PEN Lebanon

PEN Lebanon لتوسيع نطاق النتاج الأدبي والدفاع عن حرية التعبير -Promoting Literature & Defending Freedom of Expression and opposes arbitrary censorship in time of peace.

تلتزم منظمة "بان" العالمية (Pen International) بالمبادئ التالية:

1. ليس للأدب حدود، ويجب أن يبقى عُملة متداولة بحرية بين الناس، بصرف النظر عن أي انقسامات أو تصعيد سياسي أو دولي.

2. في كل الظروف، خصوصاً في أوقات الحروب، يجب حفظ الأعمال الفنية والتراث الإنساني من أي مساس أو شغف سياسي أو وطني.

3. يستخدم أعضاء "بان"، في كل الأوقات، مقوّمات التأثير في ما حولهم لصالح التفاهم والاحترام المتبادل بين ال

أمم. يتعهدون بالقيام بكل ما في وسعهم من أجل تجاوز الكراهية العرقية والطبقية والقومية، إعلاءً لقيمة وحدانية إنسانية تعيش بسلام في عالم واحد.

4. تمثّل "بان" (القلم) مساعي نشر الفكر، بلا أي عوائق، ضمن الأمة الواحدة وفي ما بين الأمم. وينذر الأعضاء أنفسهم لمناهضة كل أشكال قمع الحريات والتعبير في أي بلد أو مجتمع ينتمون إليه، وفي أي مكان يتواجدون فيه في العالم. وتدافع "بان" عن حرية الصحافة، كما تعارض الرقابة الاعتباطية في أيام السلم. وذلك انطلاقاً من إيمانها بالضرورة الملحّة لدفع العالم في اتجاه منظومة سياسية واقتصادية تحتضن وتحمي النقد الحر للحكومات والإدارات والمؤسسات. وبما أن الحرية تعني أيضاً الضبط الذاتي الإرادي، يتعهد الأعضاء بمناهضة أي سوء استخدام لحرية الصحافة في سياق النشر الكاذب، والتزوير المتعمّد للحقائق وتشويهها لغايات سياسية وشخصية.

* العضوية في "بان" متاحة لكل الكتّاب والمحررين والمترجمين ذوي الكفاءة والذين يلتزمون بالمبادئ أعلاه، من دون اعتبار للقومية أو الأصول الإتنية أو اللغة أو اللون أو الدين.

+++

PEN affirms that:

1. Literature knows no frontiers and must remain common currency among people in spite of political or international upheavals.

2. In all circumstances, and particularly in time of war, works of art, the patrimony of humanity at large, should be left untouched by national or political passion.

3. Members of PEN should at all times use what influence they have in favour of good understanding and mutual respect between nations; they pledge themselves to do their utmost to dispel race, class and national hatreds, and to champion the ideal of one humanity living in peace in one

4. PEN stands for the principle of unhampered transmission of thought within each nation and between all nations, and members pledge themselves to oppose any form of suppression of freedom of expression in the country and community to which they belong, as well as throughout the world wherever this is possible. the necessary advance of the world towards a more highly organized political and economic order renders a free criticism of governments, administrations and institutions imperative. voluntary restraint, members pledge themselves to oppose such evils of a free press as mendacious publication, deliberate falsehood and distortion of facts for political and personal ends.


*Membership of PEN is open to all qualified writers, editors and translators who subscribe to these aims, without regard to nationality, ethnic origin, language, colour or religion.

04/05/2026
04/05/2026

𝐓𝐎𝐍𝐈𝐆𝐇𝐓 7 PM (Berlin/Cairo time) - 8 PM (Helsinki/Beirut time)

Come along with the Lebanese Poets Assem, Bana and Perla from PEN Lebanon and Arrawi

Lebanese National Commission for Unesco

04/05/2026
23/04/2026
23/04/2026

قضت إسرائيل على مجمل العمارة الأثريّة والتراثيّة في القرى الحدوديّة التي يعود تاريخها إلى ما قبل 100 عام، ومنها إلى مئات السنين، على نحو ”المسجد الكبير“ في مدينة بنت جبيل البالغ أكثر من 400 عام وهدمته إسرائيل خلال الـ 15 من نيسان (أبريل) الجاري، ومسجد بليدا الأثريّ (مرجعيون) المعروف بمسجد ”النبي شعيب“ الذي دمرته قبل أن تجرفه في حرب 2024 على الرغم من أنّه مدرج على لوائح الجرد العام لوزارة الثقافة اللبنانيّة وعلى رغم قيمته التراثيّة والتاريخيّة كأحد أقدم مساجد منطقة جبل عامل والذي يعود تاريخه في بعض الروايات إلى ألف عام. I كامل جابر #مناطق

الرابط في التعليقات👇

23/04/2026

استشهدت الزميلة أمال خليل، مراسلة «الأخبار» في بلدة الطيري جنوب لبنان، اليوم الأربعاء، إثر غارةٍ إسرائيلية استهدفتها بشكلٍ مباشر مع زميلتها المصوّرة زينب ف*ج، بعد لجوئهما إلى أحد المنازل للاحتماء من غارةٍ أولى كانت قد استهدفت سيارة أمامهما. وقد حاصر الاحتلال المراسلتَين، وعند وصول فرق الصليب الأحمر لإغاثتهما، ألقى قنبلةً صوتية على سيارة الإسعاف ثم أطلق النار عليها، ما حال دون تمكّن فريق الإنقاذ من انتشال خليل. ونُقلت ف*ج إلى مستشفى تبنين الحكومي حيث خضعت لعملية جراحية في الرأس، كما نُقل جثمانا الشهيدين اللذين كانا في السيارة المستهدفة.

وبعد مماطلة الاحتلال لساعات بواسطة بدعة «الإذن عبر الميكانيزم»، تمكّن فريقٌ آخر من الصليب الأحمر، بمرافقة الجيش اللبناني، من الوصول إلى المبنى المؤلف من ثلاثة طوابق، وبدأ عمليات البحث بين الأنقاض، لكن الأوان كان قد فات.

وقد برزت خليل في السنوات الثلاثة الأخيرة خلال تغطيتها الحرب المتواصلة، من الصفوف الأمامية، ومتابعتها قصص الجنوبيين في قراهم خلال فترات «وقف إطلاق النار». كما تلقّت تهديدات إسرائيلية لاستهدافها أكثر من مرّة، وواصلت عملها بالرغم من ذلك.

ومنذ تشرين الأوّل 2023 يواصل الاحتلال سياسة استهداف الصحافيين. وكان آخر هذه الاعتداءات استهداف مراسل «المنار» علي شعيب ومراسلة «الميادين» فاطمة فتوني مع أخيها المصوّر محمد فتوني، في 28 آذار الماضي؛ بالإضافة إلى الشهداء الصحافيين في قطاع غزّة المحاصَر.

23/04/2026

تلخّص حياة الشاعرة اللبنانية خاتون سلمى التي قتلتها غارة إسرائيلية على بيروت، علاقة هادئة مع فكرة الكتابة، محتفظةً بمسافة لذاتها من الوسط الثقافي.

23/04/2026
23/04/2026

PEN International Case List 2026 launch

11/04/2026

Established at our 48th Congress in 1986, World Writers’ Day honours the courage to write and the solidarity that protects it.

As writers face imprisonment, exile, censorship, and violence for speaking the truth, we stand with them and defend freedom of expression.

Address

Beirut

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when PEN Lebanon posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Organization

Send a message to PEN Lebanon:

Share