BreizhAlba

BreizhAlba Association de lien, d'échange et de promotion de la culture Bretonne en Ecosse. Society for the link, promotion and exchange of Breton culture in Scotland.

We would like to take a moment to celebrate the life and legacy of Manu Lann Huel, an important figure in Breton culture...
11/06/2026

We would like to take a moment to celebrate the life and legacy of Manu Lann Huel, an important figure in Breton culture. 🖤

He was not only a excellent poet, singer, musician, and songwriter, but also an passionate advocate for the cultural heritage of Brittany. His work will continue to inspire generations to embrace and cherish their roots.
His voice may now be silent, but his songs, poetry, and spirit will continue to resonate for years to come.

One of our member wanted to share a few words:
"I would like to pay my hommage to Manu Lann Huel who past away yesterday. A icon and a Breton that will remain in our memories."

We extend our deepest condolences to his family, friends, and all those whose lives he touched. 💐

------------

Nous voulions dédié un moment pour célébrer la vie et l'héritage de Manu Lann Huel, une figure importante de la culture bretonne. 🖤

Il n'était pas seulement un excellent poète, chanteur, musicien et auteur-compositeur, mais aussi un fervent défenseur du patrimoine culturel de la Bretagne. Ses mots continueront à inspirer les nouvelles générations à embrasser et préserver leurs racines.

L'un de nos membres a souhaité partager quelques mots :
« Je voulais rendre hommage à Manu Lann Huel, qui nous a quitté hier. Une icône et un Breton qui resteront dans nos mémoires." »

Nous adressons nos plus sincères condoléances à sa famille, à ses proches et à toutes les personnes dont il a marqué la vie. 💐

Enjoy the videos and music that you love, upload original content and share it all with friends, family and the world on YouTube.

11/06/2026
✨ It was amazing! ✨🫶 Thank you all so much for such a wonderful workshop! 🫶It was so lovely to see you dancing, smiling,...
27/05/2026

✨ It was amazing! ✨
🫶 Thank you all so much for such a wonderful workshop! 🫶

It was so lovely to see you dancing, smiling, learning, and sharing this moment together once again. Celebrating the Fête de la Bretagne and Saint-Yves with you meant a lot to us. 🥳

A big thank you as well to the musicians and everyone who helped make this event possible. As you know, we are a small team of volunteers, so your support and enthusiasm truly keep us going. 🎵

🖤🤍 We already can’t wait to see you at our next event! 🤍🖤

✅ Renew your annual membership to get discounts: https://pay.sumup.com/b2c/QGC0BSDB

🥂🥂🥂🥂🥂🥂

✨ C’était merveilleux ! ✨
🫶 Merci à toutes et tous d'être venus ! 🫶

C’était un vrai plaisir de vous voir danser, sourire, apprendre et partager ce moment ensemble. Célébrer la Fête de la Bretagne et la Saint-Yves avec vous comptait beaucoup pour nous. 🥳

Un grand merci également aux musiciens ainsi qu’à toutes les personnes qui ont contribué à rendre cet événement possible. Comme vous le savez, nous sommes une petite équipe de bénévoles, alors votre soutien et votre enthousiasme nous motivent énormément. 🎵

🖤🤍 Nous avons déjà hâte de vous retrouver lors de notre prochain événement ! 🤍🖤

✅ Renouvelle ton adhésion annuelle pour avoir des promos sur tous nos évènements: https://pay.sumup.com/b2c/QGC0BSDB

21/05/2026

🎶 “Voulez-vous danser ?” 🎶

Last week in Glasgow, during European Traditional Dance Workshop, two talented musicians from Trio Glas performed this traditional song from Haute-Bretagne. 🤍🖤

With its repetitive chorus and call-and-response style, the song naturally invites everyone to join in. The bombarde — an emblematic traditional instrument from Brittany, part of the oboe family — guided the dancers into a circle dance called the Rond de Saint-Vincent, originally from Morbihan. ✨

