Azionemare Fondazione

Azionemare Fondazione Questa pagina è stata aperta per promuovere le attività di Azionemare. This page was opened to promote the activities of Azionemare.

Un'organizzazione non-profit dedita alla ricerca e alla divulgazione scientifica negli ambiti dell'Archeologia Subacquea, Biologia Marina, Geofisica e Oceanografia. A non-profit organization dedicated to research and scientific dissemination in the fields of Underwater Archaeology, Marine Biology, Geophysics and Oceanography.

𝐋𝐚 𝐬𝐜𝐨𝐩𝐞𝐫𝐭𝐚 𝐝𝐞𝐥𝐥𝐚 𝐂𝐨𝐫𝐚𝐳𝐳𝐚𝐭𝐚 𝐑𝐨𝐦𝐚 𝐚𝐥 𝐓𝐆𝐑 𝐋𝐞𝐨𝐧𝐚𝐫𝐝𝐨17 𝒈𝒊𝒖𝒈𝒏𝒐 2012 – 17 𝒈𝒊𝒖𝒈𝒏𝒐 2026 Esattamente quattordici anni dopo la sua...
17/06/2026

𝐋𝐚 𝐬𝐜𝐨𝐩𝐞𝐫𝐭𝐚 𝐝𝐞𝐥𝐥𝐚 𝐂𝐨𝐫𝐚𝐳𝐳𝐚𝐭𝐚 𝐑𝐨𝐦𝐚 𝐚𝐥 𝐓𝐆𝐑 𝐋𝐞𝐨𝐧𝐚𝐫𝐝𝐨

17 𝒈𝒊𝒖𝒈𝒏𝒐 2012 – 17 𝒈𝒊𝒖𝒈𝒏𝒐 2026

Esattamente quattordici anni dopo la sua scoperta, a 1200 metri di profondità nel Golfo dell’Asinara, Guido Gay racconterà al TGR Leonardo, la storia della ricerca della nave più famosa della Regia Marina italiana, affondata il 9 settembre del 1943.
L’intervista è stata realizzata presso la sede dell’Associazione d'Italia - Torino, Gruppo MOVM “Umberto Grosso”, in occasione della conferenza “𝐿’𝑒𝘴𝑝𝘭𝑜𝘳𝑎𝘻𝑖𝘰𝑛𝘦 𝘥𝑒𝘪 𝘧𝑜𝘯𝑑𝘢𝑙𝘪 𝘮𝑎𝘳𝑖𝘯𝑖 𝑖𝘯 𝘢𝑐𝘲𝑢𝘦 𝘱𝑟𝘰𝑓𝘰𝑛𝘥𝑒”.
Chi fosse interessato può sintonizzarsi oggi su Rai3 alle 14.50 o rivedere la puntata in streaming su https://www.rainews.it/tgr/rubriche/leonardo

-------------------------------------- 𝐓𝐡𝐞 𝐃𝐢𝐬𝐜𝐨𝐯𝐞𝐫𝐲 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐁𝐚𝐭𝐭𝐥𝐞𝐬𝐡𝐢𝐩 𝐑𝐨𝐦𝐚 𝐨𝐧 𝐓𝐆𝐑 𝐋𝐞𝐨𝐧𝐚𝐫𝐝𝐨

𝑱𝒖𝒏𝒆 17, 2012 – 𝑱𝒖𝒏𝒆 17, 2026

Exactly fourteen years after its discovery at a depth of 1,200 meters in the Gulf of Asinara, Guido Gay will tell TGR Leonardo the story of the search for the most famous ship of the Italian Royal Navy, which sank on September 9, 1943.
The interview was conducted at the headquarters of the Marinai d'Italia – Turin, MOVM “Umberto Grosso” Group, during the conference “𝐷𝑒𝑒𝑝-𝑆𝑒𝑎 𝐸𝑥𝑝𝑙𝑜𝑟𝑎𝑡𝑖𝑜𝑛”
Those interested can tune in today to Rai3 at 2:50 p.m. or watch the episode online at https://www.rainews.it/tgr/rubriche/leonardo

13/06/2026

𝐔𝐧 𝐩𝐚𝐭𝐫𝐢𝐦𝐨𝐧𝐢𝐨 𝐚 𝐫𝐢𝐬𝐜𝐡𝐢𝐨

DAE 26, un relitto scoperto nel 2017 a circa 700 metri di profondità al largo di Portofino, con un carico piuttosto eterogeneo; le anfore preponderanti sono del tipo Dressel 1B, uno dei contenitori più diffusi e documentati in tutto il Mediterraneo occidentale, fino al Nord Africa, ed emblema di una fase di piena espansione economica romana.
Queste anfore, principalmente impiegate per il trasporto di vino italico, raggiungevano i 90–110 cm di altezza e potevano contenere circa 25–30 litri. Il peso a vuoto era elevato, segno di una ceramica spessa e resistente, pensata per lunghi viaggi marittimi.

