09/05/2026
๐๐๐๐๐ ๐๐
๐๐๐๐๐๐๐๐๐
Good morning everyone!
To our OIC College President and Vice President for Finance, Maโam Justine Rose C. Taguinod;
our Vice President for Administration, Dr. Jacqueline G. Agustin;our Vice President for Academic Affairs, Dr. Lanie O. Corpuz;our Academic Deans, Dr. Erwin N. Lardizabal and Dr. Mark M. Sotto;to our esteemed guest speaker, Mr. Jayson F. Salatan;to our program chairpersons, dedicated faculty members and staff;
to our proud parents and guests;and to my fellow graduates. Good morning.
Today, we celebrate one destination. But the truth isโฆ we didnโt all take the same path to get here. Magkakaiba tayo ng kurso, magkakaiba ng kwento, magkakaiba ng pinagdadaanan. Some of us had it planned. Some of us were just figuring things out along the way. And some of usโฆ were simply trying to get through each day.
If I were to describe our journey, hindi siya isang straight path. It was more like a systemโsometimes working, sometimes crashing, and most of the timeโฆ full of errors we didnโt understand.
๐ผ๐๐๐๐๐๐๐๐๐
๐๐๐๐๐๐. ๐ช๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐. ๐ฌ๐๐๐๐๐ ๐๐๐ ๐
๐๐โ๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐ ๐๐ ๐๐๐. ๐จ๐๐
๐๐๐๐๐๐๐๐๐โฆ ๐๐๐ ๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐ ๐
๐๐๐๐๐๐๐๐โ๐๐๐๐๐๐๐๐๐. โ๐ฒ๐๐๐ ๐๐ ๐๐ ๐๐๐๐๐๐ โ๐๐?โ
Because if Iโm being honestโฆ There were many times in this journey when I felt like I didnโt belong here. Even now, standing in front of you, thereโs still a part of me that asks, โDeserve ko ba โto?โ โBaka may mas deserving na nandito dapat?โ
Because there was a time when I thought I couldnโt do it. It was during my OJT. Doon ko talaga naramdaman yung pressure. I felt overwhelmed. Anxious. Nervous. Pakiramdam koโฆ kulang ako. In terms of skills, I saw myself as just slightly above average. And when I looked around, parang ang bilis ng lahat. Parang lahat sila, alam na yung ginagawa nila. Samantalang akoโฆnahuhuli. Hindi makasabay. Hindi sigurado. Hindi confident.
And thatโs the thing about real lifeโฆ Wala na yung step-by-step tutorial. Wala nang sample code na pwede mong kopyahin. Youโre forced to figure things out even when you donโt feel ready.
And that kind of feelingโฆit doesnโt stay in one moment. Dala mo siya araw-araw. Yung doubt na kahit anong gawin mo, parang hindi pa rin sapat. But slowlyโฆ I realized something. In life, just like in systems, errors are normal. Hindi ibig sabihin na may error, sira ka na. Hindi ibig sabihin na nahihirapan ka, hindi ka na capable. Because in every system, errors are part of the process. They donโt stop the system; they help improve it.
And maybeโฆ ganun din tayo. ๐ฌ๐๐๐๐ ๐
๐๐๐๐, ๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐, ๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐ ๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐, ๐๐ ๐๐๐๐โ๐ ๐๐๐๐๐ ๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐. ๐ฐ๐ ๐๐๐ ๐๐๐๐๐ ๐๐ ๐๐๐๐๐ ๐๐. ๐ฑ๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐, ๐๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐
๐ ๐
๐๐๐๐โ๐ ๐๐๐๐โฆ๐๐๐ ๐
๐๐โ๐ ๐
๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐
๐๐๐๐. ๐๐๐ ๐
๐๐๐๐. ๐๐๐ ๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐ ๐๐๐๐. ๐๐๐ ๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐ ๐๐๐. ๐๐๐ ๐๐๐ ๐๐๐๐๐. ๐จ๐๐
๐๐๐๐๐. ๐จ๐๐
๐๐๐๐๐.
