TeTsu Project

TeTsu Project Young Polish group of students making dubbing for anime :) TeTsu Project to fanowska grupa dubbingująca anime, w szczególności produkcje Hayao Miyazakiego.

Początek tej paczki pasjonatów był nieśmiały, ale obecnie już liczniejszy zespół dobrze się rozwija i stawia sobie znacznie wyższe cele, zdobywając coraz większą rzeszę odbiorców oraz fanów. Mamy na swoim koncie kilka kompilacyjnych produkcji, m.in.:
• Tenkû no shiro Rapyuta (Laputa- podniebny zamek),
• Tonari no Totoro (Mój sąsiad Totoro),
• Majo no takkyûbin (Podniebna poczta Kiki),
• Kurena

i no buta (Szkarłatny Pilot),
• Mimi wo Sumaseba (Szept serca),
• Sen to Chihiro no kamikakushi (Spirited Away: W krainie bogów),
• Hauru no ugoku shiro (Ruchomy zamek Hauru),
• Mononoke-hime (Księżniczka Mononoke),
• Kari-gurashi no Arietti (Tajemniczy świat Arrietty),
• Kokuriko-Zaka Kara (Makowe wzgórze).
• pełnometrażowy dubbing do Gake no ue no Ponyo (Ponyo nad urwiskiem)
• serial Mushishi. Pewnego dnia, pewna pięcioosobowa grupa hobbistycznych studentów języka japońskiego zdecydowała o zrobieniu pewnej rzeczy razem. Wszystko zaczęło się od jednej prostej idei. Idei połączenia dwóch elementów japońskiej kultury. Mianowicie: języka japońskiego i anime. TeTsu Project jest tego efektem finalnym. To po prostu twór pasji i wyzwania. Jak powiedział reżyser, Marek Błaszczak „Najważniejsze w tym wszystkim jest uświadomienie sobie, dlaczego ktoś się zachowuje tak, a nie inaczej. Jeżeli zrozumiesz jego przeszłość, motywy i decyzję podjęte "za sceną" możesz zacząć WSTĘPNIE przygotowywać się do roli.”


Cele TeTsu:
1. Poszerzenia świadomości na temat kultury japońskiej.
2. Rozwoju przyjaźni polsko-japońskiej na płaszyźnie kulturalno-edukacyjno-społecznej.
3. Udzielania pomocy studentom starającym się wyjechać na stypendium do Japonii.
4. Udzielenia pomocy uczniom/studentom chcącym nauczyć się języka japońskiego.
5. Rozwój umiejętności aktorskich oraz interpersonalnych poprzez uczestnictwo w warsztatach artystycznych.
-----------------------------------------------------------------------------
TeTsu Project is a fun dubbing group of anime, especially Hayao Miyazaki’s films. The beginning of this small passionate crowd was tentative but currently this bigger team is thriving and setting much higher goals, winning more and more viewers as well funs. For now we have on our account few compilation productions, among others:
• Tenkû no shiro Rapyuta (Castle in the Sky),
• Tonari no Totoro (My Neighbour Totoro),
• Majo no takkyûbin (Kiki’s Delivery Service),
• Kurenai no buta (Porco Rosso),
• Mimi wo Sumaseba (Whisper of the Heart),
• Sen to Chihiro no kamikakushi (Spirited Away),
• Hauru no ugoku shiro (Howl’s Moving Castle),
• Mononoke-hime (Princess Mononoke),
• Kari-gurashi no Arietti (The Secret World of Arrietty),
• Kokuriko-Zaka Kara (From up on Poppy Hill).
• full-length dubbing of Gake no ue no Ponyo (Ponyo on the Cliff by the Sea)
• Mushishi series. Once upon a time, one five-man group of hobby Japanese language students decide to create one thing together. Everything began with one simple idea. The idea of connecting two elements of Japanese culture. Namely: Japanese language and anime. TeTsu Project is the final effect of it. It is just a creation of passion and challenge. As said the director, Marek Błaszczak: “The most important thing here is to comprehend why someone behaves the way he does. If you understand his past, motives and taken decisions “behind the scenes” you will be able to INITIALLY prepare to your part.”

Goals of TeTsu:
1. Broadening of Japanese culture awareness.
2. Polish-Japanese friendship development on the cultural-educational-social ground.
3. Supporting students appling for scholarship in Japan and wanting study in Japan.
4. Helping students wanting learn Japanese language.
5. Acting and interpersonal skills development through participation in artistic workshops.

Adres

Wroclaw

Strona Internetowa

Ostrzeżenia

Bądź na bieżąco i daj nam wysłać e-mail, gdy TeTsu Project umieści wiadomości i promocje. Twój adres e-mail nie zostanie wykorzystany do żadnego innego celu i możesz zrezygnować z subskrypcji w dowolnym momencie.

Udostępnij