Convaincre que la misison historique de Haïti est d'offrir à l'homme une terre de liberté et un milieu favorable au plein développement,de sa personnalité et à la réalisation de ses justes aspirations;
Conscients de ce que cette mission a déjà inspiré plusieurs traités et accords, dont la vertu essentielle résidedante le désir unanime de vivre en paix et, grâce à une compréhension mutuelle et au
respect de la souveraineté de chacun, d'assurer le progrès de tous dans l'indépendance, liberté,l'égalité, fraternitéet le droit;
Convaincus que la démocratie représentative constitue une condition indispensable à la stabilité, à la paix et au développement de chaque communauté;
Sûr du fait que le véritable sens de la solidarité et du bon voisinage ne peut se concevoir qu'en consolidance continent et dans le cadre des institutions démocratiques, un régime de liberté individuelle et de justice sociale basée sur le respect des droits fondamentaux de l'homme;
Persuader que le bien-être de tous, de même que leur contribution au progrès et à la civilisation du monde, exigent chaque jour davantage une coopération plus étroite;
Déterminer à poursuivre cette noble entreprise que l'humanité a confiée à l'Organisation, dont ils réaffirment solennellement les principes et les buts;
Pénétrer du fait que l'organisation juridique est nécessaire à la sécurité et à la paix fondées sur l'ordre moral et la justice,
Convincing that the historical misery of Haiti is to offer man a land of freedom and an environment conducive to the full development of his personality and the realization of his just aspirations;
Aware that this mission has already inspired several treaties and agreements, the essential virtue of which resides in the unanimous desire to live in peace and, through mutual understanding and respect for each other's sovereignty, to ensure the progress of all in Independence, freedom, equality, fraternity and law;
Convinced that representative democracy is an indispensable condition for the stability, peace and development of each community;
Sure that the true sense of solidarity and good neighborliness can be conceived only in the consolidation of the continent and within the framework of democratic institutions, a regime of individual freedom and social justice based on respect for the fundamental rights of the " man;
To persuade that the well-being of all, as well as their contribution to the progress and civilization of the world, requires ever closer co-operation;
Determine to continue this noble undertaking which humanity has entrusted to the Organization, whose principles and aims they solemnly reaffirm;
To pe*****te the fact that legal organization is necessary for security and peace based on moral order and justice,
Motto
Unite to better serve
Milestones
2004
Founded on June 11, 2004
Jean Marc-nel Etienne (President), Odiacre St-val, Michaud Josué, Guerlyne Sanon, etc.