Asociación de Traductores e Intérpretes de la Lengua Shipibo-Konibo.

  • Casa
  • Peru
  • Lima
  • Asociación de Traductores e Intérpretes de la Lengua Shipibo-Konibo.

Asociación de Traductores e Intérpretes de la Lengua Shipibo-Konibo. Se creó la ATILSHI, con el propósito de mejorar la comunicación entre los entes del est

¡ATENCIÓN! JÓVEN ORIGINARIO Si estás interesado en postular al proceso de admisión 2026-I de la UNIVERSIDAD NACIONAL MAY...
16/01/2026

¡ATENCIÓN! JÓVEN ORIGINARIO

Si estás interesado en postular al proceso de admisión 2026-I de la UNIVERSIDAD NACIONAL MAYOR DE SAN MARCOS, estos son los plazos de postulación de acuerdo a la primera letra de tu apellido, que debes considerar...

INSCRIPCIÓN Y PAGO DE DERECHOS DE ACUERDO A LA PRIMERA LETRA DEL APELLIDO PATERNO.
✅ A- F 5 hasta el 18 de enero
✅ G-O 19 hasta el 1 febrero
✅ P-Z de 2 hasta 15 febrero
✅ Rezagados 16 hasta el 26 febrero

Está es tu oportunidad de seguir una carrera universitaria en una de las universidades más prestigiosos del país, quienes a través de su convenios buscan profesionalizar a jóvenes indígenas que aspiran a ser profesionales.
Están son las carreras profesionales a escoger y número de cupos disponibles.

Psicología organizacional (1)
Área B ciencias básicas
Química (1)
Microbiología y parasitología (1)
Física (1)
Geofísica (1)
Área C ingeniería
ING.quimica (1)
ING. Agroindustrial (1)
ING. De agua y tecnología de tratamiento (1)
ING mecánica de fluidos (1)
ING.metalurgica (1)
ING. Industrial (1)
ING. Textil y confecciones (1)
ING logística y cadena de suministro digital (1)
ING. Electrónica (1)
ING.electrica (1)
ING de telecomunicaciones (1)
ING biométrica (1)
ING mecatrónica (1)
ING de sistemas (1)
ING. De la computación (1)
ING de inteligencia artificial (1)
Área De ciencias económicas de la gestión
Administración (1)
Administración de turismo (1)
Administración de negocios internacionales (3)
Administración de la gastronomía (1)
Administración marítima y portuaria (1)
Marketing (1)
Área E humanidades
Derecho (2)
Ciencia política (1)
Literatura (1)
Filosofía (1)
Lingüística (1)
Comunicación social (2)
Arte (1)
Lenguas, traducción e interpretación (09)
Edu. Primaria (1)
Educación física (1)
Historia (1)
Sociología (2)
Antropología (2)
Arqueología (1)

Los documentos, que menciona el presente comunicado se presentan después del exámen de admisión que se llevarán a cabo los días 8, 9, 14 y 15 de marzo, de acuerdo a las especialidades.

📌 PAGOS UNICOS:
- EXAMEN DE ADMISIÓN: 400.00 s./
- PROSPECTO DE ADMISIÓN: 70.00 s./
📌 CUPOS LIMITADOS

Ptd: Los postulantes a Ed. Física, deben estar atentos al cronograma, su inscripción finaliza el 30 de enero.

📞 Para más información, comunícate al número 917676814. Prof. Jorge Escobar.

¿ERES JOVEN Y PERTENECES A UN PUEBLO INDÍGENA?La Asociación de Traductores e Intérpretes de la Lengua Shipibo-Konibo. Co...
15/01/2026

¿ERES JOVEN Y PERTENECES A UN PUEBLO INDÍGENA?

La Asociación de Traductores e Intérpretes de la Lengua Shipibo-Konibo. Convoca e invita a participar en el proceso de admisión 2026-I, de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos, en su modalidad COMUNIDAD NATIVA, a todos los jóvenes que dominan o hablan una lengua indígena, a pertenecer a y seguir una carrera universitaria en la UNMS..

Está es tu oportunidad de seguir una carrera universitaria en una de las universidades más prestigiosos del país, quienes a través de su convenios buscan profesionalizar a jóvenes indígenas que aspiran a ser profesionales.
Están son las carreras profesionales a escoger y número de cupos disponibles.

Psicología organizacional (1)
Área B ciencias básicas
Química (1)
Microbiología y parasitología (1)
Física (1)
Geofísica (1)
Área C ingeniería
ING.quimica (1)
ING. Agroindustrial (1)
ING. De agua y tecnología de tratamiento (1)
ING mecánica de fluidos (1)
ING.metalurgica (1)
ING. Industrial (1)
ING. Textil y confecciones (1)
ING logística y cadena de suministro digital (1)
ING. Electrónica (1)
ING.electrica (1)
ING de telecomunicaciones (1)
ING biométrica (1)
ING mecatrónica (1)
ING de sistemas (1)
ING. De la computación (1)
ING de inteligencia artificial (1)
Área De ciencias económicas de la gestión
Administración (1)
Administración de turismo (1)
Administración de negocios internacionales (3)
Administración de la gastronomía (1)
Administración marítima y portuaria (1)
Marketing (1)
Área E humanidades
Derecho (2)
Ciencia política (1)
Literatura (1)
Filosofía (1)
Lingüística (1)
Comunicación social (2)
Arte (1)
Lenguas, traducción e interpretación (09)
Edu. Primaria (1)
Educación física (1)
Historia (1)
Sociología (2)
Antropología (2)
Arqueología (1)

Los documentos, que menciona el presente comunicado se presentan después del exámen de admisión que se llevarán a cabo los días 8, 9, 14 y 15 de marzo, de acuerdo a las especialidades.