Il giacimento è stato fatto oggetto di diverse visite a distanza di due anni per operare alcuni prelievi, in collaborazione con la Soprintendenza della Liguria e per realizzare diversi rilievi fotogrammetrici; purtroppo il confronto tra i rilievi successivi, ha messo in evidenza come, nonostante la profondità elevata, il passaggio di reti a strascico abbia sconvolto lo strato superficiale del carico.
Nelle immagini si possono notare i solchi che i divergenti hanno lasciato sulla sabbia prima di investire il cumulo di anfore, rompendole e sparpagliando i resti.
Per questo relitto, però, qualcosa è stato fatto.
La salvaguardia del nostro patrimonio è un tema caro ad Azionemare e anche grazie all’impulso di Guido Gay, la Capitaneria di La Spezia ha studiato e messo in atto un sistema di tutela satellitare operativo già dal 2020.

Le visualizzazioni e i commenti per i nostri ultimi video, sembrano evidenziare che, anche chi ci segue o ha cominciato a farlo recentemente, apprezza la bellezza di quanto mostriamo con immagini uniche, raccolte a profondità altrimenti inaccessibili.
Desideriamo ringraziare ancora chi sta dimostrando il proprio gradimento e ci incoraggia a proseguire con le nostre testimonianze: il nostro post "4 ancore", ad oggi, è stato visto da più di 150 mila di voi e questo ancora ci sorprende.
Grazie, grazie a tutti di cuore.

Photo credits 𝑃ℎ𝑟𝑜𝑛𝑖𝑚𝑎 𝑠𝑒𝑑𝑒𝑛𝑡𝑎𝑟𝑖𝑎: Nani Diez Bosch
Music credits: Aylex – Winery

𝐀 𝐡𝐞𝐫𝐢𝐭𝐚𝐠𝐞 𝐚𝐭 𝐫𝐢𝐬𝐤

DAE 26, a shipwreck discovered in 2017 at a depth of around 700 metres off the coast of Portofino. It carried a rather varied cargo, predominantly composed by amphorae of the Dressel 1B type, one of the most widespread and well-documented container throughout the western Mediterranean, as far as North Africa, and emblematic of a period of full-scale Roman economic expansion.
These amphorae, used mainly for transporting Italic wine, stood 90–110 cm tall and could hold around 25–30 litres. Their empty weight was considerable, a sign of thick, durable pottery designed for long sea voyages.

The site was visited on several occasions over a two-year period to carry out some sampling, in collaboration with the Superintendency of Liguria, and to conduct various photogrammetric surveys; unfortunately, a comparison of the subsequent surveys revealed that, despite the great depth, the passage of trawl nets had destroyed the surface layer of the cargo.
The images show the grooves dig in the sand by the trawl bars before they struck the pile of amphorae, breaking them and scattering the remains.
For this wreck, however, something has been done.
The preservation of our heritage is a cause really important for Azionemare and, thanks also to the initiative of Guido Gay, the Port Authority of La Spezia has developed and implemented a satellite protection system that has been operational since 2020.

The views and comments on our latest videos seem to show that even those who follow us, or have recently started doing so, appreciate the beauty of what we show through unique images, captured at depths that would otherwise be inaccessible.
We would like to thank once again those who are showing their appreciation and encouraging us to continue with our work: our ‘4 anchors’ post has now surpassed 150,000 views and we are still surprised by this.
Thanks really from the bottom of our hearts.

06/06/2026

𝕄𝕖𝕤𝕤𝕖𝕣𝕤𝕔𝕙𝕞𝕚𝕥𝕥 𝕄𝔼𝟛𝟚𝟛 𝔾𝕚𝕘𝕒𝕟𝕥
Il più grande velivolo della Seconda Guerra Mondiale, utilizzato dalla Luftwaffe, l'aeronautica militare della Germania nazista.

Oggi riproponiamo un breve filmato del relitto individuato dal Daedalus al largo di Bastia, a circa 500 m di profondità; si tratta molto probabilmente di uno dei due aerei citati in un rapporto tedesco del primo Gruppenführer Storm della Luftwaffe.
Il documento riferisce del decollo di due Me 323 carichi di veicoli militari la sera del 30 settembre 1943 dall'aeroporto di Bastia. Dopo pochi minuti, a circa 12 miglia dalla costa, i due Gigant vengono presi di mira da caccia inglesi, guidati da piloti francesi, e uno dei due precipita in mare.

