ICCS - CICS

ICCS - CICS International Catholic Conference of Scouting
Confererence Internationale Catholique de Scoutisme

05/06/2026

🌍💚 WORLD ENVIRONMENT DAY 2026 💚🌍
✨ Inspired by Nature. For Climate. For Our Future. ✨

The Earth is calling. 🌱🌎
Through climate change, biodiversity loss, and rising environmental challenges, our common home is sending a clear message: we must act now.

📖 Inspired by Laudato Si’ and the Sustainable Development Goals (SDGs), we are reminded that caring for creation is deeply connected to human dignity, justice, and solidarity. Pope Francis invites us to embrace an integral ecology where people, planet, and future generations are united.

⚜️ As Scouts
We don’t only enjoy nature — we protect it.
We learn by doing, we serve with purpose, and we act for a better world. Every small action matters: 🌱 planting trees, reducing waste, choosing sustainability, and serving our communities.

🌿 Friends of the Earth Programme
Inspired by Laudato Si’ and the SDGs, this programme invites Scouts to transform values into action.
By supporting local projects, promoting sustainable lifestyles, and caring for creation, we become active builders of a more just, peaceful, and sustainable world.

💡 Small actions. Big change.
🤝 One planet. One responsibility.
🌍 Together for our common home.

🇨🇵
🌍💚 JOURNÉE MONDIALE DE L’ENVIRONNEMENT 2026 💚🌍
✨ Inspirés par la nature. Pour le climat. Pour notre avenir. ✨

La Terre nous appelle. 🌱🌎
Face au changement climatique, à la perte de biodiversité et aux défis environnementaux, notre maison commune nous envoie un message clair : nous devons agir maintenant.

📖 Inspirés par Laudato Si’ et les Objectifs de Développement Durable (ODD), nous sommes rappelés que prendre soin de la création est profondément lié à la dignité humaine, à la justice et à la solidarité. Le pape François nous invite à vivre une écologie intégrale où les personnes, la planète et les générations futures sont unies.

⚜️ En tant que Scouts
Nous ne faisons pas que profiter de la nature — nous la protégeons.
Nous apprenons en faisant, nous servons avec sens et nous agissons pour un monde meilleur. Chaque geste compte : 🌱 planter des arbres, réduire les déchets, choisir la durabilité et servir nos communautés.

🌿 Le programme - Amis de la Terre
Inspiré de Laudato Si’ et des ODD, ce programme invite les Scouts à transformer leurs valeurs en actions concrètes.
En soutenant des projets locaux, en promouvant des modes de vie durables et en prenant soin de la création, nous devenons des acteurs d’un monde plus juste, pacifique et durable.

💡 Petits gestes. Grand impact.
🤝 Une planète. Une responsabilité.
🌍 Ensemble pour notre maison commune.

🇪🇦
🌍💚 DÍA MUNDIAL DEL MEDIO AMBIENTE 2026
✨ Inspirados por la naturaleza. Por el clima. Por nuestro futuro. ✨

La Tierra nos habla. 🌱🌎
Ante el cambio climático, la pérdida de biodiversidad y los desafíos ambientales, nuestra casa común nos envía un mensaje claro: debemos actuar ahora.

📖 Inspirados por Laudato Si’ y los Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS), recordamos que cuidar la creación está profundamente ligado a la dignidad humana, la justicia y la solidaridad. El papa Francisco nos invita a vivir una ecología integral donde las personas, el planeta y las generaciones futuras están unidas.

⚜️ Como Scouts
No solo disfrutamos la naturaleza — la protegemos.
Aprendemos haciendo, servimos con propósito y actuamos por un mundo mejor. Cada acción cuenta: 🌱 plantar árboles, reducir residuos, elegir la sostenibilidad y servir a nuestras comunidades.

🌿 Programa Amigos de la Terra
Inspirado en Laudato Si’ y los ODS, este programa invita a los Scouts a transformar valores en acción.
Apoyando proyectos locales, promoviendo estilos de vida sostenibles y cuidando la creación, nos convertimos en constructores de un mundo más justo, pacífico y sostenible.

💡 Pequeñas acciones. Gran cambio.
🤝 Un planeta. Una responsabilidad.
🌍 Juntos por nuestra casa común.