And maybeโฆ thatโs what weโve been doing all along. Hindi man natin napapansin, but every late night, every failed attempt, every moment of doubtโwe were debugging ourselves. Kahit hindi tayo confident, kahit hindi tayo siguradoโtumuloy, pumasok, sumubok at lumaban pa rin tayo.
And now, we are here. Not because we were always the best. Not because we never doubted ourselves. But becauseโฆhindi tayo tumigil.
๐๐ฏ๐๐ซ๐ฒ ๐๐จ๐ฎ๐๐ญ, ๐๐ฏ๐๐ซ๐ฒ ๐ฆ๐ข๐ฌ๐ญ๐๐ค๐, ๐๐ฏ๐๐ซ๐ฒ ๐ฆ๐จ๐ฆ๐๐ง๐ญ ๐ง๐ ๐๐๐๐ฅ๐ข๐ง๐ ๐ง๐๐ญ๐ข๐ง ๐ง๐๐ก๐ฎ๐ก๐ฎ๐ฅ๐ข ๐ญ๐๐ฒ๐จ, ๐ข๐ญ ๐ฐ๐๐ฌ๐งโ๐ญ ๐ญ๐ก๐๐ซ๐ ๐ญ๐จ ๐ฌ๐ญ๐จ๐ฉ ๐ฎ๐ฌ. ๐๐ญ ๐ฐ๐๐ฌ ๐ญ๐ก๐๐ซ๐ ๐ญ๐จ ๐ฌ๐ก๐๐ฉ๐ ๐ฎ๐ฌ. ๐๐ฎ๐ฌ๐ญ ๐ฅ๐ข๐ค๐ ๐ข๐ง ๐ฉ๐ซ๐จ๐ ๐ซ๐๐ฆ๐ฆ๐ข๐ง๐ , ๐ฐ๐ก๐๐ง ๐ฒ๐จ๐ฎ๐ซ ๐๐จ๐๐ ๐๐จ๐๐ฌ๐งโ๐ญ ๐ฐ๐จ๐ซ๐คโฆ๐ฒ๐จ๐ฎ ๐๐จ๐งโ๐ญ ๐๐๐ฅ๐๐ญ๐ ๐๐ฏ๐๐ซ๐ฒ๐ญ๐ก๐ข๐ง๐ ๐๐ง๐ ๐ช๐ฎ๐ข๐ญ. ๐๐จ๐ฎ ๐๐๐๐ฎ๐ . ๐๐จ๐ฎ ๐๐ก๐๐๐ค ๐ฅ๐ข๐ง๐ ๐๐ฒ ๐ฅ๐ข๐ง๐. ๐๐จ๐ฎ ๐๐ข๐ฑ ๐ฐ๐ก๐๐ญ ๐ฒ๐จ๐ฎ ๐๐๐ง. ๐๐จ๐ฎ ๐ญ๐ซ๐ฒ ๐๐ ๐๐ข๐ง. ๐๐ง๐ ๐๐ ๐๐ข๐ง. ๐๐ง๐ ๐๐ ๐๐ข๐ง.
You became a space where we were challenged, shaped, and prepared for the realities beyond the classroom. In every lecture, every activity, and every requirement, you pushed us not only to grow academically, but also to become resilient individuals ready to face the real world.
To our respected school administrators,
our OIC College President and Vice President for Finance, Maโam Justine Rose C. Taguinod;
our Vice President for Administration, Dr. Jacqueline G. Agustin;our Vice President for Academic Affairs, Dr. Lanie O. Corpuz;and to our Academic Deans, Dr. Erwin N. Lardizabal and Dr. Mark M. Sottoโ
Thank you for your leadership and dedication in creating an environment where students like us were given the opportunity to learn, grow, and succeed. Your commitment to quality education has shaped not only our knowledge, but also our character.