L’Me 323 era dotato di sei motori radiali, un’apertura alare di 55 metri e un carrello di atterraggio composto da 10 ruote semi-retrattili, progettate per flettersi come il battistrada di un cingolato e poter atterrare su terreni irregolari.
Nelle immagini si possono distinguere i motori e il carrello che hanno permesso di risalire al modello, e parte del carico: il Gigant, infatti, era un velivolo da trasporto pesante, in grado di caricare camion e cingolati.

-----------------------------
𝐌𝐞𝐬𝐬𝐞𝐫𝐬𝐜𝐡𝐦𝐢𝐭𝐭 𝐌𝐄𝟑𝟐𝟑 𝐆𝐢𝐠𝐚𝐧𝐭
The largest aircraft of the Second World War, was used by the Luftwaffe, the air force of N**i Germany.

Today we are sharing a short video of the wreckage located by the Daedalus off the coast of Bastia, at a depth of around 500 metres; it is most likely one of the two aircraft mentioned in a German report by Luftwaffe Gruppenführer Storm.
The document reports the take-off of two Me 323s loaded with military vehicles on the evening of 30 September 1943 from Bastia airport. A few minutes later, about 12 miles from the coast, the two Gigants were targeted by British fighters, flown by French pilots, and one of the two crashed into the sea.

The Me 323 was equipped with six radial engines, a wingspan of 55 metres and a landing gear consisting of 10 semi-retractable wheels, designed to flex like the tread of a tracked vehicle and enable it to land on uneven terrain.
In the images, one can make out the engines and the undercarriage, which have made it possible to identify the model, as well as part of the cargo: the Gigant was, in fact, a heavy-lift transport aircraft, capable of carrying lorries and tracked vehicles.

31/05/2026

𝐂𝐡𝐢 𝐡𝐚 𝐢𝐧𝐯𝐞𝐧𝐭𝐚𝐭𝐨 𝐥𝐚 𝐠𝐥𝐨𝐛𝐚𝐥𝐢𝐳𝐳𝐚𝐳𝐢𝐨𝐧𝐞?

Le anfore fanno parte di un sistema economico. Sono i container del passato.
Studiarle e conoscerne l’evoluzione, aiuta a ricostruire l’espansione di Roma nel Mediterraneo e la sua ascesa economica attraverso il commercio su larga scala, passando da una produzione artigianale e regionale, a un sistema economico strutturato e su scala imperiale.
La prima forma di globalizzazione della Storia.
I contenitori diventano sempre più standardizzati, assumono forme più regolari e funzionali e parallelamente si sviluppano rotte commerciali verso Gallia, Iberia e Mediterraneo occidentale.

All’archeologo tedesco Heinrich Dressel dobbiamo la prima classificazione delle anfore con una visione olistica e innovativa: la forma, le dimensioni e l’uso, insieme, raccontano e caratterizzano i diversi tipi di contenitori.
Dalle anfore greco italiche si passa dunque alle Dressel 1A poi 1B e infine 1C, con piccoli cambiamenti progressivi, nelle officine che le producevano, per esigenze pratiche e commerciali sempre più avanzate: crescente standardizzazione e miglioramento della resistenza e funzionalità, per adattarsi a un commercio progressivamente più vasto, legato alla fondazione e allo sviluppo delle colonie romane.

Tra i relitti profondi individuati dal Daedalus, le Dressel 1 sono le preponderanti: con una stima approssimativa, considerando alcune imbarcazioni più grandi che trasportavano tra le 4000 le 6000 unità, possiamo ipotizzare un numero totale di oltre 20.000 anfore.
Nelle immagini sono mostrati i tre tipi di Dressel 1.

Le Dressel 1A (fine II – inizi I sec. a.C.) con un corpo cilindrico-conico e proporzioni ancora vicine alle greco-italiche, utilizzate per l’esportazione di vino prodotto nelle campagne dell’Italia centrale (Etruria, Lazio, Campania) verso le prime colonie, in quel momento mercati di consumo e basi logistiche per l’espansione.
Il vino è un forte elemento culturale romano e le colonie diventano veri centri di redistribuzione e punti di romanizzazione.
Quando l’espansione coloniale aumenta, raggiungendo Gallia, Hispania e le rive del Reno, la Dressel 1B (prima metà del I sec. a.C.), la variante più grande e robusta, diventa preponderante: corpo più lungo e cilindrico, struttura più robusta, orlo ispessito e verticale e anse più solide.
Anfore più resistenti per il trasporto marittimo e adatte a carichi pesanti e standardizzati che riflettono un commercio ormai intensivo e organizzato.
Le immagini si chiudono con anfore Dressel 1C (fase più tarda del I sec. a.C.), in questo caso probabilmente di produzione Baetica.
Con proporzioni più eleganti e regolari, quest’ultimo tipo rappresenta un “ponte” tra le anfore repubblicane e quelle imperiali, quando le colonie cominciano a produrre vino e anfore localmente e diminuisce la dipendenza dall’Italia.

