05/06/2026
🗣️藝術家與策展人對談|寸土迴聲
💬Artist & Curator Talk|Listening to the Land
誠邀你加入藝術家潘子懷、生態學家 Coşkun Güçlü,以及共同策劃「方土誌」展覽的 Louise Fedotov-Clements 與周麗珊,一同細談《方土誌》的創作脈絡。作品以大帽山北面一片正在進行生態復修的山坡為出發點,透過田野調查、土壤採樣、影像、聲音、記憶與檔案研究,展開一場跨界合作的探索。
在這場對談中,講者將一同討論,假如我們破除自然史、土地使用與主觀記憶之間的藩籬,轉而考察它們在同一片脈絡中的交疊之處——可如何重新理解「復修」?或許它是一連串產生不同迴響的介入——從侏羅紀的火山物質、數百年的石砌梯田、近年的山火記憶,到推想中的未來,這些看似迥異的時間維度,其實都共存於這片土地之中,它怎樣改變我們對自主性、承擔以及「當下」的理解?當人類將科學方法、生命史及藝術實踐同等看待為聆聽土地的其中一種方式時,又如何滋養出新的希望想像?
📆 2026.6.13(六 Sat) 2:30 – 4pm
💬 英語主講 in English
🗿 加入成為會員,即可參加
⛰️ Join as a WMA member (link in bio)
Join artist Tsz Wai Pun, ecologist Coşkun Güçlü, and co-curators Louise Fedotov-Clements and Chloe Chow for a conversation on the making of Bones of Our Land. Centered on a single hillside undergoing ecological restoration on the Northern slopes of Tai Mo Shan, the talk explores how ecological fieldwork, soil sampling, moving image, memory, and archival research came together in an interdisciplinary collaboration.
Rather than treating natural history, land use, and subjective memory as separate issues, the conversation looks at where these concerns intersect across a single hillside. The speakers will unpack interwoven questions: How can we understand restoration as a spectrum of interventions? How does working across multiple temporalities—Jurassic volcanic matter, centuries-old terraces, recent hill fires, speculative futures—change how we think about agency, responsibility, and what counts as "now"? How might we cultivate new forms of hope by engaging scientific tools as one way of listening to the land alongside lived histories and artistic practice?