il graffito tradizionale è una tecnica artistica molto antica, usata solitamente per decorare le facciate dei palazzi. Durante il Rinascimento, gli artisti italiani hanno recuperato le conoscenze Greco- Romane e nella metà del Cinquecento la tecnica è stata descritta da Giorgio Vasari nella “introduzione alle arti del disegno”.
“…pigliano la calcina mescolata con la rena, ordinariamente, e con pag
lia abbruciata la tingono d’uno scuro che venga in un mezzo colore che trae in argentino…e con questa intonacano la facciata. E fatto ciò, e pulita col bianco della calce di travertino, l’imbiancano tutta; et imbiancata ci spolverano su i cartoni, o vero disegnano quel che ci vogliono fare; e di poi aggravando col ferro, vanno d’intornando e tratteggiando la calce; la quale essendo sotto di corpo nero, mostra tutti i graffi del ferro, come segni del disegno…il che di lontano fa un bellissimo vedere…e questo è il lavoro che per essere dal ferro graffiato, hanno chiamato i pittori “sgraffito”. Di questa spezie possono essere grottesche, ornamenti e …reggono all’acque sicuramente…vengono fatte nel medesimo modo che si lavorano le figure a fresco o in muro.”
La facciata del palazzo dei Cavalieri a Pisa (1562) è realizzata dal pittore G.Vasari. Dalla metà dell’Ottocento fino alla prima metà del novecento questa tecnica rivive e si rinnova con soluzioni estetiche nuove grazie a movimenti come l’art Nouveau e Liberty. In seguito sono state aggiunte ulteriori varianti alla tecnica, mantenendo però la caratteristica esecuzione a fresco. Tradizionalmente seguendo il metodo classico, il graffito si realizza su intonaco fresco, infatti
è un genere di pittura che attinge molto dalla tecnica dell 'affresco. Le fasi di lavoro in sintesi sono queste:
1) Sull’arriccio si stende una mano di intonaco composto di grassello di calce e sabbia, mescolata a pigmenti in polvere (solitamente nero o rosso, ma vanno bene anche altre terre)
2) Si stende una o due mani di latte di calce
3) Trasferimento del disegno su muro: si spolvera il cartone su cui il disegno a misura reale è stato traforato.
4)Appena l’intonaco comincia a “tirare”, con ferri di varia forma si comincia a graffiare il muro, scoprendo il colore scuro sottostante al bianco. Le 4 fasi vanno compiute in giornata, come l'affresco. Per le grandi superfici, il lavoro dovrà essere diviso a “giornate”, intonacando una porzione alla volta. l graffito richiede una buona padronanza e naturalezza nel disegno. E’ necessaria una mano sicura perché non sono ammesse esitazioni , ritocchi o correzioni. Franco Pagliarulo
WHAT IS "GRAFFITO" ? Traditional “graffito” is an ancient artistic technique, most commonly employed in the decoration of mansions and palaces. During the Renaissance, Italian artists re-discovered Greek-Roman know-how, and halfway through the sixteenth century the technique was described by Giorgio Vasari in his “Introduction to the Art of Drawing”:
“they take lime mixed with sand, ordinarily, and with singed straw they stain it a dark colour …and with this they plaster the facade. Having done this, it is brushed over with a wash made with ground white travertine, they white-wash over everything: after whitening they sprinkle finely-ground charcoal on their cartoons……; and then, scratching with a tool, they outline and sketch in the drawing…. being black underneath and white on top, it shows all the markings made by the tool, and like the marks of the drawing… which from a distance makes a beautiful appearance…and this is the work that being scratched by a tool, the artists called “sgraffito”(scratched). Of this type grotesques, ornaments and decoration… being water resistant…are made in the same way as frescoes…..” The facade of the palace dei Cavalieri (the Knights of St. Stephen) in Pisa was executed by Vasari in 1562. From the mid’ nineteenth century through to the first half of the twentieth, the technique was revived and updated in keeping with new aesthetic movements such as Art Nouveau and Liberty. Later on, other variants were added such as the application of “graffito” to dry plaster. Following the classical method, “graffito” is made on wet plaster, a technique very similar to fresco. The work is carried out in the following steps:
1. on a layer of rough plastering, a smoother coat of plaster is applied, being a mix of sand and slaked lime mixed with earth pigments in powder form(usually black or red, but other colours are acceptable);
2. two or three coats of lime-wash are give;
3. transfer of the design to the surface: a sheet of paper on which the outline of the full-size design has been pricked out, somewhat like a dot-to-dot puzzle, is affixed temporarily to the working surface and finely-ground charcoal is dusted over it leaving an impression of the outline on the moist plaster;
4. as soon as the plaster begins to dry, using variously shaped tools, the design is scratched out on the surface leaving the underlying darker colour exposed. As is the case with fresco work, the four steps have to be completed in one day. For larger areas, the work is divided into ‘days’, plastering one portion at a time. The ability to use the graffito technique requires a practised hand and a natural command of drawing as any hesitation, corrections or re-touching are not possible. L'evento nasce come omaggio all'artista Rosario Murabito che a Casoli ha vissuto e donato il primo graffito sulla piazza. Murabito ha donato la sua casa al Comune di Camaiore per farne un Museo. Ogni anno vengono realizzati almeno 2 nuovi sgraffiti sulle pareti esterne del borgo. Curatore artistico dell'evento è Franco Pagliarulo che seleziona nuovi artisti esperti nella tecnica dello sgraffito. La partecipazione degli artisti avviene su invito dietro compenso. L'evento è sostenuto da un contributo finanziario del Comune di Camaiore. Durante l'evento è organizzato un workshop per insegnare e divulgare lo sgraffito. Obiettivi principali sono:
1) Recuperare e valorizzare l'antica tecnica dello sgraffito tipica del Rinascimento Toscano (purtroppo poco conosciuta oggi). Mantenere viva una tradizione che il mondo ci "invidia"
2) Promuovere il turismo culturale sul territorio con la creazione di un museo all'aria aperta.