Video music credits: Alegend - Horizons
---------------------------------------
𝐖𝐡𝐨 𝐢𝐧𝐯𝐞𝐧𝐭𝐞𝐝 𝐠𝐥𝐨𝐛𝐚𝐥𝐢𝐳𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧?

Amphorae are part of an economic system. They are the shipping containers of the past.
Studying them and understanding their evolution helps us reconstruct Rome’s expansion across the Mediterranean Sea and its economic rise through large-scale trade, from artisanal and regional production to a structured economic system on an imperial scale.
The first form of globalization in History.

Containers became increasingly standardized, taking on more regular and functional shapes, while trade routes developed toward Gaul, Iberia, and the western Mediterranean.

We owe the first classification of amphorae to the German archaeologist Heinrich Dressel, who adopted a holistic and innovative approach: shape, size and use, considered together, describe and characterize the different types of containers.
From the Greco-Italic amphorae, we thus move on to Dressel 1A, then 1B, and finally 1C, with small, progressive changes in the workshops that produced them, driven by increasingly advanced practical and commercial needs: growing standardization and improvements in durability and functionality, to adapt to a progressively broader trade linked to the founding and development of Roman colonies.
Among the deep-sea wrecks identified by the Daedalus, Dressel 1 amphorae are the most common: based on a rough estimate—taking into account some larger vessels that carried between 4,000 and 6,000 units—we can estimate a total of over 20,000 amphorae.
The images show the three types of Dressel 1 amphorae.
The Dressel 1A (late 2nd – early 1st century BCE), with a cylindrical-conical body and proportions still close to those of the Greco-Italic amphorae, were used to export wine produced in the countryside of central Italy (Etruria, Lazio, Campania) to the early colonies, which at that time served as consumer markets and logistical bases for expansion.
Wine was a major element of Roman culture, and the colonies became true centers of redistribution and hubs of Romanization.
As colonial expansion increased, reaching Gaul, Hispania, and the banks of the Rhine, the Dressel 1B (first half of the 1st century BC), the larger and sturdier variant, became predominant: a longer, cylindrical body, a sturdier structure, a thickened and vertical rim, and more solid handles.
These amphorae were more durable for maritime transport and suited to heavy, standardized loads, reflecting a trade that had become intensive and organized.
The images conclude with Dressel 1C amphorae (later phase of the 1st century BCE), in this case likely of Baetic production. With more elegant and regular proportions, this latter type represents a “bridge” between Republican and Imperial amphorae, as the colonies began producing wine and amphorae locally and dependence on Italy diminished.

23/05/2026

Le anfore sono gli elementi che più spesso hanno un ruolo fondamentale per la datazione dei relitti; la forma, i bolli e l’analisi del tipo di argilla consentono agli archeologi di determinare l’origine, i contenuti, la direzione dei traffici e la datazione dell’epoca degli eventi.
Scoperta dopo scoperta, gli Archeologi ci hanno insegnato a riconoscere i diversi tipi di contenitori che apparivano improvvisamente dal buio, ripresi dai nostri veicoli PLUTO.
Abbiamo pensato di condividere la nostra esperienza in un viaggio che illustra anche a Voi come i nostri relitti si siano rivelati proprio attraverso le anfore, partendo dalle più antiche.

Le anfore greco italiche costituiscono una classe fondamentale di contenitori da trasporto, utilizzati nel Mediterraneo occidentale tra il IV e il III secolo a.C.
Originarie della Sicilia e delle città magnogreche come evoluzione dei modelli greci, nella fase più antica presentano un corpo generalmente tozzo e arrotondato e il puntale corto e poco pronunciato.
Nelle immagini sono mostrati diversi esemplari appartenenti al carico del DAE 7, individuato non lontano dalle coste della Capraia.
Nel corso del III secolo a.C. si assiste a una trasformazione significativa che porta alle cosiddette anfore greco-italiche tarde, le prime anfore commerciali romane.
La forma diventa progressivamente più slanciata, la spalla a spigolo si arrotonda e il puntale è notevolmente sviluppato, rendendo il contenitore più adatto allo stivaggio nelle navi. Parallelamente, gli impasti risultano più uniformi e le tecniche produttive più controllate, segno di una crescente standardizzazione: la distinzione tram forme antiche e tarde riflette quindi un’evoluzione sia dal punto di vista morfologico sia sotto il profilo economico e produttivo.

