NGO Kizuna - អង្គការគីហ្សូណា

NGO Kizuna - អង្គការគីហ្សូណា ESC KIZUNA was established in 2008 under the sponsorship of
The Nippon Foundation with its mission to contribute the improvement
of basic education.

ពង្រឹងទំនាក់ទំនងរវាងសាលារៀន និងសហគមន៍ តាមរយៈសួនបន្លែនៅសាលារៀន 🤝🌱គម្រោងសុខភាព Kizuna/The Nippon Foundationសួនបន្លែសាលារៀន...
16/06/2026

ពង្រឹងទំនាក់ទំនងរវាងសាលារៀន និងសហគមន៍ តាមរយៈសួនបន្លែនៅសាលារៀន 🤝🌱
គម្រោងសុខភាព Kizuna/The Nippon Foundation

សួនបន្លែសាលារៀនបានក្លាយជាស្ពានភ្ជាប់ទំនាក់ទំនងកាន់តែរឹងមាំរវាងសាលារៀន និងសហគមន៍។ តាមរយៈការដាំដុះ ថែទាំ និងប្រមូលផលបន្លែ សិស្សានុសិស្សបានអនុវត្តចំណេះដឹងជាក់ស្តែងតាមរយៈការរៀនសូត្រដោយផ្ទាល់ ព្រមទាំងចូលរួមចែករំលែក និងលក់បន្លែស្រស់ៗជូនសហគមន៍ ដើម្បីបង្កើតចំណូលបន្ថែមសម្រាប់គាំទ្រសកម្មភាពអប់រំ និងការអភិវឌ្ឍនៅក្នុងសាលារៀន។

ការលក់បន្លែដែលដាំដុះនៅក្នុងសាលាមិនត្រឹមតែផ្តល់ឱកាសសិក្សាដ៏មានតម្លៃដល់សិស្សប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែថែមទាំងជំរុញការចូលរួម និងការគាំទ្រពីសហគមន៍ ព្រមទាំងលើកកម្ពស់ការយល់ដឹងអំពីសារៈសំខាន់នៃអាហារមានសុវត្ថិភាព បន្លែស្រស់ និងការរស់នៅប្រកបដោយសុខភាពល្អផងដែរ។
ជាមួយគ្នានេះ យើងកំពុងរួមចំណែកកសាងសាលារៀន និងសហគមន៍ដែលមានសុខភាពល្អ រឹងមាំ មានភាពធន់ និងប្រកបដោយនិរន្តរភាព។

Strengthening School–Community Connections Through School Vegetable Gardens 🤝🌱
The school vegetable garden has become a bridge that strengthens connections between schools and their communities. Through planting, caring for, and harvesting vegetables, students gain valuable hands-on learning experiences while applying their knowledge in a practical way.

Students also share and sell fresh vegetables grown at school to community members. The income generated helps support additional school activities and resources, creating a cycle of learning and development.
The sale of school-grown vegetables not only provides meaningful educational opportunities for students but also encourages community engagement and raises awareness about the importance of safe, nutritious, and healthy food choices.
Together, we are building healthier, stronger, more resilient, and more sustainable schools and communities.



“ការធ្វើបទបង្ហាញពីលទ្ធផលនៃដំណើរទស្សនកិច្ចសិក្សាចំនួន3ថ្ងៃ នៅ ប្រទេសសិង្ហបុរី”កម្រោងបណ្ណាល័យ Kizuna / The Nippon Foundati...
12/06/2026

“ការធ្វើបទបង្ហាញពីលទ្ធផលនៃដំណើរទស្សនកិច្ចសិក្សាចំនួន3ថ្ងៃ នៅ ប្រទេសសិង្ហបុរី”
កម្រោងបណ្ណាល័យ
Kizuna / The Nippon Foundation

លោកនាយកសាលា និងលោកគ្រូ អ្នកគ្រូដែលជាបណ្ណារក្ស បានធ្វើការជាក្រុមយ៉ាងសកម្មរៀងរាល់យប់ ដើម្បីធ្វើរបាយការពីអ្វីដែលគាត់បានរៀន និងបទពិសោធន៍របស់គាត់ដែលទទួលបានពីដំណើរទស្សនកិច្ចនេះ។ បទបង្ហាញបានគ្របដណ្តប់លើប្រធានបទជាច្រើនដូចជា វប្បធម៌នៃការអាន
ការគ្រប់គ្រង និងប្រតិបត្តិការ បរិយាកាសក្នុងបណ្ណាល័យ ការរចនាទីតាំងអាន បទពិសោធន៍អ្នកប្រើប្រាស់
ការរួមបញ្ចូលប្រធានបទផ្សេងៗសម្រាប់ការបង្រៀន និងការគាំទ្រដល់ការរៀនសូត្រ ការគាំទ្ររបស់សាលា និង សហគមន៍។ ក្រុមនីមួយៗបានចូលរួមប្រកបដោយទំនុកចិត្ត ដោយបង្ហាញពីការប្តេជ្ញាចិត្តដ៏រឹងមាំក្នុងការប្រើប្រាស់ចំណេះដឹង និងការអនុវត្តបែបយុទ្ធសាស្ត្រ ដើម្បីលើកទឹកចិត្តដល់អ្នកអាន និងការរៀនសូត្រនៅក្នុងសហគមន៍។ ដំណើរការនេះបានពង្រីកទស្សនៈរបស់ពួកគេឱ្យមានការជំរុញច្នៃប្រឌិត និងលើកទឹកចិត្តដល់កិច្ចខិតខំប្រឹងប្រែងដើម្បីពង្រឹងសេវាកម្មបណ្ណាល័យ លើកកម្ពស់ទម្លាប់នៃការអាន និងបង្កើនការចូលរួមរបស់សហគមន៍នៅក្នុងប្រទេសកម្ពុជា ។

