Fondation Almouggar

Fondation Almouggar La Fondation Almouggar a pour principale mission la préservation, la valorisation du Moussem de Tan Tan
et la promotion du patrimoine culturel Saharien

Créée sous l’impulsion de Sa Majesté Le Roi Mohammed VI,que Dieu l’Assiste, en Octobre 2014 et présidée par Son Excellence Mohammed Fadel Benyaich, ambassadeur du Royaume du Maroc en Espagne. la Fondation Almouggar a pour mission de préserver et de valoriser le Moussem de Tan Tan proclamé par l’UNESCO chef d’œuvre du patrimoine oral et immatériel de l’Humanité en 2005 et inscrit sur la Liste repré

sentative du patrimoine culturel immatériel de l’Humanité en 2008. Elle œuvre également à promouvoir l’art et la culture nomades dans le monde à travers la réalisation de projets socioculturels et l’organisation d’événements scientifiques et patrimoniaux qui constitueront des actions essentielles de marketing territorial pour la région.

22/05/2025

La conférence GIC, les épreuves sportives et les concerts ont rythmé la clôture du Moussem 2025.


ندوة GIC، الأنشطة الرياضية والحفلات الموسيقية ختمت موسم طانطان 2025 بنجاح.

De la réflexion à l’émotion : entre débats d’idées, épreuves sportives, expressions artistiques et poésie hassanie,le Mo...
22/05/2025

De la réflexion à l’émotion : entre débats d’idées, épreuves sportives, expressions artistiques et poésie hassanie,
le Moussem a offert un panorama vivant de la richesse culturelle du sud marocain.


من الفكر إلى الإحساس: بين النقاشات، الفنون، وخيمة الشعر،
قدّم موسم طانطان مشهداً حياً لغنى الثقافة الحسانية والجنوب المغربي.

Penser le territoire, conjuguer culture, économie et tradition.La conférence GIC a réuni experts, acteurs locaux et part...
22/05/2025

Penser le territoire, conjuguer culture, économie et tradition.
La conférence GIC a réuni experts, acteurs locaux et partenaires pour imaginer ensemble un avenir durable au service des régions.


تفكير جماعي في مستقبل مستدام يجمع بين الثقافة والاقتصاد والتقاليد.
ندوة GIC جمعت خبراء وفاعلين وشركاء محليين لرسم ملامح تنمية جهوية متكاملة.

21/05/2025

Des instants forts entre tradition et création.
Du faste de la cérémonie officielle aux vibrations des concerts, le Moussem continue de faire rayonner la culture saharienne !

لحظات مفعمة بالتقاليد والإبداع.
من أجواء الحفل الرسمي إلى سحر الحفلات،من أجواء الحفل الرسمي إلى سحر الحفلات، يواصل موسم طانطان إشعاع ثقافة الصحراء المغربية

Entre rythmes festifs et rencontres culturelles, les invités du Moussem ont exploré les pavillons et vibré aux sons des ...
21/05/2025

Entre rythmes festifs et rencontres culturelles, les invités du Moussem ont exploré les pavillons et vibré aux sons des concerts du 17 mai.

بين الإيقاعات الاحتفالية واللقاءات الثقافية، جال ضيوف موسم طانطان في أروقة الأجنحة وتفاعلوا مع أنغام الحفلات يوم 17 ماي.

Une cérémonie officielle sous le signe de la beauté et de l’émotion.Des tableaux artistiques d’exception ont révélé la r...
21/05/2025

Une cérémonie officielle sous le signe de la beauté et de l’émotion.
Des tableaux artistiques d’exception ont révélé la richesse et la profondeur de la culture nomade .


حفل رسمي بطابع جمالي وعاطفي رفيع.
لوحات فنية مبهرة عكست عمق وغنى الثقافة الرحلية.

Une soirée de fête, de musique et de partage entre rythmes populaires marocains et voix enracinées dans le patrimoine. أ...
18/05/2025

Une soirée de fête, de musique et de partage entre rythmes populaires marocains et voix enracinées dans le patrimoine.


أمسية من الفرح والموسيقى والإيقاعات الشعبية المغربية والأصوات المتجذّرة في التراث.

Une soirée de fête, de musique et de partage entre rythmes marocains et émiratis.  أمسية من الفرح والموسيقى والإيقاعات ا...
18/05/2025

Une soirée de fête, de musique et de partage entre rythmes marocains et émiratis.


أمسية من الفرح والموسيقى والإيقاعات المغربية والإماراتية الأصيلة.

Costumes, couleurs, musiques et sourires...Le carnaval du Moussem raconte l’histoire d’un peuple uni par la fête et la m...
17/05/2025

Costumes, couleurs, musiques et sourires...
Le carnaval du Moussem raconte l’histoire d’un peuple uni par la fête et la mémoire vivante.

أزياء وألوان وموسيقى وابتسامات...
يروي كرنفال الموسم قصة شعب توحده الفرحة والذاكرة الحية.

Chaque soir du 14 au 18 mai, les scènes de Bir Anzarane et El Ouatia sont en fête .Concerts, émotions et partage sous le...
16/05/2025

Chaque soir du 14 au 18 mai, les scènes de Bir Anzarane et El Ouatia sont en fête .
Concerts, émotions et partage sous les étoiles du Moussem.

كل ليلة من 14 إلى 18 ماي،منصتا بئر أنزران والوطية:
حفلات ومشاعر وتقاسم تحت نجوم الموسم.

14 mai – Une immersion totale au cœur des traditions sahariennes marocaines .Des pavillons thématiques à la place du Mou...
15/05/2025

14 mai – Une immersion totale au cœur des traditions sahariennes marocaines .
Des pavillons thématiques à la place du Moussem, à la course de dromadaires et à la cérémonie d’ouverture, le patrimoine nomade se raconte en gestes et en couleurs.


14 ماي – غوص في قلب تقاليد الصحراء المغربية .
من الخيام الموضوعاتية إلى سباق الجمال وحفل الافتتاح، التراث الرحلي يُحكى بالألوان والطقوس.
#المغرب

Address

Rabat
10000

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Fondation Almouggar posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Share

Notre histoire

Créée sous l’impulsion de Sa Majesté Le Roi Mohammed VI,que Dieu l’Assiste, en Octobre 2014 et présidée par Son Excellence Mohammed Fadel Benyaich, ambassadeur du Royaume du Maroc en Espagne. la Fondation Almouggar a pour mission de préserver et de valoriser le Moussem de Tan Tan proclamé par l’UNESCO chef d’œuvre du patrimoine oral et immatériel de l’Humanité en 2005 et inscrit sur la Liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’Humanité en 2008. Elle œuvre également à promouvoir l’art et la culture nomades dans le monde à travers la réalisation de projets socioculturels et l’organisation d’événements scientifiques et patrimoniaux qui constitueront des actions essentielles de marketing territorial pour la région.