Nel video tra le anfore greco-italiche tarde, si osservano numerosi gronghi di ragguardevoli dimensioni: paragonati alle anfore, che hanno un’altezza media di 70-90 cm, si può dedurre che si tratta di esemplari che raggiungono i 2 metri di lunghezza. A poca distanza anche Polyprion americanum, una cernia di fondale che ha una particolare predilezione per i relitti, tanto da essere conosciuta come “Wreck fish”.

------------------------------

Amphorae are the artifacts that most often play a key role in dating shipwrecks; their shape, stamps, and analysis of the type of clay allow archaeologists to determine their origin, contents, trade routes, and the time period of the events.
Discovery after discovery, archaeologists have taught us to recognize the different types of containers that suddenly emerged from the darkness, captured by our PLUTO vehicles.
We decided to share our experience in a journey that illustrates to our how our shipwrecks have been revealed through amphorae, starting with the oldest ones.

Greco-Italic amphorae constitute a fundamental class of transport containers, used in the western Mediterranean between the 4th and 3rd centuries BCE.
Originating in Sicily and the Magna Graecia cities as an evolution of Greek models, in their earliest phase they generally feature a stocky, rounded body and a short, slightly pronounced spout.
The images show various examples from the cargo of the DAE 7, discovered not far from the coast of Capraia.
During the 3rd century BCE, a significant transformation took place, leading to the so-called late Greco-Italic amphorae, the first Roman commercial amphorae.
The shape becomes progressively more slender, the angular shoulder rounds out, and the toe is significantly more pronounced, making the container better suited for stowage on ships. At the same time, the clay mixtures became more uniform and production techniques more controlled, a sign of increasing standardization: the distinction between early and late forms thus reflects an evolution both from a morphological standpoint and in terms of economics and production.
In the video, among the late Greco-Italic amphorae, numerous conger eels of considerable size can be observed: compared to the amphorae, which have an average height of 70–90 cm, it can be inferred that these are specimens reaching 2 meters in length. Not far away is also Polyprion americanum, a deep-sea grouper with a particular fondness for shipwrecks, so much so that it is known as the “Wreck fish.”

16/05/2026

L𝐚 𝐬t𝐨r𝐢a d𝐢 𝐮n r𝐞l𝐢t𝐭o

Immaginare, ricostruire, provare a capire, con gli elementi che restano, la forma, il tipo di costruzione e la funzione che aveva una nave; il fascino dei relitti sta anche in questo, nell’esercizio di immaginazione che ci obbligano a fare per poter risalire alla loro storia.
In questo caso la coperta e l’attrezzatura in legno della nave, probabilmente di conifera, sono stati disgregati dall’azione degli organismi, ma possiamo dedurre la sua storia da ciò che resta: scorrendo le immagini distinguiamo la struttura dello scafo, con i bagli in ferro che mostrano ancora i chiodi per fissare le assi di legno alla coperta, un cassero a poppa di stile veliero classico e poi la scassa dell’albero maestro e di trinchetto, separati dai boccaporti per accedere alla stiva, l’argano per issare l’ancora, per finire con la prua dove si distingue chiaramente la scassa del bompresso.
Il tutto ornato da numerose colonie di coralli bianchi che si sono insediati nei punti più esposti alla corrente.
Si tratta, con molta probabilità, di un veliero della metà/fine ’800, senza motore, intorno ai 40 metri di lunghezza, individuato a ovest di Gorgona ad una profondità di oltre 500m.
Sarebbe bello poter risalire al nome della nave e capire come sia affondata.
A distanza di quasi 10 anni dalla scoperta, non escludiamo una nuova ricognizione con il per individuare qualche ulteriore indizio.

