Nanfutsu Yokoso

Nanfutsu Yokoso Association d'entraide et d'amitié francojaponaise sur Marseille et sa région
マルセイユ界隈の、日仏の架け橋のための非営利団体です
プロジェクトのお手伝いや、来られた方と地元の人とを繋ぐ活動をしています

Association franco-japonaise.
マルセイユ、日仏NPO。設立目的。

Les objectifs de l'association sont ;

-Entraider les japonais en difficulté de la région (principalement Marseille Provence Toulon Montpellier), animer la communication avec des visiteurs japonais dans la région. Cette entraide peut toucher à tous les domaines de recherche, de conseil, de traduction, d’organisation d’évènements. Ces actions doive

nt favoriser l’aide des japonais dans la région et créer des liens franco-japonais.

地域で困っている日本人のお手伝いをすること(地理範囲は、モンペリエートゥーロン)。地域を尋ねる日本人訪問者に、地域を知ってもらうこと。そのことによって、日仏の繋がりを作ること。

- Venir en aide aux autres associations ou aux structures publiques dans des événements en
relation avec le Japon

地域で、日本関係のイベントを企画するNPO、行政のお手伝いをすること。

- Faire des mutualisations des matériaux, des ressources et des informations afin d’aider des
adhérents et des partenariats d’organiser des animations en relations avec le Japon.

シェアの実施。イベントのための機材など。日本関係のイベント情報の集約。日本食材の共同購入の実施。

- Pour ces aides et entraides, organiser des occasions de l’apprentissage de la langue japonaise
(cours de japonais)

日仏交流を深める観点から、フランス人向けに日本語の授業(会話中心)を行うこと。

À Kobe, l’alerte de tempête à cause du typhoon, six annulations et Antoine était malade et il n’a pu pas venir. Cinq exc...
05/06/2026

À Kobe, l’alerte de tempête à cause du typhoon, six annulations et Antoine était malade et il n’a pu pas venir. Cinq excentriques se sont réunis autour d’une table pour parler de Marseille. Merci pour nous a accueilli ! Le menu était ; taboulé, ratatouilles, alouette sans tête, pastis, vin blanc japonais

暴風警報、6人のキャンセル、Antoineは体調不良で来られず。変わり者の5人がテーブルを囲んで、マルセイユについて語りました。メニューは、ラタトゥイユ、タブレ、alouettes sans tête、パスティス、日本ワイン(白)。受け入れてくれたケレケレさん、ありがとう!

 et Nanfutsu yokoso se rencontrent à Kurayoshi .official (préfecture de Tottori) !Merci à Farid, installé depuis plusieu...
31/05/2026

et Nanfutsu yokoso se rencontrent à Kurayoshi .official (préfecture de Tottori) !
Merci à Farid, installé depuis plusieurs années dans cette magnifique petite ville et qui a ouvert l'école , d'avoir accueilli le président de Nanfutsu yokoso afin de découvrir la ville, son architecture, sa culture, ses habitants, son lien avec le manga Quartier lointain de Jiro Taniguchi et ses manholecard :)

On va maintenant veiller à ce que le public du qud de la France s'assure de visiter cette ville et son département lors des prochains voyages au Japon.

Notre voyage en Shimane a été fini.Les dernières séjours étaient à la ville d’Oda, le quartier Yunotsu et le quartier d’...
30/05/2026

Notre voyage en Shimane a été fini.
Les dernières séjours étaient à la ville d’Oda, le quartier Yunotsu et le quartier d’Omori, qui sont classés en patrimoine mondial de l’Unesco. On s’est amusé de l’onsen et d’un cafe Gungendo dont l’architecture et la décoration était sublime.



30/05/2026
Le nouveau lien entre Tsuwano et Nanfutsu Yokoso.Nous avons vraiment apprécié cette ville authentique et avec des acteur...
30/05/2026

Le nouveau lien entre Tsuwano et Nanfutsu Yokoso.

Nous avons vraiment apprécié cette ville authentique et avec des acteurs locaux, nous aurons faire des projets ensemble. Nous partagerons notre voyage à Tsuwano bientôt à Marseille !!

Merci .zaracha

28/05/2026

Retour sur notre présence à la , qui s’est tenue à Marseille du 1er au 3 mai 2026.

Pendant trois jours, les visiteurs ont pu plonger dans la culture japonaise à travers nos échanges, nos histoires et notre passion. Beaucoup ont également découvert les bases du japonais grâce à l’atelier Shaberiba, repartant avec l’envie d’aller plus loin dans l’apprentissage de la langue.