📌 PAGOS UNICOS:
- EXAMEN DE ADMISIÓN: 400.00 s./
- PROSPECTO DE ADMISIÓN: 70.00 s./
📌 CUPOS LIMITADOS

📞 Para más información, comunícate al número 917676814. Prof. Jorge Escobar.

Reafirmamos nuestro compromiso de velar por la garantía lingüístico.
30/09/2025

Reafirmamos nuestro compromiso de velar por la garantía lingüístico.

📌PRONUNCIAMIENTO DE LA ASOCIACIÓN DE TRADUCTORES E INTÉRPRETES DE LA LENGUA SHIPIBO-KONIBO - ATILSHIK.📰
26/08/2025

📌PRONUNCIAMIENTO DE LA ASOCIACIÓN DE TRADUCTORES E INTÉRPRETES DE LA LENGUA SHIPIBO-KONIBO - ATILSHIK.📰

28/05/2025

Feliz día Internacional de las Lenguas Originarias, seguimos en la lucha por la revitalización y fortalecimiento de las Lenguas indígenas cómo componentes indispensables de una cultura viva. A continuación un poema en Lengua Shipibo creado por ShipiRoots

FELIZ DIA INTERNACIONAL DE LA LENGUA MATERNAEl Día Internacional de la Lengua Materna, aprobado en la Conferencia Genera...
21/02/2025

FELIZ DIA INTERNACIONAL DE LA LENGUA MATERNA
El Día Internacional de la Lengua Materna, aprobado en la Conferencia General de la UNESCO de 1999, se celebra anualmente cada 21 de febrero con el objetivo de promover la diversidad lingüística y la educación bilingüe/multilingüe. En esta fecha se concientiza sobre la importancia de preservar las lenguas maternas.

Las investigaciones evidencian que la educación en la lengua materna es un factor clave para la inclusión y un aprendizaje de calidad, y que también mejora los resultados del aprendizaje y el rendimiento escolar. Por ello, la Educación Intercultural Bilingüe (EIB) es fundamental para garantizar este derecho. La lengua originaria es y ha sido la lengua materna de los pueblos originarios. Ayudemos a garantizar que sus escuelas sean verdaderamente EIB, con docentes que hablen y enseñen en lengua originaria, además del castellano.

La  Junta Directiva, presidido por el Prof. Jorge Escobar, miembros y asociados de la Asociación de traductores e Intérp...
31/12/2024

La Junta Directiva, presidido por el Prof. Jorge Escobar, miembros y asociados de la Asociación de traductores e Intérpretes de la Lengua Shipibo-Konibo-ATILSHIK, desean a todos los hablantes de alguna lengua y público en general, un FELIZ Y PRÓSPERO AÑO NUEVO, en este 2025 asumimos el compromiso de seguir fortaleciéndonos y velar por los derechos a un acceso digno a los SERVICIOS PÚLICOS.

Con profunda tristeza, elevamos nuestras oraciones por el alma del señor padre de nuestro compañero, secretario general ...
31/12/2024

Con profunda tristeza, elevamos nuestras oraciones por el alma del señor padre de nuestro compañero, secretario general y miembro activo de ATILSHIK, Prof. Jaico Rojas Maynas. Su partida deja un vacío inmenso en nuestros corazones, pero su legado vivirá por siempre en nuestra memoria. Acompañamos a su familia y amigos en este difícil momento, extendiéndoles nuestras más sinceras condolencias.

Un éxito el I CONGRESO REGIONAL DE TRADUCTORES Y ESCRITORES SHIPIBO-KONIBO, se estan envíando los petitorios para oficia...
28/11/2024

Un éxito el I CONGRESO REGIONAL DE TRADUCTORES Y ESCRITORES SHIPIBO-KONIBO, se estan envíando los petitorios para oficializar las reglas básicas de nuestra lengua para su oficialización y difusión en todos los ambitos de la lengua.
Cómo ATILSHIK reafirmamos nuestro compromiso de salvaguardar los intereses lingüísticos como componente cultural.

La Asociación de intérpretes y traductores próximamente estará firmando un convenio de cooperación interinstitucional co...
10/08/2024

La Asociación de intérpretes y traductores próximamente estará firmando un convenio de cooperación interinstitucional con la DDC Ucayali.

Dirección

Calle Germán Amézaga N° 375 - Edificio Jorge Basadre, Ciudad Universitaria
Lima
15081

Página web

Notificaciones

Sé el primero en enterarse y déjanos enviarle un correo electrónico cuando Asociación de Traductores e Intérpretes de la Lengua Shipibo-Konibo. publique noticias y promociones. Su dirección de correo electrónico no se utilizará para ningún otro fin, y puede darse de baja en cualquier momento.

Compartir