Intermed Gironde

Intermed Gironde Association loi 1901 qui a pour but d’offrir des prestations d’interprétariat social et de médiation interculturelle.

✨ Retour sur le Fest’Hilaire 2026 à Lormont ✨Nous avons eu le plaisir de participer, pour la deuxième année consécutive,...
27/04/2026

✨ Retour sur le Fest’Hilaire 2026 à Lormont ✨
Nous avons eu le plaisir de participer, pour la deuxième année consécutive, au Fest’Hilaire organisé par la Ville de Lormont.
Cet événement a été une formidable opportunité pour notre association d’échanger avec de nombreux partenaires du territoire, mais aussi de rencontrer des candidats intéressés par nos missions d’interprétariat et de médiation interculturelle.
💬 Ces temps d’échange sont essentiels pour mieux faire connaître nos actions et sensibiliser aux enjeux de l’accès aux droits pour les publics allophones.
Nous avons également été marqués par la richesse humaine et culturelle de Lormont et de ses quartiers prioritaires, qui font la force et la singularité de ce territoire.
👉 Plus que jamais, cet événement illustre pleinement notre conviction :
Notre différence est notre atout !
Un grand merci à la Ville de Lormont et à l’ensemble des organisateurs pour la qualité de cet événement, ainsi que pour les photos partagées 📸
Nous sommes fiers d’avoir contribué, à notre échelle, à cette dynamique collective en faveur de l’emploi et de l’inclusion.

📣 L'Association Intermed Gironde sera présente au Fest’Hilaire !Nous avons le plaisir de participer pour la deuxième foi...
16/04/2026

📣 L'Association Intermed Gironde sera présente au Fest’Hilaire !

Nous avons le plaisir de participer pour la deuxième fois à cet événement organisé à Lormont : un moment convivial et engagé autour de l’emploi, de la rencontre et du vivre-ensemble.
📅 Mercredi 22 avril 2026
🕑 De 14h à 19h
📍 Esplanade St Hilaire (ou Complexe Brassens Camus en cas de météo défavorable)
👉 Au programme : village emploi, animations pour les familles et cocktail dinatoire en musique 🎶
💬 À cette occasion, notre coordinatrice sera présente pour échanger sur l’interprétariat professionnel et la médiation interculturelle au service de l’accès aux droits des publics allophones
👉 Nous serons également ravis de rencontrer des candidats potentiels intéressés par nos missions !
Un temps privilégié pour rencontrer partenaires, habitants et acteurs du territoire 🤝
Nous vous attendons nombreux !

Hier, l'Association Intermed Gironde a eu le plaisir de participer à la journée « Santé d’Ailleurs » organisée par l’IFS...
02/04/2026

Hier, l'Association Intermed Gironde a eu le plaisir de participer à la journée « Santé d’Ailleurs » organisée par l’IFSI Croix-Rouge de Bègles, aux côtés d’étudiants infirmiers engagés dans des projets de mobilité internationale.

Un grand merci aux étudiants et à l’équipe pédagogique pour leur invitation, ainsi que pour la qualité de l’organisation et de l’accueil 🙏

Nous avons été particulièrement touchées par la richesse des présentations proposées : place de la famille dans les soins, prise en charge de la douleur, et bien sûr… la barrière de la langue et la communication.

Autant de thématiques essentielles pour penser une prise en charge respectueuse, humaine et adaptée à chaque patient.

💬 Cette journée a aussi été l’occasion de rappeler un point central : l’interprétariat professionnel n’est pas un “plus”, mais une condition d’accès aux soins !

Les étudiants qui partent à l’étranger expérimentent, parfois pour la première fois, ce que signifie ne pas comprendre et ne pas être compris dans un contexte de soins. Ce décalage, cette perte de repères… sont le quotidien de nombreux patients allophones en France.

👉 C’est pourquoi il est essentiel de sensibiliser les futurs professionnels dès leur formation initiale :
à l’impact des barrières linguistiques sur la qualité des soins
aux risques (erreurs, incompréhensions, non-recours…)
et aux solutions existantes, notamment le recours à des interprètes professionnels

✨ Voir des étudiants déjà aussi investis réfléchir sur ces sujets est extrêmement encourageant. Ces temps de transmission et de partage sont précieux pour construire des pratiques de soin plus justes et inclusives.

Merci encore à toutes celles et ceux qui ont contribué à cette belle journée 👏

Et bravo aux étudiants pour leur engagement !

10/03/2026

Notre association est à la recherche d'interprètes supplémentaires en langues GEORGIEN / PORTUGAIS / ROUMAIN pour des interventions ponctuelles ou à long terme.

Nous étudions également les candidatures spontanées dans toutes les autres langues.

INTERMED GIRONDE est une association à but non lucratif qui a pour objet de faciliter la communication et la compréhension des interlocuteurs ne parlant pas la même langue et d'aider à comprendre les comportements et les codes culturels qui peuvent être source de malentendus.