“Presentation of the Results from the Three-Day Study Tour in Singapore”
Library Project
Kizuna / The Nippon Foundation

Each evening, school directors and librarians worked collaboratively as a team to develop reports reflecting on their learnings and experiences gained during the visits.
Their presentations covered a diverse array of topics, including strategies for promoting reading and cultivating a strong reading culture, effective management and operation of library environments, designing engaging user experiences, integrating various themes to support teaching and learning, and innovative approaches to encouraging reading.
Each group demonstrated a strong commitment to applying their newfound knowledge and implementing effective strategies. They highlighted the importance of fostering community engagement and lifelong learning. This process has broadened their perspectives, sparked innovation, and inspired ongoing efforts to enhance library services, promote reading habits, and strengthen community involvement in Cambodia.
Project

[English Below]ផ្លាស់ប្តូរមួយជំហានម្តងៗ ដើម្បីសាលាស្អាត និងសិស្សមានសុខភាពល្អ🏫គម្រោងសុខភាពKizuna/The Nippon Foundationបន្...
08/06/2026

[English Below]
ផ្លាស់ប្តូរមួយជំហានម្តងៗ ដើម្បីសាលាស្អាត និងសិស្សមានសុខភាពល្អ🏫

គម្រោងសុខភាព
Kizuna/The Nippon Foundation

បន្ទាប់ពីទស្សនកិច្ចសិក្សានៅប្រទេសជប៉ុនឆ្នាំ២០២៦ សាលារៀនគោលដៅមួយចំនួនបានចាប់ផ្តើមដាក់បញ្ចូលការអនុវត្តសាមញ្ញៗ ប៉ុន្តែមានវិន័យច្បាស់លាស់ ផ្អែកលើអ្វីដែលពួកគេបានរៀនសូត្រពីប្រទេសជប៉ុន។ ការអនុវត្តទាំងនោះរួមមាន ការដោះស្បែកជើងមុនពេលចូលរៀន និងការកែលម្អការគ្រប់គ្រងកាកសំណល់នៅក្នុងអាហារដ្ឋាន ដោយបង្កើតកន្លែងជាក់លាក់សម្រាប់ប្រមូលចានបាយ និងការបែងចែកសំរាម។
ទោះបីជាការផ្លាស់ប្តូរទាំងនេះមានកម្រិតតូចតាចក៏ពិតមែន តែបានរួមចំណែកដល់ការបង្កើតបរិស្ថានសិក្សាដែលមានអនាម័យ និងសុខុមាលភាពល្អប្រសើរជាងមុន ព្រមទាំងជំរុញឱ្យសិស្សានុសិស្សអភិវឌ្ឍស្មារតីទទួលខុសត្រូវ មានវិន័យ និងការចូលរួមយ៉ាងសកម្មនៅក្នុងសិក្សាប្រចាំថ្ងៃរបស់សិស្សានុសិស្ស។

បទពិសោធន៍នេះបានបង្ហាញឱ្យឃើញថា ការផ្លាស់ប្តូរជាវិជ្ជមានមិនមែនតែងតែទាមទារការវិនិយោគលើសកម្មភាពធំដុំនោះទេ តែពេលខ្លះអាចផ្តើមចេញ ពីសកម្មភាពសាមញ្ញៗ និងទម្លាប់ល្អៗ និងជាប់លាប់ ដែលអាចបង្កើតឱ្យមានវិន័យ និងការទទួលខុសត្រូវដល់សិស្ស។

យើងរួមគ្នាបង្កើតទម្លាប់ដែលមានអនាម័យ មានការទទួលខុសត្រូវ និងការយកចិត្តទុកដាក់ ជាជំហានបន្តិចម្តងៗ ឆ្ពោះទៅរកសហគមន៍សាលារៀនដែលមានសុខភាពល្អ និងនិរន្តរភាព។

Building a healthier school, one step at a time🏫🌿
School Health Project
Kizuna/The Nippon Foundation

Following the Japan Study Tour 2026, several target schools have begun introducing simple yet meaningful practices inspired by what they learned in Japan. These include removing shoes before entering classrooms and improving canteen waste management by creating designated areas for returning plates and sorting waste.
Although small, these changes contribute to a cleaner and healthier learning environment while encouraging students to develop responsibility, discipline, and active participation in school life.
The experience demonstrates that positive change does not always require large investments sometimes, simple actions and good habits can make a meaningful difference.
Together, we are fostering a culture of cleanliness, responsibility, and care, one step at a time, toward healthier and more sustainable school communities.


[English below] អភិវឌ្ឍសមត្ថភាពដើម្បីអភិវឌ្ឍបណ្ណាល័យសាលារៀន៖ ទស្សនកិច្ចសិក្សា និងការបណ្តុះបណ្តាលនៅប្រទេសសិង្ហបុរី គម្រោង...
04/06/2026

[English below]
អភិវឌ្ឍសមត្ថភាពដើម្បីអភិវឌ្ឍបណ្ណាល័យសាលារៀន៖ ទស្សនកិច្ចសិក្សា និងការបណ្តុះបណ្តាលនៅប្រទេសសិង្ហបុរី
គម្រោងបណ្ណាល័យ
Kizuna / The Nippon Foundation

