Bulgarski Instytut Kultury

Bulgarski Instytut Kultury Działająca od 1952 r. oficjalna instytucja Republiki Bułgarii, promująca kulturę Bułgarii w Polsce, pod patronatem Ministerstwa Kultury Republiki Bułgarii.

The Bulgarian Institute for Culture in Warsaw is Bulgaria’s official organization in Poland promoting knowledge and the culture of Bulgaria. It operates under the patronage of the Ministry of Culture of the Republic of Bulgaria. The Institute is engaged in partnerships with European Union National Institutes for Culture and many Polish institutions. We collaborate with all Polish universities with

Slavic and Bulgarian studies departments. The Bulgarian Institute for Culture in Warsaw organizes and supports a wide spectrum of innovative programs, including the promotion of Bulgarian art and artists in Poland.

W dniu 10 czerwca w Bibliotece Wydziału Filologii Polskiej i Klasycznej Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu, w...
11/06/2026

W dniu 10 czerwca w Bibliotece Wydziału Filologii Polskiej i Klasycznej Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu, w ramach Dnia Bułgarii zorganizowanego przez Kruma Krumowa, lektora języka bułgarskiego w Instytut Filologii Słowiańskiej UAM, odbyło się otwarcie wystawy „O Cyrylu i Metodym dawniej i dziś”.
Ekspozycja została przygotowana przez Centrum Badań Cyrylo-Metodejskich Bułgarskiej Akademii Nauk i jest częścią programu Europejskiego Szlaku Kulturowego „Cyryl i Metody” Rady Europy. Poznańska odsłona została wzbogacona o polski wątek, ukazujący ślady dziedzictwa cyrylo-metodiańskiego m.in. w Warszawie, Supraślu i we Wrocławiu. Na wystawie zaprezentowano 21 plansz ze zdjęciami i reprodukcjami przedstawiającymi miejsca związane z działalnością św. św. Cyryla i Metodego oraz ich uczniów.
Wystawa została otwarta we współpracy z Bułgarskim Instytutem Kultury. Polskie tłumaczenie ekspozycji przygotowała prof. UŁ dr hab. Małgorzata Skowronek, zgodnie z ideą, aby wszystkie wystawy dokumentalne prezentowane w Polsce przez BIK były dostępne w języku polskim i zrozumiałe dla szerokiego grona odbiorców.
W uroczystości uczestniczyli m.in. dyrektor Instytutu Filologii Słowiańskiej prof. UAM dr hab. Patryk Borowiak, organizator wydarzenia Krum Krumow, kierownik biblioteki dr Józef Malinowski, prof. UAM dr hab. Anna Gawarecka, dr Magdalena Baer, prof. UAM dr hab. Marzanna Kuczyńska, a także studenci bułgarystyki i przedstawiciele środowiska akademickiego.
Ekspozycja będzie dostępna w Bibliotece Wydziału Filologii Polskiej i Klasycznej UAM przez dwa tygodnie, umożliwiając studentom, czytelnikom i wszystkim zainteresowanym zapoznanie się z bogatym dziedzictwem cyrylo-metodiańskim oraz jego znaczeniem dla kultury Europy.

На 10 юни в Библиотеката на Факултета по полска и класическа филология на Университет „Адам Мицкевич“ в Познан, в рамките на Деня на България, организиран от Крум Крумов, преподавател по български език в Института по славянска филология, беше открита изложбата „За Кирил и Методий – някога и сега“.
Експозицията е подготвена от Кирило-Методиевския научен център към БАН и е част от програмата на Европейския културен маршрут „Св. Кирил и Методий“ на Съвета на Европа. Представени са 21 табла със снимки и репродукции, изобразяващи местата, свързани с дейността на светите братя Кирил и Методий и техните ученици. Познанското издание е обогатено с полски акцент, представящ следите от наследството на Кирил и Методий, включително във Варшава, Супрасъл и Вроцлав.
Изложбата бе открита в сътрудничество с Българския културен институт. Полският превод на експозицията е подготвен от проф. д-р Малгожата Сковронек от Лодзкия университет, в съответствие с идеята всички документални изложби, представяни в Полша от Българския културен институт, да бъдат достъпни на полски език и разбираеми за широк кръг посетители.
В церемонията участваха, директорът на Института по славянска филология проф. д-р Патрик Боровяк, организаторът на събитието Крум Крумов, ръководителят на библиотеката д-р Юзеф Малиновски, проф. д-р Анна Гаварецка - известен бохемист, д-р Магдалена Баер - българист, проф. д-р Маржана Кучинска - признат медиевист, както и студенти по българска филология и представители на академичната общност.
Експозицията ще бъде достъпна в библиотеката в продължение на две седмици, като ще даде възможност на студентите, читателите и всички заинтересовани да се запознаят с богатото кирило-методиевско наследство и неговото значение за културата на Европа.

