Monphy & Youth Foundation NGO マンフィーと青年基金

Monphy & Youth Foundation NGO マンフィーと青年基金 マンフィーと青年基金NGOは主に、ガーナのンコランザのボノ東地域の恵まれない子供たちの教育を支援するために資金を集めています。

活動内容
国内 ・野外募金活動(新宿、渋谷、池袋)
    ・衣類・日用・学用品等の寄贈を募り、ガーナの貧困層居住地域へ無償配布
    ・東京消防庁より救急車を2台寄与贈呈され、ブロング・ア・ハーフ州、スンヤニ リジナルにて大活躍中
現地 ・貧困層(母子家庭、低所得家庭、障害者対象)へ無償健康保険を453名に寄与(2010年2月)
    ・ウコランザ、ニャメベチレ村とンチンキメン村の2ヶ所に井戸を造設(2011年3月)
    ・ガーナ高校生(男子4名、女子1名)へ無償特別授業料として特待生制度を実施(2011年1月より開始)
    ・知的障害児学校へ食糧、飲料の配布
    ・ウコランザ村の小学校へ本、ノートの配布
    ・小学校の建設の施行式が行われ(2011年7月)、2014年までに完成予定

ファンの皆様、寄付者の皆様、そして支援者の皆様へ:マンフィーと青年基金(NGO)の名前を悪用し、寄付を募る身元不明の人物が存在しますのでご注意ください。確認が必要な場合は、警察またはマンフィー財団に直接お問い合わせください。マンフィーと青年...
07/06/2026

ファンの皆様、寄付者の皆様、そして支援者の皆様へ:マンフィーと青年基金(NGO)の名前を悪用し、寄付を募る身元不明の人物が存在しますのでご注意ください。確認が必要な場合は、警察またはマンフィー財団に直接お問い合わせください。マンフィーと青年基金のような小さな慈善NGOがこのような形で悪用されるとは、想像もしていませんでした。このような行為を抑止し、注意喚起するため、以下の証拠を提示いたします。

AI警告:一部のブログが、求人詐欺に関する警告の中で、誤って財団の名前を引用しています。サイバー犯罪者がマンフィーの名前を悪用し、学生に偽のリモートワーク求人情報を送っているため、調査不足の記事の中には、財団の名前が詐欺師に盗用されていることを明確に述べず、財団自体を悪質なサイバー脅威として描写しているものがあります。この件でご迷惑をおかけしたことを深くお詫び申し上げます。

IN JAPANESE & ENGLISH:2014年3月、私はマンフィー教育複合施設の建設を監督するためガーナへ渡航しました。ガーナで数日間過ごした後、その夜に激しい雨と強風に見舞われました。翌朝、現場に駆けつけると、校舎の半分が崩壊して...
01/06/2026

IN JAPANESE & ENGLISH:
2014年3月、私はマンフィー教育複合施設の建設を監督するためガーナへ渡航しました。ガーナで数日間過ごした後、その夜に激しい雨と強風に見舞われました。翌朝、現場に駆けつけると、校舎の半分が崩壊しているのを発見しました。建設会社が到着するのを待つ間、私はショックを受けました。数分後、建設会社が到着し、被害の程度を報告しました。私たちは作業員を集め、散乱したブロックを片付け、建設を再開しました。学校は最終的に2019年に完成しましたが、それからさらに4年を要しました。寄付をしてくださった皆様、マンフィーファンクラブの会員の皆様、そして学校の完成を支援してくださったすべての方々に感謝申し上げます。

In March 2014, I traveled to Ghana to oversee the construction of the Monphy Educational Complex . After spending a few days in Ghana, I was hit by heavy rain and strong winds that night . The next morning, I rushed to the site and discovered that half of the school building had collapsed. I was shocked as I waited for the construction company to arrive . A few minutes later, the construction company arrived and reported the extent of the damage . We gathered the workers, cleared the scattered blocks, and resumed construction . The school was finally completed in 2019, but it took another four years from then . I would like to thank everyone who donated, the members of the Monphy Fan Club, and everyone who supported the completion of the school .

