Elterevertrieder Miersch - RPE

Elterevertrieder Miersch - RPE Représentants des Parents d’Élèves (RPE) de l’école fondamentale de Mersch. Elterevertriede

D’Elterenvertrieder soe villmools Merci un all déi, déi gëschter um Stärentour deelgeholl hunn.E grousse Merci un d’Geme...
16/05/2026

D’Elterenvertrieder soe villmools Merci un all déi, déi gëschter um Stärentour deelgeholl hunn.

E grousse Merci un d’Gemeng Miersch an de Schoulcomité fir hire Support an hir Ënnerstëtzung bei der Ëmsetzung.

Merci och un Kilogramm fir déi gesond Snacks.

E weidere Merci geet un all Elteren a Fräiwëlleger, déi matgehollef hunn.

An natierlech e ganz grousse Merci un all Schüler, déi mat dobäi waren an op de Vëlo geklomme sinn! Bravo 👏🏻👏🏻👏🏻🥳🚲🚲

‐---------------‐---------------

Les représentants des parents tiennent à remercier chaleureusement toutes les personnes ayant participé hier au Stärentour.

Un grand merci à la Commune de Mersch ainsi qu’au comité scolaire pour leur soutien et leur aide dans l’organisation.

Merci également à Kilogramm pour les collations saines.

Un autre grand merci à tous les parents et bénévoles qui ont apporté leur aide.

Et bien sûr, un immense merci à tous les élèves qui ont participé et sont montés sur leur vélo ! Bravo👏🏻👏🏻👏🏻🥳🚲🚲

Gudden Owend,Am Kader vum Stären Tour, deen muer stattfënnt, fuhren Kanner aus der Gemeng Miersch mam Vëlo an d’Schoul. ...
14/05/2026

Gudden Owend,

Am Kader vum Stären Tour, deen muer stattfënnt, fuhren Kanner aus der Gemeng Miersch mam Vëlo an d’Schoul.
Mir géifen dofir gären de Bus-, Camion-, an Autochauffer bieden, e bëssen méi lues ze fueren a besonnesch virsiichteg ze sinn, well vill Kanner op der Strooss ënnerwee sinn.

Villmools Merci fir Äert Versteesdemech an Är Opmierksamkeet.

‐‐---‐-----------------------------------------------------------

Bonsoir,

Dans le cadre du Stären Tour, qui aura lieu demain, des enfants de la commune de Mersch se rendront à l’école à vélo.
Nous souhaiterions donc demander aux conducteurs de bus, de camions et de voitures de rouler un peu plus lentement et d’être particulièrement prudents, car de nombreux enfants seront sur la route.

Un grand merci pour votre compréhension et votre vigilance.

Dëst ass eng Noriicht vun der Noumer Elterevereenegung. Si brauchen nach e puer Umeldungen fir hir Rallye. Mëllt iech gä...
28/04/2026

Dëst ass eng Noriicht vun der Noumer Elterevereenegung. Si brauchen nach e puer Umeldungen fir hir Rallye. Mëllt iech gäeren nach un🤗

Den Fréijoersmaart gëtt vum Léierpersonal aus dem Cycle 2 organiséiert, mat der Ënnerstëtzung vun der Gemeng Miersch, de...
14/04/2026

Den Fréijoersmaart gëtt vum Léierpersonal aus dem Cycle 2 organiséiert, mat der Ënnerstëtzung vun der Gemeng Miersch, den Elterenvertrieder an der Maison Relais vu Miersch.
Et ginn:

Bastelaarbechten,
Zauber
Tombola
Gegrills (+ veggie)
Kaffi a Kuch
Popcorn

Kommt alleguer laanscht, d’Kanner aus dem Cycle 2 freeë sech op iech:
Den 18. Abrëll vun 11:00 bis 16:00 Auer an der Hal Irbecht zu Biereng.

‐--‐‐----‐-----‐

Le marché de printemps est organisé par les enseignants du Cycle 2, avec le soutien de la commune de Mersch, des représentants des parents et de la Maison Relais de Mersch.
Il y aura :

bricolages
tombola
magicien
grillades (+ option végétarienne)
café et gâteaux
popcorn

Venez nombreux, les enfants du Cycle 2 se réjouissent de vous accueillir :
Le 18 avril de 11h00 à 16h00 à la salle Irbecht à Beringen.