Zapraszamy serdecznie na drugą edycję „Dnia Bułgarii”, organizowaną przez Instytut Filologii Słowiańskiej UAM Uniwersyte...
08/06/2026

Zapraszamy serdecznie na drugą edycję „Dnia Bułgarii”, organizowaną przez Instytut Filologii Słowiańskiej UAM Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu.
Ta wyjątkowa inicjatywa jest realizowana dzięki zaangażowaniu studentów Instytutu Filologii Słowiańskiej. Bułgarski Instytut Kultury jest współorganizatorem wydarzenia.

Program
Collegium Maius, ul. Fredry 10, Poznań

12:00 - Otwarcie wystawy pt.: „O Cyrylu i Metodym dawniej i dziś"
miejsce: czytelnia Biblioteki WFPiK, 1 piętro,

Wydarzenia w Sali 183:
12:30 - 13:45 - Spotkanie wokół debiutanckiego tłumaczenia książki "Szkoła Paneurytmii" studentek Bałkanistyki Nihil Pogodzińskiej i Klary Musiałowskiej
14:00 - 15:20 - Projekcja bułgarskiego filmu dokumentalnego o płowdiwskiej bohemie muzycznej pt.: "Niepogoda" w reżyserii Andreja Czertowa
17:00 - 18:00 spotkanie z bułgarską pisarką Teodorą Dimową, autorką m.in. bestsellerowej powieści "Matki". Spotkanie w formie online, gościni specjalna - tłumaczka literatury bułgarskiej Hanna Karpińska

Wydarzenia w Sali Teatralnej:
18:45 - 19:00 "A gdyby tak nie przekładać frazeologizmów"? Scenka teatralna studentów Bałkanistyki i Studiów Zachodniosłowiańskich
19:00 - 19:30 Koncert bułgarskich i polskich piosenek w wykonaniu chóru Cantum Concinnum z dyrygentką dr. Agnieszką Sobczak

W dniach 5-7 czerwca w Warszawie odbywa się Studencki Festiwal Filmów Słowiańskich, organizowany przez Fundację Horyzont...
07/06/2026

W dniach 5-7 czerwca w Warszawie odbywa się Studencki Festiwal Filmów Słowiańskich, organizowany przez Fundację Horyzont Sztuki. Pokazy filmów krótkometrażowych mają miejsce w Kinie Wisła.
Celem festiwalu jest budowanie dialogu i współpracy między młodymi twórcami oraz promocja różnorodności kultur słowiańskich poprzez sztukę filmową. W pierwszej edycji prezentowane są filmy z Bułgarii, Chorwacji, Czech, Polski, Serbii, Słowacji i Słowenii.
Partnerem wydarzenia jest Bułgarski Instytut Kultury, dla którego współpraca z młodymi ludźmi ma szczególne znaczenie. Projekt realizowany jest we współpracy z Kołem Naukowym Studentów Instytutu Slawistyki Zachodniej i Południowej Uniwersytetu Warszawskiego, Czeskim Centrum w Warszawie oraz Ambasadą Republiki Chorwacji. Wspólnym celem jest promocja młodej sztuki oraz rozwój współpracy między krajami słowiańskimi.
6 czerwca publiczność miała możliwość obejrzenia bułgarskiego filmu „Rewolucja Garniturowa” w reżyserii Kristiny Christowej – pełną ironii komedię o codziennych wyzwaniach młodych ludzi, która zachęca do odwagi w podejmowaniu życiowych decyzji.
Studencki Festiwal Filmów Słowiańskich pokazuje, że młodzi artyści są ambasadorami dialogu kulturowego, a wspólne inicjatywy państw słowiańskich tworzą przestrzeń dla świeżych pomysłów i nowych talentów.

