Te Taumata o Ngāti Whakaue

Te Taumata o Ngāti Whakaue Contact information, map and directions, contact form, opening hours, services, ratings, photos, videos and announcements from Te Taumata o Ngāti Whakaue, Nonprofit Organization, 1199 Fenton Street, Rotorua.

Te Taumata o Ngāti Whakaue Iho-Ake Trust was established by Ngāti Whakaue in 2005 to achieve the aspirations of the Iwi in the areas of education, te reo and well-being.

19/06/2026
𝐇𝐞 𝐏𝐮𝐧𝐚 𝐌𝐚𝐡𝐚𝐫𝐚: 𝐓𝐡𝐞 𝐄𝐫𝐮𝐩𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐨𝐟 𝐓𝐚𝐫𝐚𝐰𝐞𝐫𝐚 🌋Today we pause to remember the tragedy that struck our whanaunga of Tūhourangi...
09/06/2026

𝐇𝐞 𝐏𝐮𝐧𝐚 𝐌𝐚𝐡𝐚𝐫𝐚: 𝐓𝐡𝐞 𝐄𝐫𝐮𝐩𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐨𝐟 𝐓𝐚𝐫𝐚𝐰𝐞𝐫𝐚 🌋

Today we pause to remember the tragedy that struck our whanaunga of Tūhourangi and Ngāti Rangitihi 140 years ago.

As our Chief Rotohiko Haupapa wrote shortly after:

“I te po o te Wenerei e ao ake ai tera ko Taite, i taua po, te tahi o nga haora ka ru te whenua, i te rua o nga haora, ka p**a tetahi harurutanga nui he mea ahu ake i raro i te whenua he mea wahi tonu i Tarawera maunga…”

“On Wednesday night, approaching dawn Thursday, at around one o'clock, the earth shook. At two o'clock, a powerful rumbling emerged from beneath the ground, splitting Mount Tarawera open…”

From the relative safety of our own settlements, our people emerged from their homes dazed as the ground heaved and the heavens crackled in the distance. South of Rotorua, entire settlements including Te Wairoa, Te Tapahoro, Moura, Te Ariki, Totarariki and Waingongongo, were buried beneath ash and volcanic debris. Lives, homes and taonga were lost, while Te Ōtūkapuarangi and Te Tarata, the magnificent Pink and White Terraces, disappeared forever beneath the landscape.

In the immediate aftermath, many of the survivors made their way towards Rotorua. The eruption had not only destroyed homes and communities, it had left entire populations displaced and grieving. It was in Rotorua that they found refuge among their Te Arawa kin:

“…Ka tae mai nga Morehu o Tuhourangi ki Ohinemutu, ka noho i reira, ka p**a hoki te aroha kia ratou ki te hunga i haere mai i te aitua, i tangohia mai i roto i te atarangi o te mate. I haere katoa hoki nga iwi o nga rohe o te Arawa ki te tangi i a ratou, ehara i te mea he tangi ki te hunga kua mate, kahore, erangi he tangi kia ratou ki te hunga i haere mai i te aitua. E toru pea nga wiki e noho ana ki Ohinemutu, e whiriwhiri ana i tetahi kainga hei hekenga mo nga morehu, ka haere ki Te Awahou, ki te kainga o Ngati Rangiwewehi. Ka tuturu ranei ki reira, ka heke ranei ki Rangiuru, i Maketu.

I tae mai ano a Te Heuheu ki Rotorua, ki te tono i a Tuhourangi kia heke ki Taupo, otira kihai I whakaae a Tuhourangi; no te mea, ko nga iwi katoa o Te Arawa e kii ana tena iwi, me noho ki a ia, e kii ana tena me noho ki a ia. Katahi ka kitea te aroha nui o tenei iwi o Te Maori ki o ratou whanaunga”

“When the survivors of Tūhourangi arrived at Ōhinemutu, they stayed there. Great compassion was shown towards them, to those who had come through the disaster and had been brought out from the shadow of death. All the tribes throughout the Te Arawa district came to mourn with them. It was not mourning for those who had died, no, but rather mourning and sympathy for those who had survived the catastrophe. They remained at Ōhinemutu for about three weeks while discussions were held about a place where the survivors might settle. Then they went to Te Awahou, the settlement of Ngāti Rangiwewehi. It was still uncertain whether they would remain there permanently or move on to Rangiuru at Maketū.