តាមរយៈកិច្ចសហប្រតិបត្តិការជាបន្តបន្ទាប់រវាងក្រសួងអប់រំ យុវជន និងកីឡា (MoEYS) អង្គការគាំទ្រការអប់រំ គីហ្សូណា KIZUNA / The Nippon Foundation និងបណ្ណាល័យនៃសាកលវិទ្យាល័យជាតិសិង្ហបុរី (NUS Libraries) នាយកសាលា និងបណ្ណារក្សមកពីខេត្តកោះកុង បានធ្វើ «ទស្សនកិច្ចសិក្សា និងដកស្រង់បទពិសោធន៍» នៅបណ្ណាល័យ NUS ក្នុងប្រទេសសិង្ហបុរី ពីថ្ងៃទី២៧ ដល់ថ្ងៃទី៣១ ខែឧសភា ឆ្នាំ២០២៦។ ទស្សនកិច្ចសិក្សានេះ ធ្វើឡើងក្រោយពីមានកម្មវិធី “បរិវត្តកម្មបណ្ណាល័យ ៖ ភាពជាអ្នកដឹកនាំ និងនវានុវត្តន៍” (TULLIP) របស់បណ្ណាល័យ NUS សម្រាប់បណ្ណារក្ស អ្នកអប់រំ អ្នកជំនាញអភិរក្ស បណ្ណសារនុរក្ស និងអ្នកជំនាញពាក់ព័ន្ធ។

អំឡុងពេលទស្សនកិច្ចនេះ សិក្ខាកាមបានស្វែងយល់ពីដំណើរការបណ្ណាល័យឈានមុខគេ រួមមាន បណ្ណាល័យនៃសាកលវិទ្យាល័យជាតិសិង្ហបុរី (NUS Libraries) បណ្ណាល័យជាតិ (NLB) និងបណ្ណាល័យវិទ្យាស្ថាន វ៉ា ចុង (Hwa Chong Institution Library)។ ទស្សនកិច្ចទាំងនេះជាឱកាសដ៏មានតម្លៃក្នុងការស្វែងយល់ពីរបៀបដែលបណ្ណាល័យអាចដើរតួជា «មជ្ឈមណ្ឌលសិក្សារៀនសូត្រប្រកបដោយថាមវន្ត» ដើម្បីបំផុសការច្នៃប្រតិដ្ឋ ការរៀនសូត្រដោយឯករាជ្យ អក្ខរកម្មឌីជីថល និងការសិក្សាពេញមួយជីវិត។

មេរៀនសំខាន់មួយដែលយើងទទួលបានគឺ បណ្ណាល័យទំនើបលែងជាកន្លែងទុកដាក់តាំងសៀវភៅទៀតហើយ តែជាកន្លែងសិក្សារៀនសូត្រប្រកបដោយភាពទាក់ទាញ និងការបំផុសគំនិត ដែលសិស្សានុសិស្សអាចធ្វើការរួមគ្នា សហការគ្នា ស្រាវជ្រាវ ប្រើប្រាស់ធនធានឌីជីថល និងអភិវឌ្ឍជំនាញគិតបែបស៊ីជម្រៅ។

ក្រុមការងារក៏បានយល់ដឹងស៊ីជម្រៅអំពីរបៀបដែលញ៉ាំងឱ្យមានកិច្ចសហការយ៉ាងជិតស្និទ្ធរវាងគ្រូបង្រៀន បណ្ណារក្ស អ្នកជំនាញពាក់ព័ន្ធ អ្នកអប់រំ និងអាចបញ្ចូលធនធានបណ្ណាល័យទៅក្នុងការបង្រៀនក្នុងថ្នាក់ និងការសិក្សារៀនសូត្រផ្អែកលើគម្រោង (Project-based learning) ប្រកបដោយប្រសិទ្ធភាព។

ជាពិសេស ក្រុមការងារក៏បានទទួលនូវការបំផុសគំនិតពីវិធីសាស្ត្រដើម្បីរចនានិងរៀបចំបណ្ណាល័យ រួមមានលំហសិក្សាដែលបត់បែនបាន ការតាំងសៀវភៅដោយភាពទាក់ទាញ កន្លែងអានឯកសារ និងបន្ទប់ពិភាក្សាដាច់ដោយឡែក ក៏ដូចជាការប្រើប្រាស់បច្ចេកវិទ្យាប្រកបដោយប្រសិទ្ធភាព ដើម្បីបង្កើនអក្ខរកម្មព័ត៌មាន។ គំនិតជាក់ស្តែងទាំងនេះជាការបំផុសគំនិតដ៏មានតម្លៃសម្រាប់ការអភិវឌ្ឍបណ្ណាល័យសាលារៀននៅកម្ពុជាជាបន្តបន្ទាប់។

ផ្អែកលើបទពិសោធន៍ទាំងនេះ សិក្ខាកាមបានឆ្លុះបញ្ចាំងពីវិធីសាស្ត្រនានា ដើម្បីពង្រឹងការគ្រប់គ្រង និងសេវាកម្មបណ្ណាល័យនៅក្នុងសាលារៀនរបស់ពួកគេ។ អាទិភាពសំខាន់ៗរួមមាន ការបង្កើតក្លិបសិក្សា ជំរុញសិស្សឱ្យស្ម័គ្រចិត្តធ្វើជាបណ្ណារក្ស ការលើកកម្ពស់សកម្មភាពអានជាប្រចាំ ការកែលម្អលទ្ធភាពទទួលបានសេវាកម្មបណ្ណាល័យ និងការបង្កើនការចូលរួមពីសហគមន៍ ដើម្បីធានានិរន្តរភាពរយៈពេលវែង។

នៅអង្គការគីហ្សូណា (KIZUNA) យើងជឿជាក់ថា បណ្ណាល័យគឺលើសពីបន្ទប់ដែលពោរពេញទៅដោយសៀវភៅ វាគឺជាច្រកទៅកាន់ចំណេះដឹង ការស្រមើស្រមៃ និងការសិក្សាពេញមួយជីវិត។ មេរៀនដែលទទួលបានពីប្រទេសសិង្ហបុរីនឹងរួមចំណែកដល់កិច្ចសហប្រតិបត្តិការបច្ចុប្បន្នរបស់យើងជាមួយក្រសួងអប់រំ យុវជន និងកីឡា និងដៃគូដទៃទៀត ដើម្បីកសាងបណ្ណាល័យសាលារៀនឱ្យកាន់តែរឹងមាំ បណ្តុះវប្បធម៌នៃការអាន និងពង្រីកឱកាសសិក្សាពេញមួយជីវិតសម្រាប់សិស្សានុសិស្សកម្ពុជា។

"Capacity Building for School Library Development: Study and Training Visit to Singapore"
Library Project
Kizuna / The Nippon Foundation

Through the continued partnership between the Ministry of Education, Youth and Sport (MoEYS), KIZUNA Education Support Organization, The Nippon Foundation, and the National University of Singapore (NUS) Libraries, school principals and librarians from Koh Kong Province participated in a Study and Experiential Exchange Visit at NUS Libraries in Singapore from 27–31 May 2026. The visit was a follow-up from NUS Libraries’ Transforming University Library Leadership and Innovation Programme (TULLIP) for librarians, educators, curators and beyond.