_________________

𝐓h𝐞 𝐬t𝐨r𝐲 𝐨f a s𝐡i𝐩w𝐫e𝐜k

Part of the fascination of shipwrecks consists in imagine, reconstruct and try to understand, from the remaining elements, the shape, construction and function of a ship; this is the exercise of the imagination they compel us to undertake in order to piece together their history.
In this case, the ship’s deck and wooden fittings, likely made of softwood, have been broken down by the action of organisms, but we can deduce its history from what remains: looking through the images, we can make out the structure of the hull, with the iron frames still showing the nails used to secure the wooden planks to the deck, a stern platform in the classic sailing ship style, followed by the sockets for the mainmast and foremast, separated by hatches providing access to the hold, the windlass for raising the anchor, and finally the bow, where the socket for the bowsprit is clearly visible. The whole structure is adorned with numerous colonies of white coral that have settled in the areas most exposed to the current.
It is, in all likelihood, a sailing ship from the mid-to-late 19th century, without an engine, around 40 metres in length, located west of Gorgona at a depth of over 500 metres. It would be wonderful to be able to trace the ship’s name and understand how it sank. Almost 10 years after its discovery, we might undergo a further survey with the Multipluto to uncover any additional details.

09/05/2026

𝓟𝓮𝓻 𝓷𝓸𝓲 𝓾𝓷 𝓼𝓾𝓬𝓬𝓮𝓼𝓼𝓸 𝓼𝓽𝓻𝓪𝓸𝓻𝓭𝓲𝓷𝓪𝓻𝓲𝓸 𝓼𝓾𝓵 𝓹𝓸𝓼𝓽 4 𝓐𝓷𝓬𝓸𝓻𝓮!

Un numero di visualizzazioni oltre 50 mila e like 20 volte più numerosi rispetto al passato.
Perché tanto interesse?
Saremo lieti di sapere le ragioni di questi numeri.
Intanto vi offriamo un bis di questa ricognizione subacquea e vi ringraziamo per tutti i like!
Benvenuti a bordo ai nuovi

------------------------

𝓐𝓷 𝓪𝓶𝓪𝔃𝓲𝓷𝓰 𝓼𝓾𝓬𝓬𝓮𝓼𝓼 𝓯𝓸𝓻 𝓾𝓼 𝓸𝓷 𝓹𝓸𝓼𝓽 4 𝓐𝓷𝓬𝓱𝓸𝓻𝓼!

A number of views over 50 thousand and likes 20 times more than in the past. Why so much interest? We’d love to hear why the numbers are so high.
In the meantime, here’s an encore of this underwater exploration, and thank you for all the likes!
Welcome aboard to our new

02/05/2026

𝐈𝐥 𝐫𝐞𝐥𝐢𝐭𝐭𝐨 𝐝𝐞𝐥𝐥𝐞 𝟒 𝐚𝐧𝐜𝐨𝐫𝐞

Oggi riportiamo le immagini di un relitto relativamente recente, probabilmente fine ‘700, individuato nel 2022 a poco più di 400 metri di profondità, a nord-est dell'Isola di Capraia.

Dal fondo si staglia un grosso mucchio di terra e pietre (forse usate come zavorra) attorno al quale si distinguono numerosi resti: un grosso cilindro in ferro con la forma intuibile di cannone ad avancarica concrezionato, resti di fucili e pistole, ferramenta varia di nave, una specie di bozzello, piatti di terra rossa e stoviglie di porcellana bianca, inclusa una zuppiera con coperchio.
Quello che permette di dare una datazione approssimativa al carico della nave sono le quattro ancore che giacciono a poca distanza le une dalle altre: la forma delle marre ad angolo suggerisce una datazione di fine settecento, prima che assumano la forma successiva con ad arco di cerchio.
E’ un relitto difficile da interpretare…portava un solo cannone o gli altri sono caduti lontani dal carico, durante l’affondamento?
Dalle immagini a disposizione attualmente non si riesce a leggere alcun riferimento sulle stoviglie che possa aiutare nell’identificazione della nave.
Forse il Daedalus navigherà nuovamente in quell’area e potrebbe effettuare nuove riprese per scoprire qualche informazione in più.
…idee o suggerimenti sul carico sono benvenuti!
___________________________

𝐓𝐡𝐞 ‘𝟒 𝐀𝐧𝐜𝐡𝐨𝐫𝐬’ 𝐰𝐫𝐞𝐜𝐤

Here there are the images of a relatively recent wreck, probably dating from the late 18th century, discovered in 2022 at a depth of just over 400 metres, north-east of the island of Capraia.

