populaires, des histoires fantastiques et des livres en mathématiques et en sciences.

En savoir plus sur le projet :

https://www.engeza.africa/knowledge-base-articles?recordId=recsPfbrsP9Eu6xbN
____________________

Engeza, the World Bank, and ARED are working on an ambitious project to produce children’s books in local languages.

The project aims to produce 298 books for children aged 7 to 10 in the following languages: Wolof, Pulaar, Seereer, Soninke, Jóola, Mandinka, Saafi-Saafi, and Balant.

The goal of the project is to provide children with a diverse collection of books. This collection includes works of fiction and nonfiction, as well as picture books and reading workbooks. Topics include biographies of Senegalese heroes, folk tales, fantasy stories, and books on mathematics and science.

Learn more about the project:

https://www.engeza.africa/knowledge-base-articles?recordId=recsPfbrsP9Eu6xbN

Déjeuner convivial avec toute l'équipe et amis ARED pour célébrer la reconnaissance de M. Mamadou Ly parmi les 100 perso...
07/05/2026

Déjeuner convivial avec toute l'équipe et amis ARED pour célébrer la reconnaissance de M. Mamadou Ly parmi les 100 personnalités les plus influentes du monde en 2026 par le magazine TIME.

Merci à la famille ARED pour ce beau moment de communion et de célébration. Et encore toutes nos félicitations à M. Ly pour cette reconnaissance internationale méritée.

______________

A convivial luncheon with the entire ARED team and friends to celebrate Mr. Mamadou Amadou Ly’s recognition by TIME magazine as one of the 100 most influential people in the world in 2026.

Thank you to the ARED family for this wonderful moment of togetherness and celebration. And once again, our heartfelt congratulations to Mr. Ly on this well-deserved international recognition.

Retour sur notre atelier de formation au Process Communication Model (PCM) organisé les 27 et 28 avril dans les locaux d...
04/05/2026

Retour sur notre atelier de formation au Process Communication Model (PCM) organisé les 27 et 28 avril dans les locaux de ARED.

Au cours de ces deux jours, nos équipes ont renforcé leurs compétences en communication interpersonnelle, en explorant des outils concrets pour mieux se comprendre, adapter leurs interactions et favoriser des relations professionnelles plus efficaces et harmonieuses.

Un grand merci à tous les participants pour leur engagement et la richesse des échanges !
_____________________
Look back at our Process Communication Model (PCM) training workshop held on April 27 and 28 at ARED’s offices.

Over the course of these two days, our teams strengthened their interpersonal communication skills by exploring practical tools to better understand one another, adapt their interactions, and foster more effective and harmonious professional relationships.

A big thanks to all the participants for their commitment and the valuable discussions!

𝐁𝐨𝐧𝐧𝐞 𝐟𝐞̂𝐭𝐞 𝐝𝐮 𝐭𝐫𝐚𝐯𝐚𝐢𝐥 𝐚̀ 𝐭𝐨𝐮𝐬 !En cette Fête du Travail, ARED souhaite mettre à l’honneur les femmes et les hommes qui,...
01/05/2026

𝐁𝐨𝐧𝐧𝐞 𝐟𝐞̂𝐭𝐞 𝐝𝐮 𝐭𝐫𝐚𝐯𝐚𝐢𝐥 𝐚̀ 𝐭𝐨𝐮𝐬 !

En cette Fête du Travail, ARED souhaite mettre à l’honneur les femmes et les hommes qui, chaque jour, contribuent à faire avancer notre mission : promouvoir une éducation de qualité en langues nationales et soutenir le développement des communautés.

Tuteurs, formateurs, équipes technique, partenaires et collaborateurs
Votre engagement, votre expertise et votre détermination permettent de transformer et d'impacter nos communautés.

Bonne Fête du Travail à toute l’équipe d’ARED et à tous les acteurs engagés pour l’éducation bilingue et la promotion des langues nationales.

______________________

Happy Labor Day to all!

On this Labor Day, ARED would like to honor the women and men who, every day, help advance our mission: to promote quality education in national languages and support community development.

Tutors, trainers, technical teams, partners, and collaborators
Your commitment, expertise, and determination are transforming and making a difference in our communities.

Happy Labor Day to the entire ARED team and to all those committed to bilingual education and the promotion of national languages.

Nous remercions chaleureusement l’Ambassade des États-Unis au Sénégal ! En effet cette reconnaissance met en lumière le ...
29/04/2026

Nous remercions chaleureusement l’Ambassade des États-Unis au Sénégal ! En effet cette reconnaissance met en lumière le parcours exceptionnel de Mr. Mamadou Amadou Ly, Directeur général de ARED.

Faire aujourd’hui partie des 100 personnes les plus influentes au monde en 2026 selon le magazine TIME est une distinction qui vient récompenser son engagement en faveur de l’éducation ancrées dans les langues et réalités locales.

Find out why Mamadou Amadou Ly is on this year’s list

Consolider le décodage tout en renforçant la compréhension en lectureLes résultats de l'étude AIR du programme Ndaw Wune...
27/04/2026

Consolider le décodage tout en renforçant la compréhension en lecture

Les résultats de l'étude AIR du programme Ndaw Wune soulignent l’importance de travailler simultanément :

Les compétences de décodage;
La compréhension en lecture.

L’amélioration des compétences en lecture nécessite une approche équilibrée, combinant maîtrise technique et compréhension approfondie.

Ces enseignements contribuent au débat sur les priorités pédagogiques dans les systèmes éducatifs multilingues.

ARED poursuit son engagement pour produire et mobiliser des données probantes au service des politiques éducatives.

Découvrez l’article complet :

https://www.air.org/project/evaluation-ndaw-wune-remedial-education-program-senegal

https://www.globalpartnership.org/fr/blog/6-lecons-tirees-dun-programme-de-rattrapage-au-senegal

Nous remercions le Ministère Education nationale du Sénégal pour sa confiance et son précieux partenariat.

______________________

Consolidating decoding skills while strengthening reading comprehension

The results of the AIR study of the Ndaw Wune program highlight the importance of working on the following simultaneously:

Decoding skills
Reading comprehension

Improving reading skills requires a balanced approach that combines technical mastery with deep comprehension.

These findings contribute to the debate on educational priorities in multilingual education systems.

ARED remains committed to generating and leveraging evidence to inform educational policy.

Read the full article:

https://www.air.org/project/evaluation-ndaw-wune-remedial-education-program-senegal

https://www.globalpartnership.org/blog/6-lessons-remedial-education-program-senegal

We thank the Senegalese Ministry of National Education for its trust and valuable partnership.

Adresse

Sicap Amitié 1
Dakar
10737

Heures d'ouverture

Lundi 09:00 - 17:00
Mardi 09:00 - 17:00
Mercredi 09:00 - 17:00
Jeudi 09:00 - 17:00
Vendredi 09:00 - 17:00

Téléphone

+221338257119

Notifications

Soyez le premier à savoir et laissez-nous vous envoyer un courriel lorsque ARED publie des nouvelles et des promotions. Votre adresse e-mail ne sera pas utilisée à d'autres fins, et vous pouvez vous désabonner à tout moment.

Contacter L’organisation

Envoyer un message à ARED:

Partager