В кино "Висла" във Варшава, в дните 5-7 юни се провежда Студентски фестивал на славянското кино, организиран от Фондация „Хоризонти в изкуството“. Представят се късометражни филми на млади творци.
Целта на инициативата е да насърчи диалога и сътрудничеството между младите хора в изкуството и да популяризира богатото културно разнообразие на славянските народи чрез киното. В първото издание се представят филми от България, Полша, Словакия, Словения, Сърбия, Хърватия и Чехия.
Българският културен институт е партньор на събитието. За нас работата с младите хора е от особено значение. Проектът се реализира в сътрудничество със Студентския научен кръг към Института по западна и южна славистика на Варшавския университет, Чешкия център във Варшава и Посолството на Република Хърватия. Общата цел е насърчаването на най-младите в изкуство и спомагането на развитието на културното сътрудничество между славянските държави.
На 6 юни публиката имаше възможност да гледа българския филм „Бунтът на костюма“ с режисьор и сценарист Кристина Христова - иронична комедия за ежедневните предизвикателства пред младите хора, която вдъхновява зрителите да бъдат смели в избора на своя житейски път.
Студентският фестивал на славянското кино показва, че младите творци са истински посланици на културния диалог, а съвместните инициативи на славянските държави създават пространство за нови идеи, творчество и бъдещи международни партньорства.

05. 06. 2026 – 07. 06. 2026Kino Wisła, pl. Wilsona 2, Warszawa Już w czerwcu Warszawa stanie się miejscem spotkania młod...
26/05/2026

05. 06. 2026 – 07. 06. 2026
Kino Wisła, pl. Wilsona 2, Warszawa

Już w czerwcu Warszawa stanie się miejscem spotkania młodego kina słowiańskiego!
Pierwsza edycja Studenckiego Festiwalu Filmów Słowiańskich w Warszawie zaprezentuje krótkometrażowe filmy szkół filmowych z Polski, Czech, Słowacji, Bułgarii, Słowenii, Chorwacji i Serbii.
W programie festiwalu:
▪️ wieczorne projekcje filmowe w Kinie Wisła;
▪️ spotkania ze studentami i młodymi twórcami z krajów słowiańskich.

Ideą wydarzenia jest budowanie relacji i wspieranie wymiany kulturowej między krajami słowiańskimi, a także stworzenie przestrzeni do studenckiej wymiany idei i poznawania różnorodności tradycji filmowych.

Festiwal skierowany jest zarówno do środowiska akademickiego i osób związanych z kulturą filmową, jak i do szerokiej publiczności zainteresowanej kinem artystycznym, niszowym i międzykulturowym dialogiem.

Bułgarski film:
Blok filmowy no. 2
06.06.2026 (sobota)
The Revolt of the Suit (Бунтът на костюма) / reż. Kristina Hristova / Bułgaria / 10’

Harmonogram festiwalu

Piątek 5. 06

20:00 – 23:00 | Blok filmowy no. 1 i spotkania Q&A z twórcami
📍 Kino Wisła

Sobota 6. 06

20:00 – 23:00 | Blok filmowy no. 2 i spotkania Q&A z twórcami
📍 Kino Wisła

Niedziela 7. 06

18:00 – 22:00 | Blok filmowy no. 3 spotkania Q&A oraz Uroczysta Gala Zakończenia Festiwalu
📍 Kino Wisła

Więcej informacji, w tym pełny program, na stronie internetowej i facebooku Festiwalu SFFS. https://slavicfilmfestival.com/pl/
https://www.facebook.com/profile.php?id=61579544920730
https://www.youtube.com/watch?v=M83nIUsDyd4

Z okazji 24 maja dnia Świętych Braci Cyryla i Metodego, Bułgarskiego Alfabetu, Oświaty i Kultury oraz Literatury Słowian...
24/05/2026

Z okazji 24 maja dnia Świętych Braci Cyryla i Metodego,
Bułgarskiego Alfabetu, Oświaty i Kultury oraz Literatury Słowian pozdrawiamy Państwa wykonaniem prof. dra Ludmiła Petkowa wiązanki muzycznej czterech bułgarskich kompozytorów.

Enjoy the videos and music you love, upload original content, and share it all with friends, family, and the world on YouTube.