One of the beautiful things about Breton dance traditions is how simple songs can bring generations together. In Breton culture, dance is not about performance, but about sharing a moment together — holding pinkies or hands, moving in rhythm, and keeping traditions alive through music and community. 🥳

Thank you again to Glasgow European Citizens Forum for the video and for organising such a wonderful event! 🫶

~~~~~~

🎶 « Voulez-vous danser ? » 🎶

La semaine dernière à Glasgow, lors de l'European Traditional Dance Workshop, deux talentueux musiciens de Trio Glas ont interprété ce chant traditionnel de Haute-Bretagne. 🤍🖤

Avec son refrain répétitif et son jeu de question-réponse, cette chanson invite naturellement tout le monde à participer. La bombarde, de la famille des hautbois, est un instrument traditionnel et emblématique de Bretagne. Elle guide les participants dans une danse en ronde, appelée Rond de Saint-Vincent qui est originaire du Morbihan. ✨

L’une des plus belles choses dans les traditions de danse bretonne, c'est la façon dont des chansons simples peuvent rassembler des générations. Ce n'est pas une performance, c'est un moment partagé, se tenir par le petit doigt ou par la main, suivre le rythme pour faire vivre les traditions à travers la musique et la communauté. 🥳

Encore merci à Glasgow European Citizens Forum pour la vidéo et pour l’organisation de ce merveilleux événement ! 🫶

👀 This week is very special for Brittany! 👀Tomorrow, on the 19th of May, we celebrate Saint Yves — or as we say in Breto...
18/05/2026

👀 This week is very special for Brittany! 👀

Tomorrow, on the 19th of May, we celebrate Saint Yves — or as we say in Breton, “Gouel Erwan”! ☀️

For this occasion, a festival take place all across Brittany and within Breton diasporas all around the world. This celebration is called “Fête de la Bretagne” or “Gouel Breizh” in Breton. It is one of the most important celebrations of Breton culture, language, and community. 🖤🤍

What happens during this Breton festival?
Fest-noz & fest-deiz, traditional music and dancing, Breton costumes, parades, gatherings big and small, and other cultural events such as films showing, exhibitions, and conferences! 🎶🥳

The official dates of this year festival is from the 14th to the 24th of May — because only one day is definitely not enough!.
✨ Our dance workshop is our contribution to this celebration! ✨

Join us and celebrate Saint Yves and the Fête de la Bretagne with us! 🥰

~~~~~~~~~

Cette semaine est très spéciale pour la Bretagne ! 👀

Demain, le 19 mai, nous célébrons la Saint-Yves — ou comme on dit en breton, « Gouel Erwan » ! ☀️

Chaque année pour cette occasion, un grand festival est organisé un peu partout en Bretagne ainsi qu’au sein des diasporas bretonnes à l’étranger. parce qu’une seule journée ne suffit définitivement pas ! La « Fête de la Bretagne » ou « Gouel Breizh » en breton est l’un des événements les plus importants de la culture, de la langue et de la communauté bretonnes. 🖤🤍

Que se passe-t-il pendant cette fête bretonne ?
Fest-Noz & Fest-Deiz, musique, danses et costumes traditionnels, défilés, petits ou grands rassemblements, ainsi que des événements culturels comme des projections de films, expositions ou conférences ! 🎶💃
L'édition de cette année se déroule du 14 au 24 mai, 10 jours de fête parce qu’une seule journée ne suffit définitivement pas !
✨Notre atelier de danse est notre contribution à cette célébration !✨

Rejoignez-nous pour célébrer la Saint-Yves et la Fête de la Bretagne avec nous ! 🥰

18/05/2026

🥳 D-5! 🥳

What a treat it was to see you all this weekend in Glasgow! 🥰
Next stop: Edinburgh — and we’re really looking forward to Saturday! 🤩

First time joining us? You only need a few things:
💧 A bottle of water,
👟 Comfortable shoes,
😊 And most importantly, your smile!

🌍 Open to everyone — no partner or experience needed.
🎟️ Tickets available at the door.