During the visit, participants explored leading educational and library institutions, including the National University of Singapore (NUS) Libraries, the National Library Board (NLB), and the Hwa Chong Institution Library. These visits provided valuable opportunities to learn how libraries can serve as dynamic learning hubs that foster creativity, independent learning, digital literacy, and lifelong learning.

One of the key lessons learned was that modern libraries are no longer simply places for storing books. Instead, they function as welcoming and inspiring learning spaces where students can collaborate, conduct research, access digital resources, and develop critical thinking skills.

Participants also gained insights into how strong collaboration between teachers and librarians can effectively integrate library resources into classroom teaching and project-based learning.
The delegation was particularly inspired by innovative approaches to library design, including flexible learning spaces, attractive book displays, dedicated reading and discussion areas, and the effective use of technology to improve access to information. These practical ideas offer valuable inspiration for the continued development of school libraries in Cambodia.

Building on these experiences, participants reflected on ways to strengthen library management and services in their own schools. Key priorities include establishing student librarian clubs, promoting regular reading activities, improving library accessibility, and strengthening community involvement to ensure long-term sustainability.

At KIZUNA, we believe that a library is more than a room filled with books—it is a gateway to knowledge, imagination, and lifelong learning. The lessons gained from Singapore will contribute to our ongoing collaboration with MoEYS and other partners to build stronger school libraries, nurture a culture of reading, and expand learning opportunities for Cambodian students.

[English Below]ដំណើរទស្សនកិច្ចសិក្សាប្រទេសជប៉ុនឆ្នាំ២០២៦៖ តើសន្តិភាពជាអ្វី?Kizuna/ The Nippon Foundationតើ «ការអប់រំសន្ត...
29/05/2026

[English Below]
ដំណើរទស្សនកិច្ចសិក្សាប្រទេសជប៉ុនឆ្នាំ២០២៦៖ តើសន្តិភាពជាអ្វី?
Kizuna/ The Nippon Foundation

តើ «ការអប់រំសន្តិភាព» មានន័យយ៉ាងដូចម្តេចឱ្យពិតប្រាកដ?
ប្រហែលជាមានតែអ្នកដែលធ្លាប់ឆ្លងកាត់ភាពភ័យខ្លាច មានជម្លោះ និងការបាត់បង់ប៉ុណ្ណោះ ទើបអាចយល់ពីតម្លៃរបស់វាបានយ៉ាងពេញលេញ។

កាលពីឆ្នាំមុន ដែលមានជម្លោះព្រំដែន លោកគ្រូអ្នកគ្រូមួយចំនួនមកពីខេត្តកោះកុង ដែលបានចូលរួមក្នុងដំណើរទស្សនកិច្ចសិក្សានេះ បានធ្លាប់ជម្លៀសខ្លួនយ៉ាងបន្ទាន់ ដោយសារស្នូរសំលេងអាវុធក្បែរព្រំដែន។ ការចងចាំនៃទិដ្ឋភាពនេះ បានដក់ជាប់នៅអារម្មណ៍គាត់ជានិច្ច រហូតដល់លោកគ្រូអ្នកគ្រូបាននទទួលឱកាសចូលរួមក្នុងសិក្ខាសាលាពិសេសនេះស្តីពី «ការអប់រំសន្តិភាពនៅណាហ្គាសាគី» ដែលរៀបចំឡើងដោយគណៈកម្មាធិការអប់រំសាលាក្រុងណាហ្គាសាគី ដែលជាទីក្រុងចុងក្រោយគេនៅលើពិភពលោក ដែលបានរងការទម្លាក់គ្រាប់បែកបរមាណូ។

ដំណើរទស្សនកិច្ចសិក្សានេះ បានបន្តដំណើរដោយផ្ទាល់ទៅកាន់សាលាបឋមសិក្សាយ៉ាម៉ាហ្សាតូ (Yamazato Elementary School), សួនច្បារសន្តិភាពណាហ្គាសាគី និងសារមន្ទីរគ្រាប់បែកបរមាណូ។ ទាំងនេះ បានក្លាយជាថ្ងៃដ៏មានអត្ថន័យសម្រាប់ការពិចារណា ការរៀនសូត្រ និងការយល់ដឹងអំពីសារៈសំខាន់នៃការអប់រំសន្តិភាព និងភាពមានមនុស្សធម៌។

សិក្ខាកាមម្នាក់បានសញ្ចឹងគិតយ៉ាងស្ងៀមស្ងាត់ លាយជាមួយការញញឹមតិចៗ បានសួរថា៖
«តើការអប់រំសន្តិភាពបង្រៀនឱ្យយើងចងចាំនូវ ភាពស្អប់ និងចងគំនុំ មែនទេ?»