To our Program Chairpersons:
Maโam Abigail G. Torno, Sir Aldrin J. Tinaza, Sir Victor B. Bassig, Sir Ryan S. Baltazar, Maโam Marites G. Gabriel, and Maโam Marichu D. Bistoyongโthank you for guiding your respective programs with passion and excellence. Your efforts behind the scenes ensured that we received not just education, but direction. You helped us understand what it truly means to be part of our chosen fields.
To all our faculty members and instructors,
thank you for your patience and guidance. Beyond academics, you helped us develop the discipline and mindset we needed to get through this journey.
And for some of us, that journey meant carrying more than just school.
Para sa mga working students, yung sabay hinaharap ang trabaho at pag-aaral. Yung pumapasok kahit pagod na, kahit kulang sa tulog, kahit minsan hindi na sigurado kung kakayanin pa. Saludo kami sa inyo. Because your journeyโฆwas never easy. At kung narating niyo โto habang dala niyo lahat ng responsibilidad that is something truly admirable.
At sa likod ng lahat ng ito, nandiyan ang mga taong hindi kailanman sumuko sa amin.
To our parents, maraming salamat po. Sa suporta, sa sakripisyo, at sa paniniwala, lalo na sa mga panahong kami mismo, nahihirapang maniwala sa sarili namin. Kayo po yung naging sandalan naming kahit hindi namin sinasabi.
And on a more personal noteโ
To my parents, thank you for everything, for all that youโve done for me
And to our ๐ซ๐๐๐, ๐ซ๐. ๐ฌ๐๐๐๐ ๐ต. ๐ณ๐๐๐
๐๐๐๐๐๐, ๐๐๐๐๐ ๐๐๐ ๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐ ๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐ ๐๐๐๐
๐๐๐๐, ๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐ ๐๐๐๐๐
๐๐๐. ๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐ ๐๐ ๐๐ ๐ ๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐
๐๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐ ๐๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐ ๐๐ ๐๐๐๐๐๐, ๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐
๐๐๐๐ ๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐ ๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐. ๐ป๐๐๐๐ ๐๐๐ ๐๐๐ ๐๐๐ ๐๐๐๐
๐๐๐๐, ๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐
๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐ ๐๐ ๐
๐ ๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐
๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐
๐๐๐ ๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐ ๐๐๐ ๐
๐.
To Lesley, thank you for being there through everything and for your constant support.
To my friendsโVilmer, Jamie, Asis, Niko, Ligaya, at Rheaโthank you. Sa mga simpleng momentsโkwentuhan, tulungan, at kahit tahimik na samahan, you guys made this journey lighter. Hindi man natin napansin, pero malaking bagay yung may kasama ka habang pinagdadaanan mo lahat ng โto.
At kina Ligaya at Rheaโkahit hindi man tayo sabay-sabay nakaakyat sa stage ngayon, gusto kong sabihin na bahagi pa rin kayo ng kwentong โto. The path you chose wasnโt easy. And choosing to work, to help your familiesโthat takes strength.
Hindi lahat ng tagumpay nasusukat sa diploma. Minsan, nasusukat siya sa tapang na harapin ang realility ng buhay. And we are proud of you.
And to my fellow graduates, habang tinitingnan ko kayo ngayon, isa lang ang naiisip koโwe all made it through something. May mga laban na hindi nakita ng iba. May mga gabi na tahimik lang tayong lumaban. May mga pagkakataon na gusto na nating sumukoโฆpero hindi natin ginawa. And that matters. Because after this, hindi na pare-pareho ang landas natin. Some will continue studying. Some will start working. Some are still figuring things out. And thatโs okay. Hindi pare-pareho ang timeline natin. Hindi pare-pareho ang bilis natin.