A large pile of earth and stones (perhaps used as ballast) stands out against the seabed, around which numerous remains can be seen: a large iron cylinder with the recognisable shape of a concreted muzzle-loading cannon, remains of rifles and pistols, various ship’s metal fittings, a sort of block, red earthenware plates and white porcelain tableware, including a lidded soup tureen.
What allows us to give an approximate date for the ship’s cargo are the four anchors lying a short distance apart: the shape of the angled flukes suggests a date from the late 18th century, before they took on the subsequent arched shape.
It is a difficult wreck to interpret… did it carry just one cannon, or did the others fall away from the cargo during the sinking?
From the images currently available, it is not possible to make out any details on the tableware that might help in identifying the ship.
Perhaps the Daedalus will sail through that area again and could take new footage to uncover some further information.
…any ideas or suggestions regarding the cargo are welcome!

Chiudiamo il nostro approfondimento sugli studi svolti in collaborazione con il DISTAV (Dipartimento di Scienze della Te...
25/04/2026

Chiudiamo il nostro approfondimento sugli studi svolti in collaborazione con il DISTAV (Dipartimento di Scienze della Terra, dell'Ambiente e della Vita) dell’Università di Genova, con i risultati delle osservazioni effettuate per la prima volta nel Mar Ligure orientale mediante l’impiego di un lander senza esca.
I lander sono strutture composte da un’intelaiatura metallica sulla quale possono essere montati differenti sensori e strumenti per la ripresa di video o di immagini; su questa viene fissata una zavorra perché rimanga fissa sul fondo.
In questo caso l’assenza di esca ha permesso di registrare la presenza di individui esclusivamente nel raggio di ripresa della telecamera, quindi senza interferenze nei risultati dovute all’attrazione artificiale degli organismi.
Lo studio è stato condotto tra febbraio e aprile 2023, a 558 m di profondità, in corrispondenza di una scogliera costituita da colonie di Madrepora oculata. Il lander, equipaggiato con una telecamera temporizzata e una luce LED da 450 lumen, è stato posizionato mediante il ROV Multipluto di Azionemare.
Le operazioni di posizionamento e recupero del lander sono state piuttosto complesse; per ritrovare la struttura è stato utilizzato un riflettore sonar fissato sulla sommità del tripode, che ha consentito al sonar del ROV di individuarlo, una volta in prossimità del punto registrato.
Nel complesso sono stati analizzati 618 video, che hanno permesso di valutare la biodiversità associata alla scogliera, rivolgendo particolare attenzione alla stabilità e alla natura delle relazioni tra le specie e l’habitat (specie occasionali, visitatrici o residenti). Sono state inoltre condotte osservazioni sulle dinamiche delle specie, con l’obiettivo di identificare possibili schemi comportamentali.
I risultati hanno evidenziato un’elevata diversità della fauna associata, con 24 organismi identificati fino al livello tassonomico più basso possibile, appartenenti a sei gruppi distinti (Nemertea, Polychaeta, Pycnogonida, Malacostraca, Echinoidea e Teleostei). Tra questi, sei specie risultano di interesse commerciale.
Anche per questa ricerca l’utilizzo delle attrezzature e i mezzi di Azionemare ha consentito di contribuire alla maggiore comprensione del funzionamento ecologico dei coralli di acque fredde (CWC), strutture in grado di aumentare la complessità dell’habitat da un punto di vista spaziale, idrodinamico e trofico.

Si ringrazia il Dott. Andrea Rivela per i materiali di riferimento.

We conclude our in-depth look at the studies carried out in collaboration with DISTAV (Department of Earth, Environmental and Life Sciences) at the University of Genoa, with the results of the observations recorded for the first time in the eastern Ligurian Sea, using a baitless lander. Landers are structures made of a metal frame equipped which diferent sensors and instruments for capturing video or images; thanks to a ballast mounted on the bottom, they remain fixed to the seabed. In this case, the absence of bait allowed the recording of individuals exclusively within the camera’s field of view, thus avoiding any interference in the results due to the artificial attraction of organisms. The study was conducted between February and April 2023, at a depth of 558 m, to study a reef of colonies of Madrepora oculata. The lander, equipped with a time lapse camera and a 450-lumen LED light, was deployed using Azionemare’s Multipluto ROV.
The operations to position and recover the lander were rather complex; to locate the structure, a sonar reflector fixed to the top of the tripod was used, which enabled the ROV’s sonar to detect it once it was near the recorded point.
A total of 618 videos were analysed, enabling an assessment of the biodiversity associated with the reef, with particular attention paid to the stability and nature of the relationships between species and the habitat (occasional, visiting or resident species). Observations were also made on species dynamics, with the aim of identifying possible behavioural patterns. The results highlighted a high diversity of associated fauna, with 24 organisms identified down to the lowest possible taxonomic level, belonging to six distinct groups (Nemertea, Polychaeta, Pycnogonida, Malacostraca, Echinoidea and Teleostei). Among these, six species are of commercial interest. Once again, Azionemare’s equipment and resources enabled this research to contribute to a better understanding of the ecological functioning of cold-water corals (CWCs), structures capable of increasing habitat complexity from a spatial, hydrodynamic and trophic perspective.
We would like to thank Andrea Rivela for providing the reference materials.