私たちは健康に恵まれ、仕事に行き、給料を得て、人生を謳歌しています。しかし、飢餓、貧困、病気で命を落とす人々がいます。私たちが生きる世界がどんなに悲惨であっても、愛、優しさ、思いやり、共感、そして善意をもって生きていきましょう。「建築家が捨...
26/05/2026

私たちは健康に恵まれ、仕事に行き、給料を得て、人生を謳歌しています。しかし、飢餓、貧困、病気で命を落とす人々がいます。

私たちが生きる世界がどんなに悲惨であっても、愛、優しさ、思いやり、共感、そして善意をもって生きていきましょう。「建築家が捨てた石こそが、常に礎石となる」のです。

だからこそ、自分自身のため、そして他人のために生きるという重荷を背負う私たちは、未来を見据え、意義のある人生を送り、他人に良い影響を与え、後悔のない人生を送らなければなりません。

日本に移住して以来、妻や子供たちの親しい友人で若くして亡くなった人はいません。6秒ごとに無力な子供たちが命を落としていくのを見るのは、本当に胸が張り裂けそうな思いです。

あなたは健康で、仕事に行き、給料をもらい、まるで天国にいるかのように人生を楽しんでいます。飢えや貧困、病気で亡くなる人々がいます。この世界では、私たちは他人のために生きるという重荷を背負っています。もし私が今日死んだら、私を重荷だと感じてい...
22/05/2026

あなたは健康で、仕事に行き、給料をもらい、まるで天国にいるかのように人生を楽しんでいます。飢えや貧困、病気で亡くなる人々がいます。この世界では、私たちは他人のために生きるという重荷を背負っています。もし私が今日死んだら、私を重荷だと感じている人たちは喜ぶでしょう。私たちが生きる世界がどんなにひどいものであろうとも、愛と優しさと善意を持って生きましょう。未来は未知数です。だからこそ、未来を知るために努力しましょう。許しは、あなたの光となる祝福です。私たちは永遠に生きることはできません。この世を去る時が来たら、後悔はないでしょう。しかし、その時はもう遅すぎます。今日こそ行動を起こす時です。

18/05/2026

[ 心からの感謝 ]
皆様の信頼、誠実さ、思いやり、そしてご理解に心より感謝申し上げます。皆様からのご寄付は、ガーナの恵まれない子どもたちに教育を提供する上で、かけがえのない財産です。皆様の寛大なご支援によって設立された学校は、年々着実に成長を続けています。マンフィー教育複合施設は16棟の教室棟を建設し、生徒たちは皆様の温かいご支援に深く感謝しています。

資金調達は非常に困難な作業ですが、皆様の勇気ある献身、熱意、責任感、犠牲、そして温かい心のおかげで、私たちはどんな状況でもためらうことなく前進することができます。この慈善NGOに対する皆様の並外れた共感と信頼を、私たちは決して当然のこととは考えていません。それは、私が生きている限り、そして死後も、私の心に深く刻み込まれるでしょう。

2026年度の中学校卒業生は、それぞれ異なる高校に進学し、第2期卒業生となります。一方、第1期卒業生は現在高校2年生です。時が経てば、すべてが明らかになるでしょう。私たちは着実に夢の実現に向けて歩みを進めています。スポンサーがいないため、資金調達が私たちのNGO活動の基盤となっています。このことが皆様の心の平安を乱すようでしたら、深くお詫び申し上げます。私たちは、子どもたちが苦しみや困難を乗り越え、挫折から立ち直るために必要な、思いやり、自信、そして回復力を育んでいます。

皆様のご支援は決して無駄にはなりません。いつか子どもたちが皆様と直接お会いし、握手を交わし、未来への希望を与えてくれた皆様の情熱的なご支援に心からの感謝と敬意を表す日が来ることを確信しております。皆様が充実した、健康で豊かな人生を送り、困難を乗り越え、皆様が蒔かれた種が近い将来、甘い実を結ぶことを心よりお祈り申し上げます。敬具 マンフィー・チャールズ・コフィー・プリンス

12/05/2026

寿司テックは4月27日から29日まで東京ビッグサイトでイベントを開催しました。マンフィ氏は、ボノ・イーストのンコランザ周辺の僻地の村で恵まれない人々に医療を提供するマサヒロ博士が設立した非営利団体Fihankra healthを支援するために招待されました。

マサヒロ博士は新宿駅での募金イベントでマンフィ氏と彼のNGOスタッフと初めて交流した際に感銘を受け、修士号を取得したら財団を支援することを約束しました。その時が来て、2015年にマンフィ氏のNGO活動を監督するために初めてガーナを訪問しました。

また、マンフィスクールの生徒や公務員を含む約600人の子供と大人に医療を提供しました。イベントは非常に大規模で、多くの大使館がJICAを通じて自国を代表し、あらゆるチャネルを通じて投資スポンサーを募りました。

高市早苗首相、小池百合子東京都知事、その他多くの著名人やデジタル専門家が出席しました。休憩時間に、私の国ガーナのブースを探してみましたが、どこにも見当たりませんでした。