🇬🇧 ENGLISH📅 28/03/2026👨‍🏫 Fr. Romuald Uzabumwana, SAC📍 Institute of Anthropology of the Pontifical Gregorian University👨...
05/06/2026

🇬🇧 ENGLISH

📅 28/03/2026

👨‍🏫 Fr. Romuald Uzabumwana, SAC
📍 Institute of Anthropology of the Pontifical Gregorian University

👨‍🏫 Fabrice Ouattara
📍 WOSM

☝️ 50 participants from the 4 Regions of ICCS

📚 Centered on safeguarding, safe relationships, and caring communities, the module explored the responsibility of Scout associations to create environments where every person is respected, protected, and heard. Particular attention was given to spiritual abuse, healthy relationships, and the need for leadership that promotes trust, accountability, and a culture of care.

🇫🇷 FRANÇAIS

📅 28/03/2026

👨‍🏫 P. Romuald Uzabumwana, SAC
📍 Institut d’Anthropologie de l’Université Pontificale Grégorienne

👨‍🏫 Fabrice Ouattara
📍 OMMS

☝️ 50 participants des 4 Régions de la CICS

📚 Centré sur la sauvegarde, les relations sûres et les communautés bienveillantes, le module a exploré la responsabilité des associations scoutes dans la création d’environnements où chaque personne est respectée, protégée et écoutée. Une attention particulière a été accordée aux abus spirituels, aux relations saines et à la nécessité d’un leadership favorisant la confiance, la responsabilité et une culture du soin.

🇪🇸 ESPAÑOL

📅 28/03/2026

👨‍🏫 P. Romuald Uzabumwana, SAC
📍 Instituto de Antropología de la Universidad Pontificia Gregoriana

👨‍🏫 Fabrice Ouattara
📍 OMMS

☝️ 50 participantes de las 4 Regiones de la CICE

📚 Centrado en la protección, las relaciones seguras y las comunidades de cuidado, el módulo exploró la responsabilidad de las asociaciones scouts de crear entornos donde cada persona sea respetada, protegida y escuchada. Se prestó especial atención al abuso espiritual, las relaciones sanas y la necesidad de un liderazgo que promueva la confianza, la responsabilidad y una cultura del cuidado.

📅 28/02/2026🇬🇧 EN👨‍🏫 Fr. Roberto del Riccio SJ (📍 Former National Chaplain of AGESCI)  👨‍🏫 Carla Simões (📍 World Organiz...
03/06/2026

📅 28/02/2026

🇬🇧 EN
👨‍🏫 Fr. Roberto del Riccio SJ (📍 Former National Chaplain of AGESCI)
👨‍🏫 Carla Simões (📍 World Organization of the Scout Movement - WOSM)
☝️ 63 participants from the 4 Regions of ICCS
📚 Focused on spiritual leadership and youth leadership in Scouting, the module reflected on leadership as service, accompaniment, and shared responsibility. It highlighted forms of leadership that intentionally care for the spiritual and religious dimension of young people, recognizing them as protagonists in the educational and spiritual life of Scout associations.

🇫🇷 FR
👨‍🏫 Fr. Roberto del Riccio SJ (📍 Ancien aumônier national de l’AGESCI)
👨‍🏫 Carla Simões (📍 Organisation Mondiale du Mouvement Scout - OMMS)
☝️ 63 participants des 4 Régions de la CICS
📚 Axé sur le leadership spirituel et le leadership des jeunes dans le scoutisme, le module a réfléchi au leadership comme service, accompagnement et responsabilité partagée. Il a mis en lumière des formes de leadership qui prennent intentionnellement soin de la dimension spirituelle et religieuse des jeunes, en les reconnaissant comme protagonistes de la vie éducative et spirituelle des associations scoutes.

🇪🇸 ES
👨‍🏫 Fr. Roberto del Riccio SJ (📍 Antiguo capellán nacional de AGESCI)
👨‍🏫 Carla Simões (📍 Organización Mundial del Movimiento Scout - OMMS)
☝️ 63 participantes de las 4 Regiones de la CICE
📚 Centrado en el liderazgo espiritual y el liderazgo juvenil en el escultismo, el módulo reflexionó sobre el liderazgo como servicio, acompañamiento y responsabilidad compartida. Destacó formas de liderazgo que cuidan intencionalmente la dimensión espiritual y religiosa de los jóvenes, reconociéndolos como protagonistas de la vida educativa y espiritual de las asociaciones scouts.

🇬🇧⚜️ National Bodies of CNE Installed at Porto CathedralPorto Cathedral hosted the installation of the new national bodi...
02/06/2026

🇬🇧⚜️ National Bodies of CNE Installed at Porto Cathedral

Porto Cathedral hosted the installation of the new national bodies of the Corpo Nacional de Escutas (CNE) for the 2026–2029 term. 🎉

Bento Sousa Lopes was officially invested as the 9th Chief Scout, alongside the new Central Board and National Fiscal and Jurisdictional Council. The celebration brought together Scout leaders from across Portugal and was presided over by Cardinal Américo Aguiar.

