Basque Country Guides

Basque Country Guides Somos la Asociación de Guías de Turismo de Euskadi. En www.apite.eu encontrarás opciones de visitas Asimismo, es miembro participativo de C.E.F.A.P.I.T.

Está formada por un equipo de guías profesionales con una amplia y dilatada experiencia en el ámbito del turismo. (Confederación Española de Federaciones y Asociaciones Profesionales de Guías de Turismo), F.E.G. (European Federation of Tourist Guide Associations) y W.F.T.G.A. (World Federation of Tourist Guide Associations).

(ESP)Hoy celebramos el Día Internacional del Guía de Turismo, una profesión que conecta personas, culturas e historias 🌍...
21/02/2026

(ESP)

Hoy celebramos el Día Internacional del Guía de Turismo, una profesión que conecta personas, culturas e historias 🌍

¡Feliz día a quienes hacen del conocimiento su mejor herramienta! 👣📚

(ENG)

Today we celebrate International Tourist Guide Day, a profession that connects people, cultures, and stories 🌍

Happy day to those who make knowledge their greatest tool! 👣📚

(EUS)

Gaur Turismo Gidarien Nazioarteko Eguna ospatzen dugu, pertsonak, kulturak eta istorioak lotzen dituen lanbidea 🌍

Egun zoriontsua ezagutza tresnarik onena bihurtzen duzuen guztioi! 👣📚


(ESP)🌏✨ Nuestra asociación gracias a nuestras socias    y  y la agrupación de asociaciones de España CEFAPIT  y Europa F...
14/02/2026

(ESP)
🌏✨ Nuestra asociación gracias a nuestras socias y y la agrupación de asociaciones de España CEFAPIT y Europa FEG en la WFTGA Tourist Guide Convention en Japón 🇯🇵 organizada por y .2018.

El evento está siendo un punto de encuentro clave para que los profesionales de la interpretación del patrimonio de todo el mundo podamos hablar sobre la situación actual, retos y oportunidades de futuro. 💮

Estamos viviendo momentos de profunda reflexión:
• Hypocenter & Peace Park: Ver em epicentro de la explosión atómica de 1945 y recorrer un parque memorial dedicado a la paz global invita a la memoria y al compromiso colectivo.
• Legacy Project Ceremony: Participamos en una emotiva ceremonia con la ofrenda de grullas de papel plegadas por los asistentes a la convención.
Esto nos recuerda el importante papel que desempeñamos como guías en la transmisión de la historia, la memoria y los valores universales.
Seguimos aprendiendo, compartiendo y representando a Euskadi en el mundo 🌍

(ESP)🌟 ¡Estamos muy agradecidos! 🌟Los Txikiteros son uno de los mayores emblemas de Bilbao un simbolo de la alegría comp...
03/02/2026

(ESP)
🌟 ¡Estamos muy agradecidos! 🌟

Los Txikiteros son uno de los mayores emblemas de Bilbao un simbolo de la alegría compartida entre amigos y la bilbainia... y estamos inmensamente contentos porque han tenido la generosidad de entregar hoy su premio a los guias de por la divulgación de la hucha txikitera.

Honrados seguiremos compartiendo la historia y la cultura de Bilbao con todos ustedes. 🔴⚪️



(EUS)
🌟 Zelan eskertuta gaude! 🌟
Txikiteroak benetan Bilboko sinbolo handienetako bat dira, lagunen artean poztasunaren eta bilbotar espirituaren sinbolo bat dira eta...
Ta izugarri pozik gaude, gaur
-ko gidariei "hucha txikitera"
saria eman digute kutxa tradizioa azaltzeagatik.

Ohore handiz, Bilboko historia eta
kultura zuekin partekatzen jarraituko dugu. 🔴⚪️


(ENG)
🌟 We are very grateful! 🌟
The Txikiteros are one of the greatest emblems of Bilbao, a symbol of the joy shared among friends and the spirit of Bilbao... and we are immensely happy because they have generously given to the guides their award today acknowledging the work we do sharing with our clients the txikitero tradition.

Honored, we will continue to share the history and culture of Bilbao with all of you. 🔴⚪️
BasqueGuides

⚓️📚 ¡Seguimos formándonos para ofrecerte las mejores visitas!La semana pasada hemos tenido la oportunidad de participar ...
16/01/2026

⚓️📚 ¡Seguimos formándonos para ofrecerte las mejores visitas!
La semana pasada hemos tenido la oportunidad de participar en una formación muy especial para conocer la última exposición del Museo Marítimo Vasco

Queremos agradecer sinceramente a Aitor Buitron por compartir con tanta pasión y claridad sus conocimientos, experiencias y claves interpretativas de la presente exposición temporal que trata sobre dos personajes clave en la navegación del siglo XVI como fueron Elcano y Urdaneta.