នេះគឺជាសំណួរដ៏ស្មោះត្រង់ពីអ្នកដែលធ្លាប់បានឆ្លងកាត់ភាពភ័យខ្លាច និងស្ថិតនៅក្នុងស្ថានភាពមិនច្បាស់លាស់ដោយផ្ទាល់ ដែលជាអារម្មណ៍ពិត បន្ទាប់ពីបានជួបទុក្ខលំបាក ពីជម្លោះនោះ។

ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ ការអប់រំសន្តិភាពមិនមែនមានន័យថាជំរុញឱ្យមានការស្អប់ខ្ពើម ឬការសងសឹកនោះទេ។ តែគឺជាការជួយឱ្យមនុស្សយល់ពីតម្លៃនៃជីវិត ការយល់ចិត្ត ការអាណិតអាសូរ និងការរស់នៅជាមួយគ្នាដោយសន្តិវិធី។ វាបង្រៀនឱ្យយើងគិតថា តើយើងម្នាក់ៗអាចចូលរួមចំណែកដើម្បីសង្គមដែលមានសន្តិភាពជាងនេះបានដោយរបៀបណា — តាមរយៈក្តីមេត្តា ការគោរព ការជួយអ្នកដទៃ និងការដឹងគុណក្នុងជីវិតប្រចាំថ្ងៃ។

សន្តិភាពមិនមែនចាប់ផ្តើមតែនៅក្នុងសៀវភៅប្រវត្តិសាស្ត្រ ឬសារមន្ទីរប៉ុណ្ណោះទេ។
តែជាការផ្តើមចេញពីមនុស្ស។

ទាំងនេះសុទ្ធសឹងតែជាបទពិសោធន៍នៃការរៀនសូត្រដ៏មានអត្ថន័យ និងមិនអាចបំភ្លេចបាន។

Japan Study Tour 2026: What Is Peace?
Kizuna/ The Nippon Foundation

What does “peace education” truly mean?
Perhaps only those who have experienced fear, conflict, and loss can fully understand its value.
During last year’s border conflict, several teachers from Koh Kong Province who joined this study tour experienced emergency evacuations due to airstrikes near the border. Carrying those memories with them, the participants had the opportunity to attend a special lecture on “Peace Education in Nagasaki,” organized by the Nagasaki City Board of Education — in the last city in the world to suffer an atomic bombing.
The study visit continued to Yamazato Elementary School, the Nagasaki Peace Park, and the Atomic Bomb Museum. It became a powerful day of reflection, learning, and understanding about the importance of peace education and humanity.
One participant quietly reflected with a bittersweet smile:
“Does peace education teach us to remember hatred?”
It was a sincere question from someone who had personally experienced fear and uncertainty. Such emotions are natural after hardship and conflict.
Yet, peace education is not about encouraging hatred or revenge. It is about helping people understand the value of life, empathy, compassion, and coexistence. It teaches us to think about how each of us can contribute to a more peaceful society — through kindness, respect, helping others, and gratitude in everyday life.
Peace does not begin only in history books or museums.
It begins in people.
It was truly a meaningful and unforgettable learning experience.


[English Below]សាលារៀនប្រកបដោយផាកសុខភាព សិស្សមានទំនួលខុសត្រូវ៖ មេរៀនពីប្រទេសជប៉ុនKIZUNA/ The Nippon Foundationក្នុងអំឡុង...
26/05/2026

[English Below]
សាលារៀនប្រកបដោយផាកសុខភាព សិស្សមានទំនួលខុសត្រូវ៖ មេរៀនពីប្រទេសជប៉ុន
KIZUNA/ The Nippon Foundation

ក្នុងអំឡុងពេលដំណើរទស្សនកិច្ចសិក្សាអំពីប្រទេសជប៉ុនឆ្នាំ ២០២៦ សិក្ខាកាមបានទៅទស្សនកិច្ចនៅអនុវិទ្យាល័យ Ohura និងបឋមសិក្សា Yamazato ដើម្បីសង្កេតមើលដំណើរកាបន្ទប់សុខភាព និងផ្លាស់ប្តូរបទពិសោធន៍ជាមួយគ្រូទទួលបន្ទុកសុខភាពនៅប្រទេសជប៉ុន។

មេរៀនមួយក្នុងចំណោមមេរៀនដែលគួរចាប់អារម្មណ៍នោះគឺ សាលារៀននៅជប៉ុនបានបណ្តុះបណ្តាលស្មារតីទទួលខុសត្រូវ និងភាពម្ចាស់ការរបស់សិស្ស ដែលបានបណ្តុះតាំងពីក្មេង។ សិស្សបានចូលរួមយ៉ាងសកម្មក្នុងការរៀបចំអាហារថ្ងៃត្រង់ដល់មិត្តរួមថ្នាក់របស់គេ ការសម្អាតថ្នាក់រៀនរួមគ្នា ការលាងដៃមុនពេលបរិភោគ និងការដុសធ្មេញក្រោយពេលបរិភោគអាហាររួច។ ទម្លាប់ប្រចាំថ្ងៃទាំងនេះជួយកសាងស្មារតីក្រុម វិន័យ ទម្លាប់អនាម័យ និងការគោរព ដល់សហគមន៍ និងសាលារៀនរបស់ពួកគេ។

សិក្ខាកាមក៏បានស្វែងយល់ពី កម្មវិធីអាហារថ្ងៃត្រង់នៅតាមសាលារៀននៅជប៉ុន ដែលអាហារត្រូវបានរៀបចំឡើងយ៉ាងយកចិត្តទុកដាក់ដោយធានានូវអាហារូបត្ថម្ភគ្រប់គ្រាន់ និងស្តង់ដារអនាម័យយ៉ាងត្រឹមត្រូវ។ នាយកសាលាតែងតែភ្លក់អាហារមុន ពេលចែកជូនសិស្ស ដើម្បីធានាបាននូវសុវត្ថិភាពចំណីអាហារ ដែលនេះឆ្លុះបញ្ចាំងពីវប្បធម៌នៃការយកចិត្តទុកដាក់ និងការទទួលខុសត្រូវខ្ពស់នៃប្រព័ន្ធអប់រំជប៉ុននៅតាមសាលារៀន។ អាណាព្យាបាលសិស្សត្រូវចូលរួមជាថវិកា ក្នុងការរួមចំណែកកកម្មវិធីអាហារថ្ងៃត្រង់របស់កូនៗពួកគេ ដែលបង្ហាញពីការទទួលខុសត្រូវរួមគ្នាក្នុងការគាំទ្រសុខភាព និងការអប់រំរបស់កុមារ។

