康卓婷蕾確頓
康卓仁波切是一位密乘瑜珈士傳承的修行者和導師,並持有心理學學士和碩士學位。康卓仁波切是偉大的證悟瑜伽士竹旺薩迦師利的曾孫女、生長受教於其備受尊崇的傳統天龍(竹巴)瑜珈士傳承,並從父親阿波仁波切、精通那洛六法及大手印的格堅欽哲瑜伽士處獲得其傳承全部的灌頂及教授,又曾跟隨頂果欽哲仁波切學習、在桑札仁波切的指導下進行傳統學習和在尼泊爾單獨閉關,康卓仁波切更喜歡和擅長以親切、適合現代生活實修的善巧方式傳授甚深的傳統教法、並注重與同修分享如何把生活與佛法相融、結合。
“康卓”這尊稱的梵文意為“空行母”,貼切地形容康卓仁波切以密乘女瑜珈士具備的智慧、母性、溫暖、親切和人性化的方式,分享如何透過結合智慧與內在實修法門來體會生命、體現人生與佛法的結合。康卓仁波切喜歡以小型傳法活動和共修,分享如何認識自性來提升覺知,安然、快樂地活在看似混亂紛擾的人生中,體現自性本質潛力。
1998年,康
卓婷蕾確頓與尊貴的第九世夏尊納旺傑美仁波切 (1955-2003) 結婚,婚後協助興建及管理夏尊仁波切在菩提伽耶、噶倫堡與曼納利的寺院。夏尊仁波切於2003年4月4日圓寂,康卓仁波切從此投身於興建康卓林的志願,「康卓林」意即「空行母的樂土」。這個計畫包括多項弘法及慈善項目,例如興建醫院及為女性修行人而設的閉關中心等。生長於瑜珈士傳承的康卓仁波切自小跟隨父母、兄弟、上師們,在喜瑪拉亞山區遊走、並前往歐洲、阿根廷、美國、澳洲及台灣等地弘法傳法,對佛法和人生的結合有深刻的實踐,發願盡她所能把珍貴的遠故傳承教法傳播至現代生活裡。
KHANDRO THRINLAY CHODON
Khandro Thrinlay Chodon, or Khandro Rinpoche is a female practitioner and teacher of vajaryana Buddhism with a master in psychology, who skillfully imparts her ancient lineage’s wisdom and practices in a refreshingly personal, profound yet practical way, emphasizing integration of these practices in our daily lives. The title “Khandro” means “dakini” or “one who moves through space” in sanskrit, and aptly describes how Khandro Rinpoche, with the characteristic warmth and humanness of a female vajrayana practitioner, combines wisdom and inner method to help us appreciate and apply the essence of dharma in life circumstances. Through small group teachings and guided practices, Khandro Rinpoche shows how we could connect with the nature of our mind to deepen our awareness, and achieve clarity and our full potentiality amidst the seeming chaos of modern life. Khandro Rinpoche was born and raised in one of the most respected vajrayana yogic lineages - the lineage of her great grandfather, Togden Shakya Shri, who was a realized master of Dzogchen and Mahamudra, and whose lineage of the Drukpa tradition is renowned for extensive and pure practice throughout the Himalayas. Studying with her father and other great yogis since an early age, Khandro Rinpoche was raised under a yogic life style: practicing and teaching from places to places throughout the Himalayas, integrating dharma in everyday living. Since an early age, Khandro Rinpoche has devoted herself to bringing alive the wisdom of ancient tradition in our modern world. In 1998, Khandro Thrinlay Chodon married His Holiness the Ninth Shabdrung Ngawang Jigme Rinpoche (1955-2003). She assisted in the establishment and management of Shabdrung Rinpoche& #39;s monasteries in Bodhgaya, Kalimpong and Manali. Sadly Shabdrung Rinpoche passed away on 4th April 2003, and since his unfortunate death, Khandro Thrinlay Chodon has been devoting herself to her vision of establishing Khachodling, which means “Blissful Land of the Dakinis”. This is a project including many activities, covering both humanitarian and dharma aspects, such as building hospitals and hermitages for women practitioners. In order to bring this project to life she has been traveling and teaching in Europe, Argentina, the United States, Australia and Taiwan. In her travels she has inspired many people by the depth of her devotion and wisdom of her lineage.