✨ See you there! ✨

~~~~~~~~~~

🥳 J-5 ! 🥳
Quel plaisir de vous avoir vus ce week-end à Glasgow ! 🥰
Cap vers Édimbourg — et nous avons vraiment hâte d'y être ! 🤩
Premier workshop avec nous ? Quelques petites choses à prendre avec vous :
💧 Une bouteille d’eau,
👟 Des chaussures confortables,
😊 Et surtout, votre sourire !
🌍 Ouvert à toutes et tous — aucun partenaire ni expérience nécessaires.
🎟️ Billets disponibles sur place.
✨ On se voit samedi ! ✨

17/05/2026

🤩 What a day! 🤩
Thank you so much for sharing this afternoon with us and a huge thank you to Glasgow European Citizens Forum for inviting us and giving all the performers and bands the opportunity to share their own culture!
And of course, a special mention to the amazing musicians of Trio Glas for creating such a wonderful atmosphere and bringing a little taste of Bretagne to Scotland. ✨
We will be there next year! 💖

✨ We’ve reached 300 followers! 🥳 From the bottom of our hearts, thank you for supporting our small association and helpi...
07/05/2026

✨ We’ve reached 300 followers! 🥳
From the bottom of our hearts, thank you for supporting our small association and helping us share the Breton culture, dance, and music.
Your support and enthusiasm mean so much... It inspires us to continue this beautiful journey. 🫶

🎁 To celebrate this milestone, we’re excited to gift a FREE membership to our 300th follower! 🎁

Thank you for keeping Breton culture alive with us — this is only the beginning, we are planning a little surprise... Stay tune! ✨

🤩🤩🤩🤩🤩🤩

🥳 Nous avons atteint les 300 abonnés ! ✨
Du fond du cœur, merci de soutenir notre petite association et de nous aider à faire rayonner la culture bretonne, ses danses et sa musique.
Votre soutien compte énormément pour nous… Cela nous encourage à continuer cette belle aventure ! 🫶

🎁 Pour célébrer cette étape, nous sommes ravis d’offrir une adhésion GRATUITE à notre 300e abonné(e) ! 🎁

Merci de faire vivre la culture bretonne avec nous — ce n’est que le début, on vous prépare une petite surprise ! ✨

The Glasgow European Citizens’ Forum is back on the 16th of May for a fun and interactive workshop. 🤩Join and learn Euro...
26/04/2026

The Glasgow European Citizens’ Forum is back on the 16th of May for a fun and interactive workshop. 🤩
Join and learn European Traditional Dances from Italia, Breton, Sweden, Ireland, Bulgaria, Ukraine and Poland!
Our fantastic friends from Trio Glaz will play traditional music and show you some Breton moves. 🕺
It's free and everyone is welcome!

See you there! 🥰

More info & Tickets:
https://festivalofeuropescotland.org/event/european-traditional-dance-workshop/

✨ 🇮🇹 🇫🇷 🇸🇪 🇮🇪 🇧🇬 🇺🇦 🇵🇱 ✨

The Glasgow European Citizens’ Forum est de retour le 16 mai pour un atelier ludique et interactif. 🤩
Rejoignez-nous et apprenez des danses traditionnelles européennes d'Italie, de Bretagne, de Suède, d'Irlande, de Bulgarie, d'Ukraine et de Pologne !
Nos amis de Trio Glaz joueront de la musique traditionnelle et transmettront leur amour des danses bretonnes.🕺
C'est gratuit et ouvert à tous !

On se voit là-bas ! 🥰

Plus d'info & billetterie:
https://festivalofeuropescotland.org/event/european-traditional-dance-workshop/

Join Glasgow European Citizens’ Forum for a fun and interactive workshop where you will learn European dances from difference countries. Italian, Breton, Swedish, Irish, Bulgarian, Ukrainian and Polish dance groups […]

Address

West Parliament Square
Edinburgh
EH1 1

Website

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when BreizhAlba posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Organisation

Send a message to BreizhAlba:

Share