Xjuani biocultural - Santa María Ixcatlán

Xjuani biocultural - Santa María Ixcatlán Página administrada por Selene Rangel Landa
https://www.researchgate.net/profile/Selene-Rangel-Landa

ÚyechaArcoiris
24/04/2026

Úyecha
Arcoiris

Agradecemos profundamente a nuestras aliadas y aliados que comparten su conocimiento y fortalecen la diversidad lingüística de Oaxaca. 🌈
Las lenguas viven en quienes las hablan y las comparten.
¿Y tú, cómo dices arcoíris en tu lengua originaria? Te leemos.
Xeña jejena najme sa jngu mééra nagní - Xjuani (Ixcateco) / 𝚂𝚘𝚖𝚘𝚜 𝚕𝚘𝚜 𝚍𝚒𝚟𝚎𝚛𝚜𝚘𝚜 𝚐𝚛𝚊𝚗𝚘𝚜 𝚍𝚎 𝚖𝚊𝚒́𝚣 𝚍𝚎 𝚞𝚗𝚊 𝚖𝚒𝚜𝚖𝚊 𝚖𝚊𝚣𝚘𝚛𝚌𝚊.
Salomón Jara Cruz Gobierno del Estado de Oaxaca Coordinación de Comunicación Social del Gobierno de Oaxaca

KijñuNoche
17/04/2026

Kijñu
Noche

Agradecemos a las y los aliados que hicieron posible esta imagen colectiva. En cada forma de nombrar la noche vive una lengua, una historia y un pueblo. Sigamos valorando nuestras lenguas originarias.
Xeña jejena najme sa jngu mééra nagní - Xjuani (Ixcateco) / 𝚂𝚘𝚖𝚘𝚜 𝚕𝚘𝚜 𝚍𝚒𝚟𝚎𝚛𝚜𝚘𝚜 𝚐𝚛𝚊𝚗𝚘𝚜 𝚍𝚎 𝚖𝚊𝚒́𝚣 𝚍𝚎 𝚞𝚗𝚊 𝚖𝚒𝚜𝚖𝚊 𝚖𝚊𝚣𝚘𝚛𝚌𝚊.

Salomón Jara Cruz Gobierno del Estado de Oaxaca Coordinación de Comunicación Social del Gobierno de Oaxaca

Xku'ë ndusa      Xku'ë chakuEclipse lunar    Eclipse solar
09/04/2026

Xku'ë ndusa Xku'ë chaku
Eclipse lunar Eclipse solar

Compartimos cómo se dice “eclipse” en diversas lenguas originarias de Oaxaca, un reflejo de la riqueza lingüística de nuestros pueblos. 🌒✨
Agradecemos a las y los aliados que hicieron posible este contenido.
¿Y tú, cómo lo dices en tu lengua? Te leemos. 💬
Nink'ila ashpela gashpugiya goshak nuli jlof'ane – Tsome (Chontal) / 𝚂𝚘𝚖𝚘𝚜 𝚕𝚘𝚜 𝚍𝚒𝚟𝚎𝚛𝚜𝚘𝚜 𝚐𝚛𝚊𝚗𝚘𝚜 𝚍𝚎 𝚖𝚊𝚒́𝚣 𝚍𝚎 𝚞𝚗𝚊 𝚖𝚒𝚜𝚖𝚊 𝚖𝚊𝚣𝚘𝚛𝚌𝚊.

Salomón Jara Cruz Gobierno del Estado de Oaxaca Coordinación de Comunicación Social del Gobierno de Oaxaca

