迷宮堂 - Onomichi Labyrinth House

迷宮堂 - Onomichi Labyrinth House 迷路のような路地に建つ、迷宮のような家
迷いながら生きる、いろいろなひとたちが
一緒にたべたり、はなしたり、つくったりするところ
A place where people eat, talk and m

.お茶をしたり、料理をしたり、生活に必要なものが買えたり。山手の暮らしを支える場所にすべく、プロジェクトスタートからおよそ6年、たくさんの人と出逢い、共に改修工事をしながら「迷宮堂」を作ってきました。新緑深まる5月のゴールデンウィークに晴れ...
24/04/2026

.

お茶をしたり、料理をしたり、生活に必要なものが買えたり。
山手の暮らしを支える場所にすべく、プロジェクトスタートからおよそ6年、たくさんの人と出逢い、共に改修工事をしながら「迷宮堂」を作ってきました。
新緑深まる5月のゴールデンウィークに晴れてお店としてスタートします。

迷宮堂メンバーが日替わりでカフェ営業や日頃の活動の展示、ワークショップなどを行います。
ご近所の方も、ご旅行中の方も、お気軽にお立ち寄りください。

——————
プログラム
——————

■5月2日(土)11:00-16:00 カフェ営業
モリモト手作りミルクアイスの販売

■5月25日(日)11:00-16:00 プレートランチ
たっちゃん食堂店主によるランチ提供(なくなり次第終了)
店主が撮影した尾道の猫の写真展も開催予定

■5月4日(月)10:00-16:00 展示・ワークショップ
風くんとみずきくんによる展示・ワークショップとカフェ営業

■5月5日(火)8:00- モーニング
ワタルさんの自家栽培した野菜を使ったモーニングセット(なくなり次第終了)

——————

場所:迷宮堂
尾道市東土堂町7-20
[email protected]

【EN↓】続いて第41-42工期の風呂編!私たちは当然お風呂をゼロから作った経験がありまん。全てが模索でやり方にはいろいろな欠点があるはず。時間がかかってますが、施主のこだわりの銭湯風のカランと鉄製の湯船、石垣が見える風呂場がだんだん形にな...
30/03/2026

【EN↓】続いて第41-42工期の風呂編!私たちは当然お風呂をゼロから作った経験がありまん。全てが模索でやり方にはいろいろな欠点があるはず。時間がかかってますが、施主のこだわりの銭湯風のカランと鉄製の湯船、石垣が見える風呂場がだんだん形になって来ました!

2月の工期ではまず湯船の底をかたどるために空中に浮かせて台座のコンクリートを打ちました。その後壁の下地を貼り、ベースモルタルをつけはじめました。最初の小さな面で重さで垂れてしまうという重大なミスを起こしてしまいましたが、大きい面は問題なく仕上がりました。左官は焦っちゃいけません(特にモルタル!)秋に打った床の上にも調整モルタルをつけて、タイル貼りできる状態になりました。脱衣場では、檜のフローリングで床と棚を作り、いい感じです。次の工期では天井板をつけて、左官して、お風呂の壁と床のタイルと水栓をつければ、やっと使えるようになります。湯船の本設置とモザイクタイル絵は、その先です。元の状態や壁のない時代の写真を見直すと、なかなか感動します。数ヶ月後には窓を開けてゆっくりお湯に浸かる愉快さを想像しながら、次の工期にのぞみます♨️

We also made good progress on the bath over the past few months. Obviously we’ve never built a bath before, so everything is learn as we go. In February we poured concrete around the round base of the steel tub, then finished hanging the wall substrate. This month we began putting a layer of mortar on, and also added a layer to the floor to prepare it for tiling. In the dressing room we’re using cypress boards for the floor and shelves. Next we’ll hang the ceiling boards, plaster the walls, and start tiling the floor and walls. With luck we’ll add the fixtures next month and can start showering. We’ll get to the bath itself and the mosaic tile wall after that. A few months from now, we’ll be happily soaking as we enjoy the view!

【EN↓】ご無沙汰してます!二つ前の工期から投稿ができていないので第41-42工期の2回を併せて報告します。というのも、1月の賑わいに比べて2月の工期はほとんど2人しかおらず、あまり進まなかったので投稿する気にならなかった。おかげさまで3月...
28/03/2026

【EN↓】ご無沙汰してます!二つ前の工期から投稿ができていないので第41-42工期の2回を併せて報告します。というのも、1月の賑わいに比べて2月の工期はほとんど2人しかおらず、あまり進まなかったので投稿する気にならなかった。おかげさまで3月は参加者が多く、作業が捗りました。二つの投稿に分けて紹介します。まずは庭の方から!