このイベントは、国内製品のプロモーションと次世代開発活動へのスポンサー募集を目的としていました。私の国からの代表者がいなかったのは非常に残念でした。各ブースの周りには多くのアフリカの国旗が掲げられていましたが、私の国ガーナの国旗は見当たりませんでした。来年は必ず見かけると信じています。

JAPANESE & ENGLISH :陛下、そして国民の皆様、ご挨拶申し上げます。ジェンダー・社会福祉大臣および政府は、孤児、虐待を受けた子ども、障害のある子ども、そして支援を必要とする恵まれない子どもたちを保護するためのセンターを設立す...
30/04/2026

JAPANESE & ENGLISH :
陛下、そして国民の皆様、ご挨拶申し上げます。ジェンダー・社会福祉大臣および政府は、孤児、虐待を受けた子ども、障害のある子ども、そして支援を必要とする恵まれない子どもたちを保護するためのセンターを設立するにあたり、マンフィーと青年基金をさらに1年間(2015年12月から2026年12月まで)延長しました。財政的に厳しい状況にあるため、これら2つの活動を同時に行うことは極めて困難です。教育制度の支援も非常に難しい状況ですが、機会があれば今後改善に努めてまいります。皆様の変わらぬご関心、信頼、そしてご支援に深く感謝申し上げます。

Greetings, Your Majesty and the people of the nation. The Minister for Gender and Social Welfare and the Government have extended the authorization of Monphy and the Youth Foundation for another year (from December 2015 to December 2026) to establish a center to protect orphans, abused children, disabled children, and underprivileged children in need of support. It is extremely difficult to do both of these things simultaneously due to our financially challenging circumstances. Supporting the education system is also very difficult, but we will strive to improve it in the future when opportunities arise. I am deeply grateful for your continued interest, trust, and support.

28/04/2026

JAPANESE & ENGLISH:
先月、日本からガーナ帰国したマンフィ教育複合施設の生徒たち
と日本での思い出話をしたところ、道中で出会った友人や支援者の方々に心からの感謝の気持ちを伝えてくれました。すき家やチャーハン、マクドナルドがとても恋しかったそうです。

また、小田原城や海岸、海辺を案内してくださり、初めて海の美しさを体験させてくださった秀樹さんと裕美さんご夫妻、スクールバッグの受け取りに時間を割いてくれたスペンサー夫妻とそのスタッフ、教育交流プログラムを企画してくれた山本恵美子さん(エミリー先生)、大森東小学校の校長先生、コーディネーターの杉崎さん、辻堂庄名インターナショナルスクールの鈴木校長先生にも心からの感謝を伝えてほしいと頼まれました, NGOのスタッフ、未来さん、駒宮さん、ヨハネさん、阿保木夫妻、支援者の皆様、そして日本にいる皆様、このような機会を与えてくださり本当にありがとうございました。

皆様に神のご加護がありますように。またお会いできることを願っています。

Last month, students from the Monphy. Educational Complex returned to Ghana from Japan . When asked about their memories of Japan, the students expressed their heartfelt gratitude to the friends and supporters they met along the way. They said they missed Sukiya, fried rice, and McDonald's very much .

The students also extend their sincere thanks to Mr. and Mrs. Hideki and Hiromi , who guided us around Odawara Castle, the coast, and the seashore, allowing us to experience the beauty of the ocean for the first time; Mr. and Mrs. Spencer and their staff who received our school bags and interacted with the students; Ms. Emiko Yamamoto (Teacher Emily), who planned the educational exchange program; the principal of Omori Higashi Elementary School; Coordinator Sugisaki; Principal Suzuki of Tsujido Shona International School; NGO staff members Mirai, Komamiya, Yohane, the Aboagye couple and everyone who supported us, as well as all of Japan .

Thank you so much for giving us this opportunity. May God bless you all. We look forward to seeing you again.

13/04/2026

住所

Shinkamata 3-3-1 Tsukasa Bld 201
Ota-ku, Tokyo
144-0054

電話番号

+81357033659

ウェブサイト

アラート

Monphy & Youth Foundation NGO マンフィーと青年基金がニュースとプロモを投稿した時に最初に知って当社にメールを送信する最初の人になりましょう。あなたのメールアドレスはその他の目的には使用されず、いつでもサブスクリプションを解除することができます。

その団体に問い合わせをする

Monphy & Youth Foundation NGO マンフィーと青年基金にメッセージを送信:

共有する

カテゴリー