SacaindaRío
02/04/2026

Sacainda
Río

Hoy compartimos cómo se dice “río” en distintas lenguas, gracias al valioso conocimiento de nuestras y nuestros aliados.
Así las lenguas originarias de Oaxaca nombran el mundo desde su raíz. 🌿
¿Y en tu lengua, cómo se dice? 💬
Míxjén nkwí nkwí nön jny'ón ngwê koná'në majó' nyínkwí tsjân tyë' já á - Jny’ón ndá (Amuzgo) / 𝚂𝚘𝚖𝚘𝚜 𝚕𝚘𝚜 𝚍𝚒𝚟𝚎𝚛𝚜𝚘𝚜 𝚐𝚛𝚊𝚗𝚘𝚜 𝚍𝚎 𝚖𝚊𝚒́𝚣 𝚍𝚎 𝚞𝚗𝚊 𝚖𝚒𝚜𝚖𝚊 𝚖𝚊𝚣𝚘𝚛𝚌𝚊
Salomón Jara Cruz Gobierno del Estado de Oaxaca Coordinación de Comunicación Social del Gobierno de Oaxaca

X'wiFuego
27/03/2026

X'wi
Fuego

La Secretaría de Interculturalidad, Pueblos y Comunidades Indígenas y Afromexicanas comparte este contenido que visibiliza cómo se dice “fuego” en algunas lenguas originarias de Oaxaca, como parte de las acciones para preservar, fortalecer y difundir nuestra diversidad lingüística.
Reconocemos y agradecemos profundamente a todas y todos los aliados, hablantes, traductores y comunidades que hacen posible que estos conocimientos sigan vivos y lleguen a más personas. Su colaboración es fundamental para mantener encendida la riqueza cultural de nuestros pueblos.
Te invitamos a ser parte de este ejercicio colectivo: ¿cómo se dice fuego en tu lengua originaria? Compártelo con nosotras y nosotros y sigamos construyendo juntos un espacio donde nuestras lenguas florezcan y se escuchen. 🔥
Xøjø mok pujdøkay dø pitsømdamø tum mok pakjo - Angpøn tsame (Zoque)
/ 𝚂𝚘𝚖𝚘𝚜 𝚕𝚘𝚜 𝚍𝚒𝚟𝚎𝚛𝚜𝚘𝚜 𝚐𝚛𝚊𝚗𝚘𝚜 𝚍𝚎 𝚖𝚊𝚒́𝚣 𝚍𝚎 𝚞𝚗𝚊 𝚖𝚒𝚜𝚖𝚊 𝚖𝚊𝚣𝚘𝚛𝚌𝚊.
Salomón Jara Cruz Gobierno del Estado de Oaxaca Coordinación de Comunicación Social del Gobierno de Oaxaca

SindyuViento
20/03/2026

Sindyu
Viento

El viento no solo se siente: se nombra, se piensa y se vive desde la diversidad de los pueblos originarios y afromexicanos de Oaxaca. 🌬️
Cada palabra que hoy compartimos es memoria, territorio y raíz; una forma de entender el mundo que sigue viva en nuestras lenguas.

Desde la Secretaría de Interculturalidad, Pueblos y Comunidades Indígenas y Afromexicanas, se reconoce el valor de estas expresiones que nos conectan con la naturaleza y con quienes somos como pueblo. Nombrar el viento en distintas lenguas es también reconocer la riqueza cultural que habita en cada comunidad.

Agradecemos profundamente a las y los aliados, hablantes y portadores de saberes que hoy comparten su conocimiento con todas y todos. Su voz fortalece la preservación y dignificación de nuestras lenguas originarias.

Porque en cada palabra hay historia, identidad y futuro.
¿Y tú, cómo lo dices? 🌿

Ndɨdɨ nuu nuni Kuuò ndeéò ɨɨní nuu niñí - Tnu’u dau (Mixteco) / Somos los diversos granos de maíz de una misma mazorca.

Salomón Jara Cruz Gobierno del Estado de Oaxaca Coordinación de Comunicación Social del Gobierno de Oaxaca

NgarmiCielo
15/03/2026

Ngarmi
Cielo

El cielo nos recuerda que, aunque lo miremos desde distintos lugares, nos une la misma grandeza. En Oaxaca, esa mirada también se nombra de muchas formas, porque cada pueblo guarda su propia palabra para decirlo.

Desde la Secretaría de Interculturalidad, Pueblos y Comunidades Indígenas y Afromexicanas seguimos reconociendo que nuestras lenguas son conocimiento, identidad y raíz.