24/05/2026

24 май е денят, в който България звучи най-силно чрез своите букви, своята памет и своя дух.🇧🇬
Това е празникът на словото, което създава знание, на образованието, което изгражда личности, и на културата, която съхранява идентичността ни и ни свързва като общество. Ден, в който просветата, талантът, изкуството и духовността се срещат в едно общо усещане за принадлежност и национално самочувствие.
Днес отдаваме признание на всички учители, творци, учени, артисти, книжовници и будители, които пазят живо българското слово и превръщат духовността във връзка между поколенията.
Честит 24 май - Ден на светите братя Кирил и Методий, на българската азбука, просвета и култура и на славянската книжовност!
Снимка: пресцентър

W dniu 19 maja 2026 roku w reprezentacyjnej Sali Balowej Pałacu na Wyspie w Muzeum Łazienki Królewskie odbył się uroczys...
22/05/2026

W dniu 19 maja 2026 roku w reprezentacyjnej Sali Balowej Pałacu na Wyspie w Muzeum Łazienki Królewskie odbył się uroczysty koncert z okazji jednego z najważniejszych świąt bułgarskiej duchowości – Dnia Świętych Cyryla i Metodego, Bułgarskiego Alfabetu, Oświaty i Kultury oraz Literatury Słowiańskiej.
Wydarzenie zostało objęte patronatem Ministerstwa Kultury Republiki Bułgarii.
Gośćmi specjalnymi byli przedstawiciele Ministerstwa Spraw Zagranicznych RP, korpusu dyplomatycznego państw związanych z tradycją cyrylo-metodiańską, partnerzy z instytucji kultury, ze środowisk akademickich, przedstawiciele duchowieństwa oraz instytucji kultury współpracujących z Bułgarskim Instytutem Kultury.
Obecność ponad 110 osób podkreśliła rolę kultury jako przestrzeni dialogu i budowania trwałych relacji międzynarodowych.
W swoim przemówieniu Ambasador Margarita Ganewa podkreśliła rolę Świętych Cyryla i Metodego oraz ich uczniów, a także ogromny wkład Bułgarii w europejskie i światowe piśmiennictwo oraz kulturę. Przypominała o znaczeniu pisma, duchowości, tradycji i dziedzictwa kulturowego, które jesteśmy zobowiązani pielęgnować i przekazywać następnym pokoleniom, cyt: „Dziś przesłanie Patronów Europy wybrzmiewa jeszcze donośniej, a ich dzieło i dziedzictwo są jeszcze bardziej aktualne nie tylko dla Bułgarów, lecz także dla Europy, dla wiedzy i kultury, łączącej bogate dziedzictwo historyczne kontynentu z innowacjami, edukacją i twórczością.”
Szczególną uwagę w okolicznościowym przemówieniu poświęcono również znaczeniu współpracy bułgarsko-polskiej. Obecni zostali poinformowani o uchwale Zgromadzenia Narodowego Republiki Bułgarii z kwietnia bieżącego roku, na mocy której dzień 14 lutego został ogłoszony Dniem Przyjaźni i Współpracy Bułgarsko-Polskiej. Szczególną uwagę poświęcono także znaczeniu współpracy polsko-bułgarskiej.
Uroczystość została wzbogacona świątecznymi przesłaniami nauczycieli i uczniów Szkoły Bułgarskiej im. Dory Gabe, co przyczyniło się do budowania mostów między językiem bułgarskim, edukacją i kulturą a komunikacją w polskim środowisku językowym, w którym żyją nasi rodacy.
Artystycznym centrum wieczoru był recital muzyki klasycznej w wykonaniu wykładowców Akademii Muzyki, Tańca i Sztuk Pięknych im. prof. Asena Diamandiewa w Płowdiwie – prof. dra Ludmiła Petkowa i prof. dr Zornicy Petrowej. Do nich dołączyła studentka Maria Iwanowa. W programie znalazły się utwory kompozytorów polskich, bułgarskich i europejskich, m.in. Witolda Lutosławskiego, Ignacego Jana Paderewskiego, Fryderyka Chopina, Krasimira Kjurkczyjskiego, Nikołaja Kaufmana oraz Edwarda Griega.
Wyjątkowym momentem koncertu było wspólne wystąpienie rektora Uniwersytetu Muzycznego Fryderyka Chopina, prof. dra hab. Tomasza Strahla, oraz prof. dr Zornicy Petrowej, dziekan Wydziału Pedagogiki Muzycznej Akademii w Płowdiwie. Prof. Petrowa wykonała również własne utwory autorskie. Artystyczne spotkanie na scenie stało się symbolicznym wyrazem pogłębiającej się współpracy między polskimi
i bułgarskimi uczelniami artystycznymi, co stanowi jeden z głównych celów działalności Bułgarskiego Instytutu Kultury.
Podczas uroczystości podkreślono również znaczenie przygotowywanej Umowy o współpracy między obiema uczelniami, która stworzy nowe możliwości wymiany, wspólnych projektów naukowych i edukacyjnych, a także bezpośrednio przyczyni się do działalności Bułgarskiego Instytutu Kultury.

