09/04/2026
No hay matices posibles.
Lo que está ocurriendo en Líbano es una barbarie.
Una más.
Más de 250 personas asesinadas en minutos bajo una lluvia de bombas. Barrios enteros arrasados. Hospitales desbordados. Familias huyendo sin destino.
Atacar zonas densamente pobladas, sin previo aviso, no es defensa. Es castigo colectivo. Es una violación flagrante del derecho internacional.
Una más.
La vida de civiles no puede seguir siendo tratada como daño colateral.
No podemos normalizar la destrucción sistemática de ciudades ni la matanza indiscriminada de población civil.
No podemos tolerar más barbarie.
Exigimos una condena unánime (y con consecuencias reales) contra el estado de Israel.
No un tweet.
No un reel.
No un discurso estéril.
Medidas reales.
Porque no existe defensa posible de las desproporcionadas e inhumanas acciones de ese país.
Y ser tibio o neutral ante esto es ser, sencillamente, cómplice.
---
There are no possible nuances.
What is happening in Lebanon is a barbarity.
One more.
More than 250 people killed in minutes under a rain of bombs. Entire neighborhoods destroyed. Hospitals overwhelmed. Families fleeing without a destination.
Attacking densely populated areas without prior warning is not defense. It is collective punishment. It is a blatant violation of international law.
One more.
The lives of civilians cannot continue to be treated as collateral damage.
We cannot normalize the systematic destruction of cities or the indiscriminate killing of civilians.
We cannot tolerate more barbarity.
We demand a unanimous condemnation (with real consequences) against the State of Israel.
Not a tweet.
Not a reel.
Not an empty speech.
Real measures.
Because there is no possible defense for the disproportionate and inhumane actions of that country.
And being lukewarm or neutral in the face of this is, quite simply, being complicit.