Under the motto “The Direction is You”, the new team begins its mission of serving young people and strengthening Scouting across the country. 🇵🇹⚜️🤝

📸 CNE



🇫🇷⚜️ Installation des nouveaux organes nationaux du CNE à la Cathédrale de Porto

La Cathédrale de Porto a accueilli la cérémonie d’installation des nouveaux organes nationaux du Corpo Nacional de Escutas (CNE) pour le mandat 2026–2029. 🎉

Bento Sousa Lopes a officiellement pris ses fonctions en tant que 9ᵉ Chef National, accompagné du nouveau Conseil Central et du Conseil National Fiscal et Juridictionnel. La célébration, présidée par le Cardinal Américo Aguiar, a réuni des responsables scouts de tout le Portugal.

Sous la devise « La Direction, c’est Toi », la nouvelle équipe entame sa mission au service des jeunes et du développement du scoutisme portugais. 🇵🇹⚜️🤝

📸 CNE



🇪🇸⚜️ Toma de posesión de los nuevos órganos nacionales del CNE en la Catedral de Oporto

La Catedral de Oporto acogió la ceremonia de toma de posesión de los nuevos órganos nacionales del Corpo Nacional de Escutas (CNE) para el período 2026–2029. 🎉

Bento Sousa Lopes asumió oficialmente el cargo de 9.º Jefe Nacional, junto con el nuevo Consejo Central y el Consejo Nacional Fiscal y Jurisdiccional. La celebración, presidida por el Cardenal Américo Aguiar, reunió a dirigentes scouts de todo Portugal.

Bajo el lema «La Dirección Eres Tú», el nuevo equipo inicia su misión de servir a los jóvenes y fortalecer el escultismo en todo el país. 🇵🇹⚜️🤝

📸 CNE

EN📅 10/01/2026👨‍🏫 Juan Ambrosio and Fr. Daniel Nascimento📍 Faculty of Theology of the Catholic University of Portugal☝️ ...
01/06/2026

EN
📅 10/01/2026
👨‍🏫 Juan Ambrosio and Fr. Daniel Nascimento
📍 Faculty of Theology of the Catholic University of Portugal
☝️ 49 participants from the 4 ICCS Regions

📚 Rooted in a biblical vision of the human person, this module explored key themes such as dignity, freedom, relationships, vulnerability, and hope. It highlighted religion as a constitutive dimension of human life, intrinsically linked to the search for meaning, transcendence, and relationship.

Through reflection and dialogue, participants deepened their understanding of Scouting as a space for integral human and spiritual growth, fostering the development of young people in all dimensions of their lives.



FR
📅 10/01/2026

👨‍🏫 Juan Ambrosio et Fr. Daniel Nascimento
📍 Faculté de Théologie de l’Université Catholique du Portugal
☝️ 49 participants des 4 Régions de la CICS

📚 Ancré dans une vision biblique de la personne humaine, ce module a exploré la dignité, la liberté, les relations, la vulnérabilité et l’espérance. Il a mis en évidence la religion comme une dimension constitutive de la vie humaine, intrinsèquement liée à la recherche de sens, de transcendance et de relation.

À travers la réflexion et le dialogue, les participants ont approfondi leur compréhension du scoutisme comme un espace de croissance humaine et spirituelle intégrale, favorisant le développement des jeunes dans toutes les dimensions de leur vie.

ES
📅 10/01/2026

👨‍🏫 Juan Ambrosio y Fr. Daniel Nascimento
📍 Facultad de Teología de la Universidad Católica de Portugal
☝️ 49 participantes de las 4 Regiones de la CICE

📚 Basado en una visión bíblica de la persona humana, este módulo exploró la dignidad, la libertad, las relaciones, la vulnerabilidad y la esperanza. Destacó la religión como una dimensión constitutiva de la vida humana, intrínsecamente vinculada a la búsqueda de sentido, trascendencia y relación.

A través de la reflexión y el diálogo, los participantes profundizaron su comprensión del escultismo como un espacio de crecimiento humano y espiritual integral, favoreciendo el desarrollo de los jóvenes en todas las dimensiones de su vida.

🇫🇷 FRANÇAIS🙏🕊️ Cette année 2026 marque le 75ᵉ anniversaire du retour à la « Maison » du Père Jacques SEVIN, décédé à Bor...
01/06/2026

🇫🇷 FRANÇAIS

🙏🕊️ Cette année 2026 marque le 75ᵉ anniversaire du retour à la « Maison » du Père Jacques SEVIN, décédé à Boran-sur-Oise (à 63 km de Paris, France) le 19 juillet 1951.