Te Heuheu also came to Rotorua to invite Tūhourangi to relocate to Taupō, but Tūhourangi did not agree. The reason was that all the tribes of Te Arawa were saying, ‘Let that people stay with us’; each tribe was insisting that they should stay with them. Then the great love and affection of the Māori people for their relatives became evident.”

These expressions of aroha were not merely words of comfort. Across Te Arawa, such as Ngati Wahiao at Whakarewarewa, and beyond, such Ngāti Maru and Ngāti Tamaterā at Te Aroha, practical offers were made for shelter, land and support to ensure the survivors could rebuild their lives and maintain their communities.

Among those who responded were Ngāti Whakaue. In December 1887, Ngāti Whakaue rangatira Aporo Te Tipitipi recorded a gift of land at Ngāpuna made the year before for the displaced people of Tūhourangi, writing:

“I nga ra i noho manene ai taua iwi i Ohinemutu, i tuku te whenua nei e matau ko Ngati Hurunga me Ngati Whakaue hei nohonga tuturu mo taua iwi, a kua noho taua iwi ki runga kua hanga whare kua mahi kai.”

“In the days when the people (Tūhourangi) were living as visitors at Ohinemutu, we of Ngāti Hurunga and Ngāti Whakaue granted this land (Ngāpuna) to them as a permanent place of residence. Since then, that people have remained there, built houses, and cultivated food.”

Today, 140 years later, we remember the tragedy that struck our whanaunga of Tūhourangi and Ngāti Rangitihi. We remember those whose lives were lost, the homes and communities buried beneath the ash, and the generations who carried the weight of that loss thereafter.

We also remember the survivors who emerged and, despite unimaginable grief and displacement, endured. Their descendants remain among us today, a living testament to the strength and resilience of those who faced the devastation of Tarawera and carried forward.

Sources: HW Mitchell Collection, Korimako newspaper dated 23 August 1886 (online), Letter from Aporo Tipitipi to the Chief Judge dated 7 December 1887 (Māori Land Court), Tarawera Eruption (Wikipedia), Hinemihi (Auckland War Memorial Museum), Survey ML5939 Owhatiura-Ngapuna (LINZ)

𝐇𝐞 𝐏𝐮𝐧𝐚 𝐌𝐚𝐡𝐚𝐫𝐚: 𝐓𝐞 𝐖𝐡𝐚𝐫𝐚𝐮 𝐨 𝐓𝐞 𝐈𝐫𝐨𝐢𝐫𝐨 🛶Quiet and unassuming, the remains of a once mighty waka has long rested beside St...
29/05/2026

𝐇𝐞 𝐏𝐮𝐧𝐚 𝐌𝐚𝐡𝐚𝐫𝐚: 𝐓𝐞 𝐖𝐡𝐚𝐫𝐚𝐮 𝐨 𝐓𝐞 𝐈𝐫𝐨𝐢𝐫𝐨 🛶

Quiet and unassuming, the remains of a once mighty waka has long rested beside St Faith’s at Ōhinemutu. Many walk past without a second glance. For generations of tamariki, it became little more than a climbing frame or place to play. Yet few realise they are standing beside the remains of the famed waka taua, Te Wharau o Te Iroiro.

Traditions surrounding the waka’s name differ. One account tells of a tupuna consumed by iroiro (maggots), while another recalls that the great tōtara tree from which the waka was carved itself bore the name Te Wharau o Te Iroiro, named after an ancient chief who supported Ngāti Tarāwhai in their struggles against Ngāti Kahu-Upoko. That mighty tree stood at Te Komotanga near Ōkataina, a place renowned for the felling of famous waka, before the vessel was completed at Ruato Bay on the shores of Rotoiti.

Beautifully adorned and reportedly capable of carrying 50 to 70 paddlers, Te Wharau o Te Iroiro was both a weapon of war and a symbol of mana. The waka saw action on Lake Rotoiti during the East Coast invasion of April 1864 under the command of Matene Te Huaki, and later came under the mana of Ngāti Rangiwewehi on Lake Rotorua.

As peace settled across the district, the great battle waka entered a new chapter. By the 1860s it was being used to carry distinguished visitors, including Governor Grey during one of his visits to the rohe. Sometime afterwards, the waka was carefully buried at Rotoiti for safekeeping, either near Korokitewao or within the Waiiti Stream. Though discussions of restoration took place in 1895, the waka remained hidden until it was unearthed again in 1901.