A travers son action, l'association souhaite participer à une meilleure intégration des personnes étrangères, quelle que soit leur origine, faciliter l'accès aux droits et contribuer ainsi à une lutte concrète contre les discriminations.

Responsabilités :

Interprétariat et médiation interculturelle : l'interprète traduit un discours à l'oral ou un texte, d’une langue étrangère de départ dans une langue d’arrivée.

De par sa connaissance des deux cultures, l'interprète peut apporter des précisions d'ordre culturel afin d'aider à dissiper les malentendus et rétablir la communication.

L’interprète exerce son travail en toute neutralité et objectivité, dans le respect des droits fondamentaux des personnes concernées. Lié par le secret professionnel, l'interprète médiateur interculturel respecte la confidentialité des informations reçues.

Grâce à la maîtrise des deux langues, la traduction effectuée sera fidèle aux propos des personnes, sans rajouts ou omissions, en s'assurant que les informations soient bien comprises par les interlocuteurs.

Conditions :

CDD d'usage - horaires et lieux aléatoires en fonction des demandes d'intervention.

En présentiel : Bordeaux Métropole et plus ponctuellement au-delà, sur le département de la Gironde et les départements limitrophes.

En distanciel : par téléphone ou visio-conférence.

Traduction écrite : documents non-juridiques.

L’interprétariat s'effectue selon les demandes sur les lieux de la prestation, au sein des structures et des associations agissant dans le milieu social, de l'éducation, de la santé, de la demande d’asile ou en visite à domicile avec des professionnels de ces institutions.

L'interprète doit également participer à une réunion mensuelle de régulation d'équipe et d'analyse des pratiques.

Qualités requises :

Excellentes compétences de communication en français ainsi que dans les langues de travail.

En plus de ses qualités linguistiques l'interprète devra avoir une bonne capacité d'écoute, de compréhension, d'analyse et restitution fidèle des propos des interlocuteurs.

L'interprète doit avoir une grande facilité de contact avec le public.

Mots clés : Rigueur et ponctualité, assiduité, respect, fiabilité et loyauté.

Toute candidature (CV + LM) doit être envoyée par mail à l'adresse : [email protected]

Intermed Gironde a récemment accueilli une journée de formation autour du rôle et des pratiques du médiateur intercultur...
16/02/2026

Intermed Gironde a récemment accueilli une journée de formation autour du rôle et des pratiques du médiateur interculturel, animée par notre ancienne coordinatrice Temilola Kehinde-Sanni. 🌍

Cette journée s’inscrit dans le cadre du projet européen iNTERCULT, auquel nous avons la chance de participer grâce à notre partenaire Cap Ulysse. 🤝

À l’image des temps que nous organisons régulièrement, cette rencontre a mêlé convivialité et exigence professionnelle, un équilibre auquel nous sommes particulièrement attachés. ☕

À Intermed Gironde, la formation continue fait partie intégrante du métier. Prendre du recul, analyser sa pratique et croiser les expériences reste essentiel pour maintenir des interventions ajustées et solides sur le terrain. 📚

Les échanges ont alterné entre apports de fond et travail à partir de situations concrètes. Ces temps collectifs permettent d’affiner les repères professionnels et de repartir avec des outils directement mobilisables dans les accompagnements. 🔎

Merci à notre chère Lola pour la qualité de son intervention, à Elisabeth Silva pour sa présence attentive, et à Cap Ulysse pour leur confiance et pour cette opportunité rendue possible par le projet . ✨

Milola Sanni

09/01/2026

Notre association est à la recherche d'interprètes supplémentaires en langues / PORTUGAIS / ROUMAIN pour des interventions ponctuelles ou à long terme.

Nous étudions également les candidatures spontanées dans toutes les autres langues.

INTERMED GIRONDE est une association à but non lucratif qui a pour objet de faciliter la communication et la compréhension des interlocuteurs ne parlant pas la même langue et d'aider à comprendre les comportements et les codes culturels qui peuvent être source de malentendus.

A travers son action, l'association souhaite participer à une meilleure intégration des personnes étrangères, quelle que soit leur origine, faciliter l'accès aux droits et contribuer ainsi à une lutte concrète contre les discriminations.

Responsabilités :

Interprétariat et médiation interculturelle : l'interprète traduit un discours à l'oral ou un texte, d’une langue étrangère de départ dans une langue d’arrivée.

De par sa connaissance des deux cultures, l'interprète peut apporter des précisions d'ordre culturel afin d'aider à dissiper les malentendus et rétablir la communication.

L’interprète exerce son travail en toute neutralité et objectivité, dans le respect des droits fondamentaux des personnes concernées. Lié par le secret professionnel, l'interprète médiateur interculturel respecte la confidentialité des informations reçues.

Grâce à la maîtrise des deux langues, la traduction effectuée sera fidèle aux propos des personnes, sans rajouts ou omissions, en s'assurant que les informations soient bien comprises par les interlocuteurs.

Conditions :

CDD d'usage - horaires et lieux aléatoires en fonction des demandes d'intervention.

En présentiel : Bordeaux Métropole et plus ponctuellement au-delà, sur le département de la Gironde et les départements limitrophes.