À l’occasion de cet anniversaire, et pour préparer cet événement, les Sœurs de la Sainte-Croix de Jérusalem, qui vivent la spiritualité scoute, vous invitent à envoyer votre témoignage en lien avec le Père SEVIN. 🏕️⚜️

💭 Voici quelques pistes de réflexion :
• Ce qui vous a le plus marqué dans la vie du Père SEVIN ;
• Ce qui vous touche aujourd’hui et vous aide dans votre groupe ou dans votre vie ;
• Le message que vous retenez et que vous souhaitez transmettre aux jeunes.

📖 Les Sœurs rassembleront vos contributions dans un LIVRE D’OR, beau témoignage d’action de grâce pour tout ce que vous avez reçu et découvert à travers le Père SEVIN.

📧 Merci d’envoyer votre texte aux Sœurs ([[email protected]](mailto:[email protected])) avant le 25 juin 2026.

──────────────────

🇬🇧 ENGLISH

🙏🕊️ The year 2026 marks the 75th anniversary of Father Jacques SEVIN’s return “Home”, following his death in Boran-sur-Oise (63 km from Paris, France) on July 19, 1951.

To commemorate this anniversary and prepare for the event, the Sisters of the Holy Cross of Jerusalem, who live the Scout spirituality, invite you to send your testimony related to Father SEVIN. 🏕️⚜️

💭 Some points for reflection:
• What has impressed you most about the life of Father SEVIN;
• What inspires or helps you today in your group or in your personal life;
• What message from him do you wish to pass on to young people?

📖 The Sisters will gather all contributions in a BOOK OF REMEMBRANCE, a beautiful testimony of thanksgiving for all that you have received and discovered through Father SEVIN.

📧 Please send your text to the Sisters ([[email protected]](mailto:[email protected])) before June 25, 2026.

──────────────────

🇪🇸 ESPAÑOL

🙏🕊️ Este año 2026 marca el 75.º aniversario del regreso a la « Casa » del Padre Jacques SEVIN, fallecido en Boran-sur-Oise (a 63 km de París, Francia) el 19 de julio de 1951.

Con motivo de este aniversario y para preparar esta celebración, las Hermanas de la Santa Cruz de Jerusalén, que viven la espiritualidad scout, les invitan a enviar su testimonio relacionado con el Padre SEVIN. 🏕️⚜️

💭 Algunas pistas para la reflexión:
• Lo que más les ha marcado de la vida del Padre SEVIN;
• Lo que hoy les conmueve y les ayuda en su grupo o en su vida personal;
• Qué mensaje conservan de él y desean transmitir a los jóvenes.

📖 Las Hermanas reunirán todas las aportaciones en un LIBRO DE ORO, hermoso testimonio de acción de gracias por todo lo que han recibido y descubierto a través del Padre SEVIN.

📧 Les agradecemos enviar su texto a las Hermanas ([[email protected]](mailto:[email protected])) antes del 25 de junio de 2026. ✨📚🙏

🇬🇧 English💛 “God so loved the world that he gave his only Son…” (John 3:16–18)A love without limits, a gift without cond...
31/05/2026

🇬🇧 English
💛 “God so loved the world that he gave his only Son…” (John 3:16–18)

A love without limits, a gift without conditions. This passage reminds us that God’s love is at the heart of everything we are called to live and share. 🌍✨

🕊️ Short meditation:
To believe is to receive love, and to live is to reflect it.

⛺ In Scouts, we learn to serve, to lead, to help, and to care for the world around us. 🌍💛

🇫🇷 Français
💛 « Dieu a tant aimé le monde qu’il a donné son Fils unique… » (Jean 3:16–18)

Un amour sans limites, un don sans condition. Ce passage nous rappelle que l’amour de Dieu est au cœur de ce que nous sommes appelés à vivre et à partager. 🌍✨

🕊️ Courte méditation :
Croire, c’est recevoir l’amour ; vivre, c’est le refléter.

⛺ Chez les Scouts, nous apprenons à servir, à diriger, à aider et à prendre soin du monde qui nous entoure. 🌍💛

🇪🇸 Español
💛 “Porque tanto amó Dios al mundo que dio a su Hijo único…” (Juan 3:16–18)

Un amor sin límites, un regalo sin condiciones. Este pasaje nos recuerda que el amor de Dios está en el centro de todo lo que estamos llamados a vivir y compartir. 🌍✨

🕊️ Breve meditación:
Creer es recibir amor, vivir es reflejarlo.