Once resurrected, Te Wharau o Te Iroiro again graced the waters of Rotorua. It reputedly carried Governor Lord Ranfurly from Waiiti to Ōhinemutu, took part in the great regatta of 1903, and later conveyed Governor Lord Plunket from Ngongotahā to Ōhinemutu for the reopening of Tamatekapua in 1905.

But time was not kind to the old waka. By 1910 it had been hauled ashore to a sacred spot at Mokoia Island. Around this time, many of its carvings were removed and taken overseas with Maggie Papakura’s touring troupe to Australia and England. According to tradition, those carvings never returned home. Further damage came when a large willow tree fell across the waka, breaking part of its hull.

Around 1915, Te Wharau o Te Iroiro came into the care of Frederick Augustus Bennett, who eventually brought it to the grounds of St Faith’s. Efforts were later made to slow its deterioration, including placing it upon trestles beside the church in 1930.

And there it remains today. Weathered, quietly incomplete and bone-like, carrying the echoes of another age where carved paddles struck the water in unison, of chiefly mana, of war, ceremony, and the journeys of our tūpuna across their highways; the lakes and rivers of Te Arawa.

𝐃𝐨 𝐲𝐨𝐮 𝐡𝐨𝐥𝐝 𝐤ō𝐫𝐞𝐫𝐨 𝐨𝐫 𝐰𝐡𝐚𝐤𝐚𝐩𝐚𝐩𝐚 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐲𝐨𝐮 𝐰𝐨𝐮𝐥𝐝 𝐥𝐢𝐤𝐞 𝐠𝐮𝐢𝐝𝐚𝐧𝐜𝐞 𝐨𝐧 𝐥𝐨𝐨𝐤𝐢𝐧𝐠 𝐚𝐟𝐭𝐞𝐫 𝐨𝐫 𝐫𝐞𝐬𝐞𝐚𝐫𝐜𝐡𝐢𝐧𝐠 𝐟𝐮𝐫𝐭𝐡𝐞𝐫? 𝐂𝐨𝐧𝐭𝐚𝐜𝐭 𝐮𝐬 𝐚𝐭 𝐚𝐫𝐜𝐡𝐢𝐯𝐞@𝐭𝐚𝐮𝐦𝐚𝐭𝐚.𝐨𝐫𝐠.𝐧𝐳.

Image Credits: UW_MP_083 Waikato University, NZG-19040305-0038-01 Auckland Council Library & Manley Whānau Collection.

📜 Whaowhia te Kete Kanohi ki te kanohi Whakapapa, Whenua and Heritage Support Session.Have pātai about your whakapapa?  ...
19/05/2026

📜 Whaowhia te Kete

Kanohi ki te kanohi Whakapapa, Whenua and Heritage Support Session.

Have pātai about your whakapapa? Looking for guidance with whenua or whānau history research? We’re here to help!

We’re offering free, one-on-one kanohi ki te kanohi kōrero (by appointment) where you can get guidance with:
⭕ whakapapa and land research
⭕ iwi or hapū connections
⭕ caring for old photos, books and documents

This session is about advice and helping you find the right places to access information.

🗓️ Tuesday 26 May 2026
🕜 Sessions available from 9:30am – 3:30pm
📍 1268 Arawa Street, Rotorua

Places are limited, so booking is essential.
✉ Email the team at [email protected]

Te Paepae Wānanga a Ngāti Whakaue ki Ruamata MaraeTēnā tātau e te iwiThe fourth Paepae Wānanga for 2026 will be held at:...
12/05/2026

Te Paepae Wānanga a Ngāti Whakaue ki Ruamata Marae

Tēnā tātau e te iwi

The fourth Paepae Wānanga for 2026 will be held at:

📍 Ruamata Marae, Te Ngae Road, 5:30pm Friday 3 July to 12noon Sunday 5 July 2026
🔺 If you are interested in attending, please click the link below and complete the form.
⭕ There are 50 places available on a first in – first served basis.
🏦 Cost is $50 per person

For any queries, please email [email protected]

https://forms.cloud.microsoft/r/5NTDq0cYT5?origin=lprLink

Address

1199 Fenton Street
Rotorua
3015

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Te Taumata o Ngāti Whakaue posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Organization

Send a message to Te Taumata o Ngāti Whakaue:

Share