Nous avons eu le plaisir de partager notre stand et de mettre en lumière le talent de nos partenaires : les tatouages éphémères de l’ et la calligraphie d’ .

Un grand moment également pour nos bénévoles .nanfutsu , et , qui ont accompagné sur scène et lors des séances de dédicaces , le chanteur du premier opening de Dragon Ball.

Cet événement a été une véritable réussite grâce à l’énergie et à la bonne humeur de toute notre équipe de bénévoles : Thomas, , Mikaël, , , et .

Un immense merci à toutes les personnes présentes, aux organisateurs et à nos bénévoles pour avoir contribué à faire de ce moment une expérience inoubliable. Restez connectés pour découvrir nos prochains événements et continuer l’aventure avec .yokoso .

Voyage de Nanfutsu Yokoso  Des membres de Nanfutsu Yokoso voyagent au Japon pour associer des associations et des acteur...
26/05/2026

Voyage de Nanfutsu Yokoso
Des membres de Nanfutsu Yokoso voyagent au Japon pour associer des associations et des acteurs locaux. La première destination est à Tamashima (dans le département d’Okayama), un quartier du thé. On a assisté aux cérémonies du thé !

Voyage de Nanfutsu Yokoso  Des membres de Nanfutsu Yokoso voyage au Japon pour associer des associations et des acteurs ...
26/05/2026

Voyage de Nanfutsu Yokoso
Des membres de Nanfutsu Yokoso voyage au Japon pour associer des associations et des acteurs locaux. La première destination est à Tamashima (dans le département d’Okayama), le quartier du thé. On a assisté aux cérémonies du thé !

マルセイユナイト in 神戸ハーブ酒やハーブティを飲みながら、フランス人とおしゃべりしませんか。マルセイユのプレゼンテーション、南フランスのおつまみもお待ちしています。*マルセイユ市と神戸市は姉妹都市です。日時 2026年6月2日(火)19...
04/05/2026

マルセイユナイト in 神戸

ハーブ酒やハーブティを飲みながら、フランス人とおしゃべりしませんか。
マルセイユのプレゼンテーション、南フランスのおつまみもお待ちしています。
*マルセイユ市と神戸市は姉妹都市です。

日時 2026年6月2日(火)19時~(18時開場)
場所 住み開きのお家 ケレケレ 〒651-1243 兵庫県神戸市北区山田町下谷上字西畑11
参加費 1500円(おつまみ、ツードリンク付)
予約 こちらにメールください(お名前、人数、電話番号)→ [email protected]

Une soirée marseillaise à Kobé
Une occasion d’échange franco-japonaise dans le nord de Kobé.

La dégustation de Pastis et d’une tisane. La présentation sur Marseille par Antoine (président de Nanfutsu Yokoso) et quelques apéros provençales à grignoter

La date : mardi 2 juin 2026, à partir de 19h (ouverture à 18h).
Le lieu : KéréKéré (un habitat partagé ouvert aux évènements) Nishihata-5-11 Yamadacho Shimotanigami, Kita Ward, Kobe, Hyogo 651-1243, Japon
Le tarif : 1500 yens (dont l’apéro et deux boissons)
L’inscription : mail à [email protected] N’oublie pas votre nom, votre numéro et le nombre de personnes.

#日仏交流 #フランス語 #アペリティフ #南仏 #マルセイユ

🎌CONCOURS NANFUTSU YOKOSO🎌Nanfutsu Yokoso au  (1-3 mai 2026) ! Gagne 1 des 5 pass 3 jours pour découvrir notre stand ave...
24/04/2026

🎌CONCOURS NANFUTSU YOKOSO🎌

Nanfutsu Yokoso au (1-3 mai 2026) ! Gagne 1 des 5 pass 3 jours pour découvrir notre stand avec 4 thèmes !

- Tourisme japonais
- Shaberiba (coin conversation)
- Atelier tatouage éphémère par
- Atelier calligraphie par

Pour participer :
1. Suis .yokoso
2. Like ce post
3. Tag 1 ami en commentaire
4. Bonus : story + tag .yokoso

Fin & gagnants : 29 avril 2026

5 gagnants tirés au sort !

Rdv au stand Nanfutsu Yokoso ! 🍙✨

Adresse

Marseille
13001

Notifications

Soyez le premier à savoir et laissez-nous vous envoyer un courriel lorsque Nanfutsu Yokoso publie des nouvelles et des promotions. Votre adresse e-mail ne sera pas utilisée à d'autres fins, et vous pouvez vous désabonner à tout moment.

Contacter L’organisation

Envoyer un message à Nanfutsu Yokoso:

Partager