Il ruolo dei relitti come importanti poli di attrazione di biodiversità è dimostrato da numerosi studi. I censimenti con...
18/04/2026

Il ruolo dei relitti come importanti poli di attrazione di biodiversità è dimostrato da numerosi studi. I censimenti condotti dal gruppo di lavoro della Prof.ssa Marzia Bo dell'Università di Genova, tra il 2004 e il 2024, su relitti profondi, con l’uso dei ROV Pluto, hanno consentito di identificare numerose specie, soprattutto cnidari, per molti dei quali non si conosceva la capacità di vivere su substrati artificiali.
Le specie a crescita rapida sono state riscontrate tipicamente sulle anfore, mentre le specie più longeve a crescita lenta, sui relitti in ferro.
Tra queste vi sono i “cold-water corals”, un gruppo eterogeneo di cnidari strutturanti privi di zooxanthelle, che prosperano al di sotto dei 200 m di profondità e che comprendono i coralli bianchi, madrepore principalmente coloniali, in grado di formare estese biocostruzioni.
La datazione dei relitti studiati, ha permesso di stimare un tasso di crescita minimo delle colonie maggiori (di 1 m di altezza) di circa 1 cm/anno, coerente con il range di informazioni disponibili per queste specie sia su fondi duri naturali che secondari.
Gli studi hanno permesso di dimostrare anche la presenza di estese biocostruzioni coralline nell’area dell’Arcipelago Toscano; questa distribuzione conferma l’ipotesi più accreditata che vuole la presenza delle province coralline in concomitanza con la circolazione della massa d’acqua intermedia Levantina fredda e carica di nutrienti.
Quest’area e questi siti sembrano rappresentare quindi un vero e proprio corridoio di dispersione delle popolazioni tra il bacino tirrenico e quello ligure. È probabile che le popolazioni costiere riforniscano di larve questi relitti e che questi agiscano da stepping stones per la colonizzazione su grande scala.
La grande estensione verticale e l’occupazione quasi intera delle parti più esposte dei relitti da parte delle madrepore sono correlabili alle forti correnti di profondità che si incanalano nello stretto corridoio tra Capo Corso e la Gorgona dove sono localizzati i relitti più colonizzati.

Si ringrazia la prof.ssa Marzia Bo per il materiale di riferimento
_________________________________
The role of shipwrecks as important hubs for biodiversity has been demonstrated by numerous studies. Surveys conducted by Prof. Marzia Bo’s research group between 2004 and 2024 on deep-sea wrecks, using Pluto ROVs, have allowed numerous species to be identified, particularly cnidarians, many of which were not previously known to inhabit artificial substrates. Fast-growing species were typically found on amphorae, whilst the longer-lived, slow-growing species were found on iron wrecks. These include ‘cold-water corals’, a diverse group of structure-forming cnidarians lacking zooxanthellae, which thrive at depths of over 200 m and include white corals – primarily colonial madrepores – capable of forming extensive bio-structures. Dating of the wrecks studied has made it possible to estimate a minimum growth rate for the largest colonies (1 m in height) of approximately 1 cm per year, consistent with the range of data available for these species on both natural and secondary hard substrates. The studies have also demonstrated the presence of extensive coral bioconstructions in the Tuscan Archipelago; this distribution confirms the most widely accepted hypothesis that the presence of coral provinces is linked to the circulation of the cold, nutrient-rich Levantine intermediate water mass. This area and these sites therefore appear to form a channel for the spread of populations between the Tyrrhenian and Ligurian basins. It is likely that coastal populations supply these wrecks with larvae and that the wrecks act as stepping stones for large-scale colonisation. The extensive vertical spread and the fact that the most exposed parts of the wrecks are almost entirely covered by corals can be attributed to the strong deep-sea currents that flow through the narrow channel between Capo Corso and Gorgona, where the most heavily colonised wrecks are located.

Indirizzo

La Spezia

Notifiche

Lasciando la tua email puoi essere il primo a sapere quando Azionemare Fondazione pubblica notizie e promozioni. Il tuo indirizzo email non verrà utilizzato per nessun altro scopo e potrai annullare l'iscrizione in qualsiasi momento.

Contatta L'organizzazione

Invia un messaggio a Azionemare Fondazione:

Condividi