‐--‐‐----‐-----‐

The spring market is organized by the teachers of Cycle 2, with the support of the municipality of Mersch, the parents' representatives, and the Maison Relais of Mersch.
There will be:

crafts
magician
raffle
grilled food (+ vegetarian option).
coffee and cake
popcorn

Come along, the children from Cycle 2 are looking forward to seeing you:
April 18th from 11:00 a.m. to 4:00 p.m. at the Hal Irbecht in Beringen.

Pour Info, vir d'Kanner vu Recken:
30/01/2026

Pour Info, vir d'Kanner vu Recken:

Pour Info, vir d'Kanner vum Krounebierg an Emgéigend:
30/01/2026

Pour Info, vir d'Kanner vum Krounebierg an Emgéigend:

30/01/2026

🇱🇺
Den 2. Februar ass et erëm sou wäit, an dat ganzt Land feiert Liichtmëssdag, eng schéi lëtzebuergesch Traditioun. Zu dëser Geleeënheet ginn vill Kanner mat hire Lampionen duerch d’Dierfer vun eiser Gemeng.

Informéiert Iech ronderëm Iech: Flyere goufen ausgedeelt, an Elteregruppen hunn ënnerschiddlech Parcoursen a Treffpunkten mat feste Zäiten a Plazen organiséiert, fir dës Traditioun zesummen ze feieren.

Vergiesst äer Warnwesten net.💫

Autosfuerer, fuert w.e.g. besonnesch virsiichteg.‼️

D’Elterenvertrieder vu Miersch wënschen Iech e schéine Liichtmëssdag. ✨🏮

🇫🇷
Le 2 février, c’est à nouveau le moment et tout le pays célèbre la Chandeleur, une belle tradition luxembourgeoise. À cette occasion, de nombreux enfants parcourront les villages de notre commune avec leurs lanternes.

Renseignez-vous autour de vous : des flyers ont été distribués et des groupes de parents ont organisé différents parcours et points de rassemblement avec des horaires et des lieux fixes afin de célébrer cette tradition ensemble.

N’oubliez pas vos gilets de sécurité.💫

Automobilistes, veuillez redoubler de prudence.‼️

Les représentants des parents de Mersch vous souhaitent une belle Chandeleur.✨🏮

🇵🇹
No dia 2 de fevereiro, é novamente chegada a altura em que todo o país celebra a Candelária, uma bela tradição luxemburguesa. Nesta ocasião, muitas crianças percorrem as aldeias do nosso município com as suas lanternas.

Informe-se à sua volta: foram distribuídos folhetos e grupos de pais organizaram diferentes percursos e pontos de encontro com horários e locais definidos, para celebrar esta tradição em conjunto.

Não se esqueçam dos coletes refletores.💫

Condutores, por favor redobrem a atenção.‼️

Os representantes dos pais de Mersch desejam-lhe uma feliz Candelária.✨🏮

🇬🇧
On 2 February, the time has come once again and the whole country celebrates Candlemas, a beautiful Luxembourgish tradition. On this occasion, many children will walk through the villages of our municipality with their lanterns.
Please inform yourselves: flyers have been distributed, and parent groups have organised various routes and meeting points with fixed times and locations in order to celebrate this tradition together.

Do not forget your safety vests.💫

Drivers, please take extra care.‼️

The parents’ representatives of Mersch wish you a happy Candlemas.✨🏮

Hey léif ElterenMir freeën eis, Iech déi nei Membere vun den Elterevertrieder Miersch virzestellen!Mat vill Elan a Motiv...
29/11/2025

Hey léif Elteren

Mir freeën eis, Iech déi nei Membere vun den Elterevertrieder Miersch virzestellen!

Mat vill Elan a Motivatioun starte mir an eng spannend Zäit fir op mannst déi nächst 3 Joer. Eis Haaptaufgab: d’Uleies an d’Bedierfnisser vun den Elteren zu Miersch vertrieden an eng staark Bréck tëscht den Elteren a der Schoul ze bauen.

Gemeinsam fir eis Kanner setze mir op eng gutt Zesummenaarbecht, vill Austausch an enger positiver Dynamik.