На 19 май в представителната Бална зала на Двореца на острова в Музея „Лаженки Крулевске“ във Варшава прозвуча тържествен концерт посветен на Деня на светите братя Кирил и Методий, на българската азбука, просвета и култура и на славянската книжовност.
Честването бе осъществено под патронажа на Министерството на културата на Република България.
Специални гости на тържеството бяха: представители на МВнР на Република Полша, членове на дипломатическия корпус на държави, свързани с кирило-методиевската традиция, партньорските културни институти, представители на академичните среди, духовенството и институции, сътрудничещи с Българския културен институт.
Присъствието на над 110 души, подчерта ролята на културата като пространство за диалог и изграждане на трайни международни отношения.
В своето слово посланик Маргарита Ганева изтъкна ролята на Св. Св. Кирил и Методий и техните ученици, както и най-големия принос на България към европейската и световна книжовност и култура, припомняйки значимостта на писмеността, духовността, традициите и културното наследство, което сме длъжни да съхраним и предоставим на следващите поколения. „Днес посланието на Покровителите на Европа отеква още по-високо и още по-актуално е тяхното дело и наследство не само за българите, но и за Европа на знанието и културата, обединяваща богатото историческо наследство на континента с иновациите, образованието, творчеството.“
Специално внимание в празничното слово бе отделено и на значението на българо-полското сътрудничество, като присъстващите бяха информирани за Решението на Народното събрание на Република България от м. април т.г., с което бе обявен 14-ти февруари за Ден на българо-полското приятелство и сътрудничество.
Тържеството беше обогатено от празничните послания на учители и ученици от НБУ „Дора Габе“, допринасящо за създаването на мостове между българския език, образование и култура и общуването с полската езикова среда, в която живеят нашите сънародници.
Артистичният център на вечерта беше клавирният рецитал, изпълнен от преподаватели на Академията за музикално, танцово и изобразително изкуство „Проф. Асен Диамандиев“ в Пловдив – проф. д-р Людмил Петков и проф. д-р Зорница Петрова. Към тях се присъедини и студентката Мария Иванова. В програмата бяха включени произведения на български, полски и европейски композитори, сред които Красимир Кюркчийски, Николай Кауфман, Лютославски, Падеревски, Шопен и Григ.
Изключителен момент беше съвместното изпълнение на ректора на Музикалния университет „Фредерик Шопен“ във Варшава, проф. д-р Томаш Щрал, и проф. д-р Зорница Петрова, декан на Факултета „Музикална педагогика“ на АМТИИ-Пловдив. По-рано проф. Петрова изсвири и свои авторски произведения. Артистичната среща се превърна в символичен израз на задълбочаващото се сътрудничество между полските и българските висши училища по изкуствата.
По време на тържеството беше подчертано и значението на подготвяното Споразумение за сътрудничество между двата Университета, с което ще се създадат нови възможности за обмен, съвместни научни и образователни проекти, което ще допринесе пряко и за дейността на Българския културен институт.

Българско училище "Дора Габе" във Варшава

Dara jest zwyciężczynią siedemdziesiątej edycji Eurowizji. Gratulacje!Дара е победителка в 70-тото издание на Евровизия....
17/05/2026

Dara jest zwyciężczynią siedemdziesiątej edycji Eurowizji. Gratulacje!
Дара е победителка в 70-тото издание на Евровизия. Поздравления!

Your Eurovision winner is BANGARANGA by DARA 🇧🇬
Congratulations to Bulgaria on scoring their first ever victory at the 70th edition of the Contest 🥳
And THANK YOU for your votes 🥰
https://www.eurovision.com/stories/dara-wins-the-eurovision-song-contest-2026-for-bulgaria/

Adres

Aleja Ujazdowskie 33/35
Warsaw
00-540

Telefon

+48226202520

Strona Internetowa

Ostrzeżenia

Bądź na bieżąco i daj nam wysłać e-mail, gdy Bulgarski Instytut Kultury umieści wiadomości i promocje. Twój adres e-mail nie zostanie wykorzystany do żadnego innego celu i możesz zrezygnować z subskrypcji w dowolnym momencie.

Skontaktuj Się Z Ta Organizacja

Wyślij wiadomość do Bulgarski Instytut Kultury:

Udostępnij