En distanciel : par téléphone ou visio-conférence.

Traduction écrite : documents non-juridiques.

L’interprétariat s'effectue selon les demandes sur les lieux de la prestation, au sein des structures et des associations agissant dans le milieu social, de l'éducation, de la santé, de la demande d’asile ou en visite à domicile avec des professionnels de ces institutions.

L'interprète doit également participer à une réunion mensuelle de régulation d'équipe et d'analyse des pratiques.

Qualités requises :

Excellentes compétences de communication en français ainsi que dans les langues de travail.

En plus de ses qualités linguistiques l'interprète devra avoir une bonne capacité d'écoute, de compréhension, d'analyse et restitution fidèle des propos des interlocuteurs.

L'interprète doit avoir une grande facilité de contact avec le public.

Mots clés : Rigueur et ponctualité, assiduité, respect, fiabilité et loyauté.

Toute candidature (CV + LM) doit être envoyée par mail à l'adresse : [email protected]

07/10/2025

URGENT - Nous sommes à la recherche d'interprètes supplémentaires en BULGARE pour des interventions ponctuelles ou à long terme.

Merci d'envoyer votre CV et une lettre de motivation, le plus rapidement possible à : [email protected]

Pour plus d'information, vous pouvez également appeler ces numéros : 07 49 57 59 69 ou 06 77 48 05 65

Chaque 1er octobre est pour nous bien plus qu’une date sur le calendrier : c’est un moment pour faire une pause, regarde...
01/10/2025

Chaque 1er octobre est pour nous bien plus qu’une date sur le calendrier : c’est un moment pour faire une pause, regarder le chemin parcouru et se dire « On y est encore ! ».

Dans un contexte où tant d’associations doivent se battre pour continuer d’exister, chaque année de plus est une vraie victoire ! Chaque assemblée générale passée est un cap franchi ensemble, souvent avec son lot de défis, mais aussi de grandes satisfactions.

Cet anniversaire, nous le devons à toutes celles et ceux qui font vivre Intermed Gironde au quotidien :

🙏 À nos interprètes médiatrices interculturelles, qui parcourent la Gironde et la Nouvelle-Aquitaine,🌧️ parfois sous la pluie, dans les embouteillages 🚗, au petit matin, ou t**d le soir, par temps de canicule ou de grève ☀️, pour être là où il faut, quand il faut ! 🙏❤️

🙏 À nos dirigeantes bénévoles, à nos adhérents et à notre équipe, qui ne comptent ni leurs heures ni leur énergie pour que chaque intervention soit à la hauteur.

🙏 À nos partenaires et financeurs, qui croient en notre mission et nous donnent les moyens de l’accomplir.

Grâce à cet engagement collectif ce sont près de 25 000 personnes allophones qui bénéficient tous les ans d'un accompagnement digne et respectueux, franchissant ainsi les barrières de la langue pour accéder à leurs droits. C’est ce qui donne tout son sens à notre action et nous rappelle pourquoi nous continuons, année après année.

Aujourd’hui, nous fêtons un nouvel anniversaire, mais aussi la force de la solidarité et de la persévérance d’une équipe qui ne lâche rien par conviction qu’aucune voix ne doit rester inaudible.

✨ Merci à toutes et tous d’être à nos côtés dans cette belle aventure. ✨

Continuons à avancer ensemble pour que chaque voix puisse être entendue, chaque histoire respectée, et que le dialogue reste au cœur de notre société.

📣 Le 6 septembre marque la rentrée de la vie associative partout en France ! Une journée pour célébrer la richesse des a...
03/09/2025

📣 Le 6 septembre marque la rentrée de la vie associative partout en France ! Une journée pour célébrer la richesse des associations locales, rencontrer les bénévoles et découvrir de nouvelles activités.

📌 Retrouvez l’association Intermed Gironde à Lormont et à Bordeaux : l’occasion d’échanger et de mieux connaître nos actions d’interprétariat et de médiation interculturelle. 🎉

👉 À Lormont – Fête du sport et des associations
📍 Stade Jules Ladoumègue, Rue Saint-Cricq
🕑 14h – 18h

👉 À Bordeaux – La Rentrée des Assos
📍 Place Pey-Berland (village Santé et Action sociale)
🕙 10h – 18h

Animations autour du sport et des associations

Adresse

10 Rue Coppinger, Appt. 04
Lormont
33310

Heures d'ouverture

Lundi 09:00 - 17:00
Mardi 09:00 - 17:00
Mercredi 09:00 - 17:00
Jeudi 09:00 - 17:00
Vendredi 09:00 - 17:00

Téléphone

+33 6 77 48 05 65

Site Web

Notifications

Soyez le premier à savoir et laissez-nous vous envoyer un courriel lorsque Intermed Gironde publie des nouvelles et des promotions. Votre adresse e-mail ne sera pas utilisée à d'autres fins, et vous pouvez vous désabonner à tout moment.

Contacter L’organisation

Envoyer un message à Intermed Gironde:

Partager