ការលើកឡើងរបស់គ្រូទទួលបន្ទុកសុខភាពម្នាក់ ដែលអ្នកគ្រូបានជ្រើសរើសធ្វើការនៅក្នុងសាលារៀនជំនួសឱ្យការធ្វើការក្នុងមន្ទីរពេទ្យ ដោយសារតែគាត់មានឆន្ទៈក្នុងការលើកកម្ពស់ការអប់រំ និងគាំទ្រដល់កុមារអោយមានសុខភាពល្អ ក្នុងជីវភាពរស់នៅប្រចាំថ្ងៃរបស់ពួកគេ។

ជាងនេះទៅទៀតអ្នកចូលរួមក៏បានសាកល្បងអនុវត្តសមាធិដោយផ្ទាល់ (Zen) នៅវត្ត Ko Ta-ji ដោយបានរៀនពីរបៀបនៃការតាំងអារម្មណ៍ (Mindfulness) អាចជួយឱ្យមានការផ្តោតអារម្មណ៍ ការអត់ធ្មត់ សុខភាពផ្លូវចិត្ត ដែលនាំមកនូវបរិយាកាសសិក្សាវិជ្ជមាន។

បទពិសោធន៍ទាំងនេះ បានផ្តល់នូវការបំផុសគំនិតដ៏មានអត្ថន័យសម្រាប់គ្រូបង្រៀនកម្ពុជា ដើម្បីបន្តពង្រឹងបរិស្ថានសាលារៀនដែលប្រកបដោយផាសុខភាព និងការអនុវត្តការរៀនសូត្របែបវិជ្ជមាននៅក្នុងសហគមន៍របស់ពួកគេផ្ទាល់។

Healthy Schools, Responsible Students: Lessons from Japan
KIZUNA/The Nippon Foundation

As part of the Japan Study Tour 2026, participants visited Ohura Lower Secondary School and Yamazato Primary School to observe school health practices and exchange experiences with Japanese school nurse teachers.
One of the most inspiring lessons was how Japanese schools nurture responsibility and independence from an early age. Students actively serve lunch to classmates, clean their classrooms together, wash their hands before meals, and brush their teeth afterward. These daily routines help build teamwork, discipline, hygiene habits, and respect for their school community.
Participants also learned about Japan’s school lunch system, where meals are carefully prepared with balanced nutrition and strict hygiene standards. School principals even taste the meals before serving to ensure food safety, reflecting a strong culture of care and accountability. Parents also contribute to the meal program, showing shared responsibility in supporting children’s health and education.

Another inspiring story came from a school nurse who chose to work in a school instead of a hospital because of her passion for educating and supporting children in their daily lives.
The group also experienced Zen meditation at Ko Ta-ji Temple, learning how mindfulness can improve concentration, patience, emotional well-being, and positive school life.

These experiences offered meaningful inspiration for Cambodian teachers to continue strengthening healthy school environments and positive learning practices in their own communities.

[English Below]ការលើកកម្ពស់បរិស្ថានស្អាត និងសហគមន៍ប្រកបដោយចីរភាពតាមរយៈការចូលរួមរបស់សហគមន៍Kizuna/The Nippon Foundationក្ន...
25/05/2026

[English Below]
ការលើកកម្ពស់បរិស្ថានស្អាត និងសហគមន៍ប្រកបដោយចីរភាពតាមរយៈការចូលរួមរបស់សហគមន៍
Kizuna/The Nippon Foundation

ក្នុងអំឡុងពេលដំណើរទស្សនកិច្ចសិក្សានៅប្រទេសជប៉ុនឆ្នាំ ២០២៦ អ្នកចូលរួមបានរៀនសូត្រពីការរៀបចំព្រឹត្តិការណ៍កីឡា និងសកម្មភាពសម្អាតបរិស្ថានជាមួយសហគមន៍ ក្នុងការពង្រឹងទំនាក់ទំនងរវាងសាលារៀន និងសហគមន៍ តាមរយៈការធ្វើការងារជាក្រុម ការទទួលខុសត្រូវរួមគ្នា និងការចូលរួមយ៉ាងសកម្ម។

ប្រធានសហគមន៍ជប៉ុនបានចែករំលែកថា៖"បុគ្គលណាដែលធ្លាប់បានចូលរួមក្នុងសកម្មភាពសម្អាតបរិស្ថាន នឹងមិនបោះចោលសំរាមតាមផ្លូវផ្តេសផ្តាសឡើយ ពីព្រោះពួកគេយល់ពីតម្លៃនៃការការពារបរិស្ថាន។"
សារដ៏មានអត្ថន័យមួយទៀតរបស់សហគមន៍ជប៉ុនគឺ៖"យើងប្រហែលជាមិនដឹងថា បរិមាណសំរាមកើនឡើង ឬថយចុះនោះទេ ប៉ុន្តែយើងអាចមើលឃើញយ៉ាងច្បាស់ថា ចំនួនអ្នកចូលរួមក្នុងសកម្មភាពសម្អាតសហគមន៍កំពុងកើនឡើងជារៀងរាល់ឆ្នាំ។"