So if thereโs one thing I want us to remember after today, itโs this: You donโt have to feel ready to move forward. You just have to continue. Because growth doesnโt always feel like progress. Sometimes, it feels like confusion. Like doubt. Like being lost. But that doesnโt mean youโre not improving. Minsanโฆhindi mo lang napapansinโpero nagbabago ka na pala.
๐บ๐ ๐๐ ๐๐๐ ๐๐๐๐
๐๐๐๐๐ ๐๐ ๐ฉ๐๐๐๐ ๐๐๐๐โ๐๐๐๐, ๐
๐๐โ๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐ ๐๐๐ ๐๐๐๐ โ๐๐๐๐๐๐.โ ๐ซ๐๐โ๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐ ๐๐๐ ๐๐๐๐ โ๐๐๐๐
๐.โ ๐ฉ๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐ ๐๐๐๐๐ ๐๐, ๐๐๐ ๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐. Just like in codingโฆyou donโt wait for perfection. You build. You test. You fail. You improve. And eventuallyโฆyou become the version of yourself you once thought you could never be.
๐ช๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐, ๐ฉ๐๐๐๐ ๐๐๐๐. ๐พ๐ ๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐
๐๐๐๐๐๐
๐๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐โฆ ๐ฉ๐๐ ๐๐๐
๐๐ ๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐ ๐๐๐๐๐, ๐๐ ๐
๐๐
๐โ๐ ๐๐๐๐. ๐จ๐๐
๐๐๐๐๐๐๐๐๐โฆ๐๐๐๐โ๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐.
๐๐๐๐๐ ๐. ๐๐๐
๐๏ธ๐๐๐๐๐ ๐๐๐ ๐๐๐๐๐, ๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐
๐
๐ฐ๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐จ๐๐๐๐
๐๐๐ ๐บ๐๐๐๐๐
๐
๐ฉ๐๐๐ ๐๐ ๐ซ๐๐๐๐๐๐๐ ๐ด๐๐๐๐๐๐๐๐๐ & ๐จ๐
๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐
๐
๐ซ๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐บ๐๐๐๐๐ ๐จ๐๐๐๐
๐
๐ซ๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐จ๐๐๐๐
๐๐๐ ๐ท๐๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐จ๐๐๐
๐น๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐น๐๐๐๐๐๐๐
๐๐ ๐๐๐ ๐ถ๐ฑ๐ป:
โข ๐๐ฑ๐๐๐ฅ๐ฅ๐๐ง๐๐ ๐ข๐ง ๐๐จ๐๐ญ๐ฐ๐๐ซ๐ ๐๐๐ฏ๐๐ฅ๐จ๐ฉ๐ฆ๐๐ง๐ญ ๐๐ง๐ญ๐๐ซ๐ง๐ฌ๐ก๐ข๐ฉ
โข ๐๐ฎ๐ญ๐ฌ๐ญ๐๐ง๐๐ข๐ง๐ ๐๐จ๐ง๐ญ๐ซ๐ข๐๐ฎ๐ญ๐ข๐จ๐ง ๐ญ๐จ ๐๐ฒ๐ฌ๐ญ๐๐ฆ ๐๐๐ฏ๐๐ฅ๐จ๐ฉ๐ฆ๐๐ง๐ญ
โข ๐๐จ๐ฌ๐ญ ๐๐๐๐ข๐๐๐ญ๐๐ ๐๐ซ๐จ๐ ๐ซ๐๐ฆ๐ฆ๐ข๐ง๐ ๐๐ง๐ญ๐๐ซ๐ง
โข ๐๐ฎ๐ญ๐ฌ๐ญ๐๐ง๐๐ข๐ง๐ ๐๐จ๐ฆ๐ฆ๐ข๐ญ๐ฆ๐๐ง๐ญ ๐ข๐ง ๐๐ซ๐จ๐ ๐ซ๐๐ฆ๐ฆ๐ข๐ง๐ ๐๐๐ฌ๐ค๐ฌ