⛺ En los Scouts aprendemos a servir, a liderar, a ayudar y a cuidar del mundo que nos rodea. 🌍💛

🇻🇦 EN: On the occasion of the 135th anniversary of Rerum novarum, the Pope reflects in his first encyclical, Magnifica h...
25/05/2026

🇻🇦 EN: On the occasion of the 135th anniversary of Rerum novarum, the Pope reflects in his first encyclical, Magnifica humanitas, on the Church’s social teaching in the age of artificial intelligence. A call to preserve a “magnificent humanity inhabited by God,” grounded in truth, the dignity of work, social justice, and peace.

▶️ Watch the video: [https://youtu.be/Iyp_72ObLa0?is=FmJpkrn1_JXI2Ai4](https://youtu.be/Iyp_72ObLa0?is=FmJpkrn1_JXI2Ai4)

🇻🇦 FR: À l’occasion du 135e anniversaire de Rerum novarum, le Pape propose, dans sa première encyclique Magnifica humanitas, une réflexion sur la doctrine sociale de l’Église à l’ère de l’intelligence artificielle. Un appel à préserver une « humanité magnifique habitée par Dieu », fondée sur la vérité, la dignité du travail, la justice sociale et la paix.

▶️ Regardez la vidéo : [https://youtu.be/Iyp_72ObLa0?is=FmJpkrn1_JXI2Ai4](https://youtu.be/Iyp_72ObLa0?is=FmJpkrn1_JXI2Ai4)

🇻🇦 ES: Con motivo del 135º aniversario de Rerum novarum, el Papa reflexiona en su primera encíclica Magnifica humanitas sobre la doctrina social de la Iglesia en la era de la inteligencia artificial. Un llamado a preservar una “humanidad magnífica habitada por Dios”, basada en la verdad, la dignidad del trabajo, la justicia social y la paz.

▶️ Mira el video: [https://youtu.be/Iyp_72ObLa0?is=FmJpkrn1_JXI2Ai4](https://youtu.be/Iyp_72ObLa0?is=FmJpkrn1_JXI2Ai4)

🇫🇷✨ La Pentecôte est une fête de lumière, d’espérance et de partage. 🕊️🔥Elle célèbre la venue de l’Esprit Saint sur les ...
24/05/2026

🇫🇷✨ La Pentecôte est une fête de lumière, d’espérance et de partage. 🕊️🔥
Elle célèbre la venue de l’Esprit Saint sur les apôtres, symbole de paix, de courage et de fraternité entre les peuples.
En cette journée spéciale, souvenons-nous de l’importance de l’écoute, de l’entraide et du service des autres. 🤝💛

Comme dans le scoutisme ⚜️, avançons ensemble avec confiance, solidarité et respect, toujours prêts à tendre la main et à construire un monde meilleur. 🌍
Que cette Pentecôte apporte joie, paix et espérance dans chaque cœur. ✨

🇬🇧✨ Pentecost is a celebration of light, hope, and sharing. 🕊️🔥
It commemorates the coming of the Holy Spirit upon the apostles, symbolizing peace, courage, and brotherhood among people.
On this special day, let us remember the importance of listening, helping one another, and serving others. 🤝💛

Just like in Scouting ⚜️, let us move forward together with confidence, solidarity, and respect, always ready to lend a hand and help build a better world. 🌍
May this Pentecost bring joy, peace, and hope to every heart. ✨

🇪🇸✨ La Pentecostés es una celebración de luz, esperanza y fraternidad. 🕊️🔥
Conmemora la llegada del Espíritu Santo sobre los apóstoles, símbolo de paz, valentía y unión entre los pueblos.
En este día especial, recordemos la importancia de escuchar, ayudar y servir a los demás. 🤝💛

Como en el escultismo ⚜️, avancemos juntos con confianza, solidaridad y respeto, siempre dispuestos a tender la mano y construir un mundo mejor. 🌍
Que esta Pentecostés traiga alegría, paz y esperanza a cada corazón. ✨

24/05/2026

Indirizzo

Piazza Pasquale Paoli, 18 Roma
Rome
00186

Notifiche

Lasciando la tua email puoi essere il primo a sapere quando ICCS - CICS pubblica notizie e promozioni. Il tuo indirizzo email non verrà utilizzato per nessun altro scopo e potrai annullare l'iscrizione in qualsiasi momento.

Contatta L'organizzazione

Invia un messaggio a ICCS - CICS:

Condividi