ក្នុងដំណើរទស្សនកិច្ចសិក្សានេះ លោកគ្រូអ្នកគ្រូពីប្រទេសកម្ពុជា បានទៅទស្សនកិច្ចសិក្សា ចូលរួម នៅព្រឹត្តិការណ៍កីឡានៅសាលា Seishio Gakuen ដែលជាសាលារៀនកម្រិតបឋមសិក្សា និងមធ្យមសិក្សារួមគ្នា ស្ថិតក្នុងខេត្តណាហ្គាសាគី (Nagasaki) ដែលមានទេសភាពសមុទ្រដ៏ស្រស់ស្អាត។
ការចួលរួមនេះ បានក្លាយជាបទពិសោធន៍ដ៏គួរឱ្យចងចាំយ៉ាងខ្លាំង ដោយសារតែការស្វាគមន៍យ៉ាងកក់ក្តៅពីសាលាដែលជាម្ចាស់ផ្ទះ ដែលបានអញ្ជើញអ្នកចូលរួមរបស់យើងឱ្យចូលរួមប្រកួតកីឡា និងរាំសម្តែងបែបប្រពៃណីជប៉ុន ជាមួយសិស្សានុសិស្ស និងសហគមន៍រួមគ្នា ដែលជាចំណងមិត្តភាព និងការសហការយ៉ាងជិតស្និទ្ធរវាងប្រទេសកម្ពុជា និងប្រទេសជប៉ុន។

បទពិសោធន៍នេះបានក្រើនរំលឹកយើងថា សាលារៀនមិនត្រឹមតែជាកន្លែងសម្រាប់រៀនសូត្រប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែថែមទាំងជាមជ្ឈមណ្ឌលសម្រាប់កសាងទំនាក់ទំនងជាមួយសហគមន៍ ដែលជះផលវិជ្ជមាន និងការទទួលខុសត្រូវរួមគ្នាផងដែរ។ នេះជាការបំផុសគំនិតដល់សាលាគោលដៅរបស់យើងនៅក្នុងខេត្តកោះកុង ប្រទេសកម្ពុជា ឱ្យបន្តពង្រឹងការចូលរួមជាមួយសហគមន៍ និងលើកកម្ពស់សកម្មភាពបរិស្ថានប្រកបដោយវិជ្ជមានឆ្ពោះទៅរកអនាគតដែលមានបរិស្ថានស្អាត និងប្រកបដោយចីរភាព។

Building a Clean Environment and Sustainable Community Through Participation
Kizuna/ The Nippon Foundation

During the Japan Study Tour 2026, participants learned how sports events and community clean-up activities can strengthen the relationship between schools and communities through teamwork, shared responsibility, and active participation.
One inspiring message shared by a Japanese community leader was:
“People who have participated in community clean-up activities will never throw trash away carelessly because they understand the value of protecting the environment.”
Another meaningful reflection was:
“We may not know whether the amount of trash is increasing or decreasing, but we can clearly see that the number of people joining clean-up activities is increasing every year.”
As part of the study tour, teachers from Cambodia visited the Sports Day at Seishio Gakuen, a combined primary and secondary school in Nagasaki overlooking the beautiful sea. What was meant to be an observation visit became a truly memorable experience, as, through the warm hospitality of the host school, our participants were invited to join the competitions and dances alongside students and community members.
This experience reminded us that schools are not only places for learning, but also centers for building community spirit, positive values, and shared responsibility. It inspires our target schools in Koh Kong, Cambodia, to continue strengthening community participation and promoting positive environmental actions toward a cleaner and more sustainable future.

&Cleanupactivities

“បួនឆ្នាំនៃវឌ្ឍនភាពបណ្ណាល័យ” គម្រោងបណ្ណាល័យKizuna / The Nippon Foundation ថ្ងៃទី ៧ ដល់ថ្ងៃទី ៩ ខែឧសភា ឆ្នាំ ២០២៦ ក្រុមកា...
11/05/2026

“បួនឆ្នាំនៃវឌ្ឍនភាពបណ្ណាល័យ”
គម្រោងបណ្ណាល័យ
Kizuna / The Nippon Foundation

ថ្ងៃទី ៧ ដល់ថ្ងៃទី ៩ ខែឧសភា ឆ្នាំ ២០២៦ ក្រុមការងារគម្រោងគីហ្សូណា (Kizuna)សហការជាមួយមន្ទីរអប់រំ យុវជន និងកីឡាខេត្តកោះកុង បានចុះពិនិត្យតាមដាន និងវាយតម្លៃនៅសាលារៀនគោលដៅជំហានទី ១ ចំនួន ៧ ក្នុងខេត្តកោះកុង ដែលកំពុងអនុវត្ត និងដំណើរការរយៈពេល ៤ឆ្នាំមកហើយនៃគម្រោងបណ្ណាល័យសាលារៀន។

ដោយសារឆ្នាំនេះគឺជាឆ្នាំចុងក្រោយនៃគម្រោង ការផ្លាស់ប្តូរជាវិជ្ជមានកាន់តែប្រសើរឡើងបើធៀបនឹងឆ្នាំមុនៗ គឺមិនត្រឹមតែសិស្សអានសៀវភៅ និងប្រើប្រាស់បណ្ណាល័យនោះទេ ក៍មានការចូលរួមយ៉ាងសកម្មរបស់លោកគ្រូអ្នកគ្រូ និងបានខ្ចីសៀវភៅយកទៅអាននៅផ្ទះសម្រាប់ចំណេះដឹងផ្ទាល់ខ្លួន ដែលនេះគឺជាសញ្ញាណដ៏គួរឱ្យរំភើបមួយនៃការរីកចម្រើននៃវប្បធម៌អាន និងការពង្រឹងភាពជាម្ចាស់ការរបស់សាលារៀនឆ្ពោះទៅរកនិរន្តរភាព។

[Four years of library progress.]
Library Project
Kizuna / The Nippon Foundation

From May 7–9, 2026, the Kizuna team, in collaboration with the Koh Kong Provincial Department of Education, Youth and Sport (PoE), conducted monitoring and evaluation visits to seven Phase 1 target schools in Koh Kong Province, marking four years of implementation of the School Library Project
As this year is the last year of the project, the positive changes have been even better compared to previous years. Not only are students reading books and using the library, but there is also active participation from teachers, who are borrowing books to read at home for their own knowledge. This is an exciting sign of the growth of the reading culture and strengthening the school's ownership towards sustainability.