1月に三和土の作業が終わり、庭に溜まっていた土の袋がだいぶ消費できたので、やっと庭の形を考え始めました。土間空間がパブリックスペースになるため、左へ誘導する形で道を作り、右側の居住空間への玄関の前には、転がってた石を飛び石にして砂利を敷きました。道も現場にあるもので考えて、屋根瓦を立てたり割ったり、タイルや海辺で拾った瀬戸物の破片を埋め込んだりしながらみんなで作りました。看板にも光灯ったし、塀に瓦噴いたし、完成形が見えてきました。あとは残りの屋根瓦で「築地塀ンチ」を作ったり、路地に面した三角地帯でウードデッキをつくっりして、金木犀と蔵の間にを作ります。次の投稿で風呂場の進捗を紹介します

We haven’t posted about the past two months of construction, but things are going well. After a slow week of construction in February, we had much more help in March and made good progress. Most exciting is that the garden is moving toward completion now that we’ve cleaned up the materials that were stored there. After grading, we decided to make a path to the shop space on the left side, and put stepping stones and gravel in front of the right entrance to the living space. We played around with roof tiles and broken ceramics from the beach, and ended up with a rather interesting design. It’s great to be able to walk inside now without tracking in dirt. Next we’ll use the other roof tiles to make a bench, build a wood deck near the alley, and design a nice little garden next to the future library. In the next post I’ll share progress in the bath.

2026年、どうぞよろしくお願いいたします!去年のクラウドファンディングのリターンとして作った、 .d6 による尾道猫カレンダーが好評だったので、2026年版も刷りました!また数十部あるので、2千円以上の寄付してくださる方にお送りします。迷...
11/01/2026

2026年、どうぞよろしくお願いいたします!去年のクラウドファンディングのリターンとして作った、 .d6 による尾道猫カレンダーが好評だったので、2026年版も刷りました!また数十部あるので、2千円以上の寄付してくださる方にお送りします。迷宮堂の完成を応援しながら、ぜひ可愛いニャンコたちと一緒に良い一年をお過ごしください。欲しい方はDMしてください😸 さて春のオープンに向けて、来週から工事再開!
Happy 2026! We still have a few dozen Onomichi cat calendars left, featuring photos by our member Tatsuya Domoto. We would be happy to send them worldwide to any supporters interested in making a donation to Labyrinth House. Construction resumes next week as we aim for a spring opening! Please DM regarding calendars!

【EN↓】迷宮堂第39工期、2025年に入って9回目で最後の工事が無事に終了しました!今回のメインイベントは大人数いないと無理な三和土(たたき)の施工でした。前半で土間空間の壁の左官(漆喰と土を混ぜた半田仕上げ)と整地を終わらせ、レンタルし...
17/12/2025

【EN↓】迷宮堂第39工期、2025年に入って9回目で最後の工事が無事に終了しました!今回のメインイベントは大人数いないと無理な三和土(たたき)の施工でした。前半で土間空間の壁の左官(漆喰と土を混ぜた半田仕上げ)と整地を終わらせ、レンタルしたミキサーを搬入。たたきの材料の大部分は現場でストックしていた壁土(約3立米)を再利用し、購入した消石灰と苦汁と掻き混ぜる。学生と友達も参戦して、生産ラインで効率よく作業が進む!凸凹をレーザーで確認しながら、だんだん平になっていく面を作る感覚は、コンクリートの土間と違って面白い。もう一回やりたいぐらい、単純に楽しい(疲れるけど!)

二日間で二層に分けて施工し、初日に水分が多かったので調整して最終的によそさうな仕上がりになりました。綺麗に乾きますように!年明けてから土間の中の造作、そしてお風呂の作業に入ります。最終日に鉄釜が到着して、施主がすでにお湯に浸かる夢を見始めている。それでは、良いお年をお過ごしください!

We finished our 39th week of construction, and ninth of the year with the completion of our pounded earth floor in the shop space. After finishing the walls (a mixture of plaster and dirt), we leveled the ground and carried a 100 kilo mixer up the hill. Most of the material (about three cubic meters) was wall dirt left over from demolition that we had saved for this purpose. Mix in some lime and a bit of bittern and it hardens into a strong surface once it’s pounded. We got a good production line going with students and friends’ help, and the whole process went smoothly. Simple and fun, we wouldn’t mind doing it again, although the second day was incredibly exhausting! Hopefully it dries well.
In the new year we’ll move on to shelving, various small details, and finishing the bag. On the last day the steel bathtub arrived, and Sam is already dreaming of taking a hot soak. We wish you a happy new year!

壁の左官が終わり、いよいよ明日からタタキを作ります!土ふるいで古い壁土を濾して、ミクサーで消石灰と苦汁と混ぜて、ならして、叩く!ちょっとやってみたい方、迷宮堂が気になる方、出入り自由なので何時でも来てください。明日終わった後にご飯もあります...
09/12/2025

壁の左官が終わり、いよいよ明日からタタキを作ります!土ふるいで古い壁土を濾して、ミクサーで消石灰と苦汁と混ぜて、ならして、叩く!ちょっとやってみたい方、迷宮堂が気になる方、出入り自由なので何時でも来てください。明日終わった後にご飯もあります!
東土堂町7-20
12月10日9-17時
12月11日9-13時
We are making a pounded earthen floor starting tomorrow! If you’re in Onomichi and want to try, please stop by. It should be fun!