Mir sinn op facebook a per Email vir iech erreechbar – a freeën eis awer och wann dir eis einfach sou mol uschwätzt wann dir ee vun eis begéint, an eppes zum Thema Schoul um Häerzen hutt.

BEEWA Hélène

CARDOSO DA COSTA Michel

ELSEN Jo-Anne

FAUSTINO Isabelle

LARUE-LEMME Solène

MARIUTTO Isabelle

NTOVOLOU Eva

PEIFFER Xenia

WALKER Amy

[email protected]
_______________________________________

Bonjour chers parents !

Nous sommes ravis de vous présenter les nouveaux membres des représentants des parents de Mersch !

Avec beaucoup d’enthousiasme et de motivation, nous entamons une période passionnante pour au moins les trois prochaines années. Notre mission principale : représenter les préoccupations et les besoins des parents de Mersch et créer un lien solide entre parents et école.

Ensemble pour nos enfants, nous misons sur une collaboration constructive, un échange ouvert et une dynamique positive.

Vous pouvez nous contacter via Facebook ou par email – et n’hésitez pas à nous saluer si vous nous croisez et souhaitez partager une idée ou une préoccupation liée à l’école.

______________________________________

Olá queridos pais!

Temos o prazer de vos apresentar os novos membros dos representantes dos pais de Mersch!

Com muito entusiasmo e motivação, iniciamos um período empolgante para, pelo menos, os próximos três anos. A nossa missão principal: representar as preocupações e necessidades dos pais de Mersch e criar uma ligação sólida entre pais e escola.

Juntos pelos nossos filhos, apostamos numa colaboração construtiva, numa troca aberta e numa dinâmica positiva.
Podem contactar-nos via Facebook ou por email – e não hesitem em nos cumprimentar se nos cruzarem e quiserem partilhar uma ideia ou uma preocupação relacionada com a escola.

______________________________________

Hello dear Parents!

We’re excited to introduce the new members of the Parents’ Representatives in Mersch!

With lots of enthusiasm and motivation, we’re starting an exciting journey for at least the next three years. Our main mission: to represent the concerns and needs of parents in Mersch and to build a strong bridge between parents and the school.

Together for our children, we aim for great collaboration, open communication, and a positive dynamic.
You can reach us on Facebook or by email – and feel free to say hello if you meet one of us and have something school-related on your mind!

_______________________________________

Stärentour Editioun 2025⭐️Bei herrlechem Summerwieder ☀️🌤️ um Bréckendaag vum 2.Mee, hunn eng sëllegen Kanner de Schoulw...
02/05/2025

Stärentour Editioun 2025⭐️
Bei herrlechem Summerwieder ☀️🌤️ um Bréckendaag vum 2.Mee, hunn eng sëllegen Kanner de Schoulwee mam Velo 🚲 zesummen mat Elteren ugetruden!

Merci deenen vill Begleeder, an Elteren, der Gemeng Miersch fir den Croissant 🥐 an den Jus 🥤 deen d’Kanner offréiert kritt hunn, an der Mierscher Grondschoul fir hier Hëllef bei der Organisatioun.

10/04/2025
Am Kader vum Projet „Mäi Schoulwee mam Vëlo" 🚲organiséiert d'Elterevertriedung vu Miersch an Collaboratioun mamSchoulcom...
10/04/2025

Am Kader vum Projet „Mäi Schoulwee mam Vëlo" 🚲
organiséiert d'Elterevertriedung vu Miersch an Collaboratioun mam
Schoulcomité Mierscher Grondschoul den 02 Mai 2025 e Stärentour aus de verschidden Uertschafte
vu Miersch bis bei d'Ecole Cécile Ries, mat der Ënnerstëtzung vun Gemeng Miersch

Gidd den Umeldungsformulaire bis Mëttwochs den 23. Abrëll 2025 beim
Léierpersonal of.

Adresse

Rue De La Piscine, L Mersch
Mersch
7572

Notifications

Soyez le premier à savoir et laissez-nous vous envoyer un courriel lorsque Elterevertrieder Miersch - RPE publie des nouvelles et des promotions. Votre adresse e-mail ne sera pas utilisée à d'autres fins, et vous pouvez vous désabonner à tout moment.

Partager