“គម្រោងសាងសង់សាលពុហុបំណង”Kizuna/The Nippon Foundation/Japan Dental Association ការសាងសង់សាលពហុបំណងសម្រាប់ឆ្នាំ ២០២៦ បានច...
06/05/2026

“គម្រោងសាងសង់សាលពុហុបំណង”
Kizuna/The Nippon Foundation/Japan Dental Association

ការសាងសង់សាលពហុបំណងសម្រាប់ឆ្នាំ ២០២៦ បានចាប់ផ្តើមជាផ្លូវការនៅសាលាមធ្យមសិក្សាចំនួន ៦ ក្នុងខេត្តកោះកុង ព្រះវិហារ និងស្ទឹងត្រែង។
គម្រោងនេះមានគោលបំណងលើកកម្ពស់បរិយាកាសសិក្សាតាមរយៈ ធ្វើឱ្យប្រសើរឡើងនូវការអនុវត្តមុខវិជ្ជាអប់រំកាយ និងកីឡា ការជំរុញឱកាសសិក្សាក្រៅថ្នាក់ និងការផ្តល់នូវទីធ្លាដ៏មានសុវត្ថិភាពសម្រាប់ព្រឹត្តិការណ៍សាលារៀន និងសហគមន៍។
សមិទ្ធផលទាំងនេះ គម្រោងមានគោលដៅរួមចំណែកដល់ការអភិវឌ្ឍផ្នែកកាយសម្បទា ស្មារតី និងសង្គមរបស់សិស្សានុសិស្ស ព្រមទាំងលើកកម្ពស់បរិស្ថានសាលារៀនទាំងមូលសម្រាប់ការសិក្សាបែបបរិយាបន្ន។

[The Multi-Functional COLA (Covered Outdoor Learning Area) Project]
Kizuna/The Nippon Foundation/Japan Dental Association

The construction of the Multi-Functional COLA (Covered Outdoor Learning Area) facilities for 2026 is officially beginning at six secondary schools across Koh Kong, Preah Vihear, and Stung Treng provinces.
This initiative aims to create a more supportive and inclusive learning environment by promoting physical education and sports activities, encouraging outdoor learning opportunities, and providing safe spaces for school and community events. Through these facilities, the project seeks to contribute to the physical, mental, and social development of students while enhancing the overall school environment for holistic learning.

“ថ្ងៃឈប់សម្រាកត្រូវបានបញ្ចប់... ប៉ុន្តែសកម្មភាពអាននៅតែបន្ត!”គម្រោងបណ្ណាល័យ Kizuna / The Nippon Foundation អង្គការគីហ្សូណ...
30/04/2026

“ថ្ងៃឈប់សម្រាកត្រូវបានបញ្ចប់... ប៉ុន្តែសកម្មភាពអាននៅតែបន្ត!”
គម្រោងបណ្ណាល័យ
Kizuna / The Nippon Foundation

អង្គការគីហ្សូណាបានរៀបចំកិច្ចប្រជុំតាមប្រព័ន្ធអនឡាញជាមួយលោកនាយកសាលា និងលោកគ្រូអ្នកគ្រូបណ្ណារក្ស ដើម្បីចែករំលែកនូវលទ្ធផលនៃការអានរបស់សិស្ស ក្នុងអំឡុងពេលឈប់សម្រាកបុណ្យចូលឆ្នាំថ្មីប្រពៃណីជាតិខ្មែរ។
វាពិតជាគួរឱ្យរំភើបណាស់ដែលបានឃើញសិស្សានុសិស្សជាច្រើនបានចំណាយពេលឈប់សម្រាក មិនត្រឹមតែសម្រាប់ការកម្សាន្តប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែថែមទាំងបានអានសៀវភៅ ស្វែងយល់ពីរឿងរ៉ាវថ្មីៗ និងពង្រីកចំណេះដឹងរបស់ពួកគេផងដែរ នេះគឺជាសកម្មភាពដ៏អស្ចារ្យបំផុត!
យើងពិតជាមានមោទនភាពចំពោះការចូលរួមយ៉ាងសកម្មរបស់សិស្សានុសិស្សក្នុងការអាន និងការខ្ចីសៀវភៅ។ ជាជំហានបន្ទាប់ សាលានីមួយៗនឹងដាក់ចេញនូវសកម្មភាពស្រាវជ្រាវដែលដឹកនាំដោយសិស្សផ្ទាល់ និងជំរុញការចែករំលែកចំណេះដឹងរវាងសិស្ស និងគ្រូ ដើម្បីពង្រឹងវប្បធម៌អំណានឱ្យកាន់តែរឹងមាំ និងមាននិរន្តរភាព។

“The holiday may be over… but the reading adventure continues!”
Library Project
Kizuna / The Nippon Foundation

Kizuna organized an online meeting with school principals and librarian teachers to review the reading outcomes during the Khmer New Year holiday.
It was inspiring to see so many students spend their holiday not only relaxing, but also reading, exploring new stories, and expanding their knowledge—that’s truly amazing!
We are encouraged by the strong engagement, with many students actively reading and borrowing books. Moving forward, we will introduce student-led research activities and promote knowledge sharing between students and teachers to further strengthen a sustainable reading culture.

Address

Boengkengkang 1
Phnom Penh
12302

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when NGO Kizuna - អង្គការគីហ្សូណា posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Organization

Send a message to NGO Kizuna - អង្គការគីហ្សូណា:

Share