Agradecemos profundamente a las y los aliados que comparten su saber y hacen posible este ejercicio colectivo. Gracias por confiar en este espacio que, cada jueves, nos brinda la oportunidad de compartir con todas y todos un pedacito de la riqueza lingüística de Oaxaca.

Y tú… ¿cómo dices cielo en tu lengua? 🌤️

Míxjén nkwí nkwí nyön jny’ón ngwé koná’në́ majó’ nyínkwí tsjàn tyë́’ já á - Jn'yón ndá (Amuzgo) / Somos los diversos granos de maíz de una misma mazorca.
Salomón Jara Cruz Gobierno del Estado de Oaxaca Coordinación de Comunicación Social del Gobierno de Oaxaca

NueèRaíz
19/02/2026

Nueè
Raíz

En Oaxaca, la palabra raíz no solo nombra el origen de una planta, sino también la memoria, el territorio y la identidad de los pueblos. 🌱
Compartimos este mapa para visibilizar cómo se dice “raíz” en algunas lenguas originarias de nuestro estado.
Cada palabra guarda historia, saberes y formas de entender el mundo. Reconocerlas es fortalecer nuestra diversidad lingüística y cultural.
Y tú… ¿cómo dices raíz en tu lengua? 💬

“Yää Wäjkwiiny kyäjp, ja’ kë’m ää kë’m ëyuujk akujk jotkujk pyëjwa’kxy” – Ëyuujk / En la , todas las lenguas florecen.

Salomón Jara Cruz Gobierno del Estado de Oaxaca Coordinación de Comunicación Social del Gobierno de Oaxaca

Nyí'aCasa
13/02/2026

Nyí'a
Casa

🏠✨ Así se dice “casa” en nuestras lenguas originarias
En esta imagen compartimos cómo se nombra la palabra casa en diversas lenguas originarias de Oaxaca, gracias al valioso aporte de hablantes, maestras, maestros y personas aliadas que, con generosidad, comparten su conocimiento para fortalecer nuestra identidad cultural.
Desde el Instituto de Lenguas Originarias de Oaxaca agradecemos profundamente a todas y todos quienes hacen posible que nuestras lenguas sigan vivas, presentes y en constante diálogo con las nuevas generaciones.
📣 Te invitamos a sumarte a este ejercicio colectivo y decirnos: 👉 ¿Cómo se dice “casa” en tu lengua originaria?
Tu voz también es parte de esta memoria viva. 💬🌿

“Nduu natna’a sáà ita vii Ñuu Nundua, nchaa tnu’u dau tna’axi sáàxí”. - Tnu’u dau / En la , todas las lenguas florecen.


Salomón Jara Cruz Coordinación de Comunicación Social del Gobierno de Oaxaca Gobierno del Estado de Oaxaca

YààÁrbol
06/02/2026

Yàà
Árbol

🌳 Las lenguas originarias florecen cuando se comparten.

Desde el Instituto de Lenguas Originarias de Oaxaca agradecemos profundamente a nuestras y nuestros aliados, hablantes y traductores comunitarios que, con generosidad y compromiso, compartieron cómo se dice “árbol” en sus lenguas.

Cada palabra es raíz, memoria y futuro de nuestros pueblos.

Invitamos a las y los hablantes de lenguas originarias a sumarse a este ejercicio colectivo y decirnos:

👉 ¿Cómo se dice árbol en tu lengua?

“Nuli gia gamats gijualaj pala, jlijli lipa dushpageyjpa” - Tsome / En la , todas las lenguas florecen.




Salomón Jara Cruz Coordinación de Comunicación Social del Gobierno de Oaxaca Gobierno del Estado de Oaxaca

A casi un año
22/01/2026

A casi un año

Dirección

Conocido
Santa Maria Ixcatlán
68595

Página web

Notificaciones

Sé el primero en enterarse y déjanos enviarle un correo electrónico cuando Xjuani biocultural - Santa María Ixcatlán publique noticias y promociones. Su dirección de correo electrónico no se utilizará para ningún otro fin, y puede darse de baja en cualquier momento.

Contacto La Organización

Enviar un mensaje a Xjuani biocultural - Santa María Ixcatlán:

Compartir