【EN↓】ご無沙汰してます!迷宮堂の工事が進んでいます。10月25日から31日の第38工期では、新しい参加者もたくさん来てくれて楽しい時間になりました。今回も佐官の作業が多く、居住空間の中では黄色い漆喰、土間では漆喰と土を混ぜた半田仕上げに...
05/12/2025

【EN↓】ご無沙汰してます!迷宮堂の工事が進んでいます。10月25日から31日の第38工期では、新しい参加者もたくさん来てくれて楽しい時間になりました。今回も佐官の作業が多く、居住空間の中では黄色い漆喰、土間では漆喰と土を混ぜた半田仕上げにしています。今日から始まる工期の目的は土間のタタキです!今年最後となる工事、頑張ります!
We had our 38th week of construction at the end of October, mostly focused on finishing the walls with plaster and a mixture of plaster and dirt. This week, we move on to creating a pounded earthen floor in the front room of the house. Looking forward to our final week of construction for 2025!

【EN↓】迷宮堂第37工期、先月22日〜28日まで行いました!(そして報告が遅れて本日から第38回が始まろうとしてます)。夏休みを経て、完成に向けて本格的な工事の再開。まずは1日かけて現場の大片付け。5年間、工事中のエリアが移るたびに玉突き...
25/10/2025

【EN↓】迷宮堂第37工期、先月22日〜28日まで行いました!(そして報告が遅れて本日から第38回が始まろうとしてます)。
夏休みを経て、完成に向けて本格的な工事の再開。まずは1日かけて現場の大片付け。5年間、工事中のエリアが移るたびに玉突き状態にものたちが避難させられ、倉庫として使っていた蔵の一室がカオスになっていました。全て出してみたら、進行中のシロアリ被害も剥き出しになり、早速天井解体。そう、はなれが完成したら、まだ蔵が残ってますよ!
2階や廊下の左官の仕上げを進めつつ、コンクリートの材料約600キロ運び上げ、岩子島で拾った陶器の破片を嵌め込みながら玄関前を打ちました。
メインイベントは風呂場の土間打設でした。途中で湖のようになり、ちょちょ、ちょっと水を減らして!と焦る場面も。あらゆる作業も本当やってみないとわからないですね〜プロの方々どうぞご笑覧ください。これで浴槽周りの造形、壁の下地に進めます!
We completed our 37th week of construction last month! So many materials and objects have accumulated over five years of construction, we needed to do a full day cleaning to get ready for the final stage. Uncovered some termites eating our warehouse in the process, and starting to think about preparation for stage three.
Mostly we finished walls in the corridors and second floor, and carried up 600 kilos of concrete. We now have a new entry slab (with ceramics from an Inland Sea beach)
The bathroom floor was the main job this time. Midway through we had way too much water in the mix and had to make some emergency corrections. New processes always carry surprises! Now we move on to building the bath, walls, and finishing the shop (week 38 starts today!)

猛暑お見舞い申し上げます。5月にプレオープンをしたものの、実はまだ残工事が山ほどある迷宮堂でございます。先月施主がアメリカから帰ってきてすぐにやりたい!というので真夏にメンバーが集まって3日間だけの第36回工期をやりました。5月にエアコンを...
25/08/2025

猛暑お見舞い申し上げます。5月にプレオープンをしたものの、実はまだ残工事が山ほどある迷宮堂でございます。
先月施主がアメリカから帰ってきてすぐにやりたい!というので真夏にメンバーが集まって3日間だけの第36回工期をやりました。5月にエアコンを設置したので寝る部屋も中の工事も快適でしたが、台車でちょっとコンクリートを上げようとしたら熱中症になりかけた日も。今回は店舗スペースや階段の左官準備や、風呂場の造作、細々とした仕上げを進めました。全体の工事が9割ほど完了してる今、ラスボス的に残るのがゼロから作る風呂場です。今回は配管の高さなど決めて浴槽と反対側の銭湯風の洗い場を型枠を組んで作りました。窓も良い感じ!次回は床と壁の下地、次次回からは浴槽設置とタイル工事に入る予定です。そして残りの左官、店舗の床のたたき、庭の整備にも手をつけます。来月から工事再開、年内の完成を目指します!!

Japan has been incredibly hot, but we did a short three-day construction phase in mid July to prepare for the final spurt this fall. Progress was made on the bath we’re building from scratch, with the Sento-style wash area built from concrete (getting 100 kilos of concrete up the hill was its own ordeal). Next month we’ll do the floor and walls, then install the tub and tiles. Other remaining work includes some wall plastering, the tataki floor of the shop, and cleaning up our courtyard. Hopefully we can finish phase two before the end of the year!

住所

東土堂町 7-20
Onomichi-shi, Hiroshima
722-0033

アラート

迷宮堂 - Onomichi Labyrinth Houseがニュースとプロモを投稿した時に最初に知って当社にメールを送信する最初の人になりましょう。あなたのメールアドレスはその他の目的には使用されず、いつでもサブスクリプションを解除することができます。

その団体に問い合わせをする

迷宮堂 - Onomichi Labyrinth Houseにメッセージを送信:

共有する