Volvemos a casa con nuevas herramientas, ideas y muchas ganas de seguir transmitiendo el patrimonio marítimo vasco a quienes nos visitan.
Eskerrik asko! 🌊⚓️

[EUS] ⚓️📚 Gure bisitarik onena eskaintzeko, etengabe prestatzen!
Joan den astean aukera izan genuen Euskal Itsas Museoko azken erakusketa ezagutzeko.

Esker bereziak eman nahi dizkiogu Aitor Buitroni, pasioz eta argitasunez partekatzeagatik bere ezagutzak, esperientziak eta aldi baterako erakusketa honen interpretazio-gakoak; XVI. mendeko nabigazioan funtsezkoak izan ziren bi pertsonaia lantzen ditu: Elkano eta Urdaneta.

Etxera itzultzen gara tresna berriekin, ideia berriekin eta bisitatzen gaituztenei euskal itsas ondarea transmititzen jarraitzeko gogo handiarekin.
Eskerrik asko! 🌊⚓️

[ENG] ⚓️📚 Continuing our training to offer the best
Last week we had the opportunity to take part in a very special training session to discover the latest exhibition at the Basque Maritime Museum ,
We would like to sincerely thank Aitor Buitron for sharing his knowledge, experiences, and interpretive insights with such passion and clarity. The temporary exhibition focuses on two key figures in 16th-century navigation: Elcano & Urdaneta.
We return home with new tools,fresh ideas, and great enthusiasm to continue sharing

🎄✨ Desde la Asociación de Guías de Turismo de Euskadi   queremos desearos una Feliz Navidad y un próspero Año Nuevo.Grac...
24/12/2025

🎄✨ Desde la Asociación de Guías de Turismo de Euskadi queremos desearos una Feliz Navidad y un próspero Año Nuevo.

Gracias por acompañarnos a lo largo de este año, por confiar en nuestro trabajo y por seguir descubriendo Euskadi de la mano de sus guías profesionales.

Que estas fiestas estén llenas de buenos momentos, nuevos caminos y muchas historias por contar. 🗺️💫

Zorionak eta Urte Berri On!

El pasado 18 de diciembre, desde  participamos en una jornada formativa en Vitoria-Gasteiz guiada por Susana Añarbe, rec...
22/12/2025

El pasado 18 de diciembre, desde participamos en una jornada formativa en Vitoria-Gasteiz guiada por Susana Añarbe, recorriendo la ciudad a través del “Camino del agua”.

La mañana comenzó desde El Caminante 🚶, en la calle Dato, con una visita que nos permitió profundizar en la relación entre el urbanismo, el agua y la historia de la ciudad. Tras la ruta, visitamos el Parque de Salburua, un espacio clave para entender el modelo de ciudad y su vínculo con la naturaleza.

✨Un día para aprender, intercambiar miradas y seguir creciendo como guías profesionales, con el objetivo de trasladar todo este conocimiento a quienes nos visitan.

(EUS)

Abenduaren 18an, Susana Añarbek gidatutako prestakuntza-jardunaldi batean parte hartu genuen Gasteizen, "Uraren Bidea" ren bitartez hiria zeharkatuz.

Goiza El Caminante-tik hasi zen, Dato kalean, hirigintzaren, uraren eta hiriaren historiaren arteko erlazioan sakontzeko aukera eman zigun bisita batekin. Ibilbidearen ondoren, Salburua parkea bisitatuko dugu, hiri-eredua eta naturarekiko lotura ulertzeko funtsezko gunea.

Ikasteko, begiradak trukatzeko eta gidari profesional gisa hazten jarraitzeko eguna, ezagutza hori guztia bisitatzen gaituztenei helarazteko.✨

(ENG)

On 18 December, we took part in a training day in Vitoria-Gasteiz led by Susana Añarbe, touring the city along the ‘Water Trail’.

The morning began at El Caminante, on Calle Dato, with a visit that allowed us to explore the relationship between urban planning, water and the history of the city. After the tour, we shared a meal and conversation before continuing the day with a visit to Salburua Park, a key space for understanding the city model and its link with nature.

It was a day for learning, exchanging views and continuing to grow as professional guides, with the aim of passing on all this knowledge to those who visit us.







Ayer tuvo lugar la  9ª Asamblea y Encuentro Nacional de Guías de España en el salón de plenos del Ayuntamiento de Cádiz....
12/12/2025

Ayer tuvo lugar la  9ª Asamblea y Encuentro Nacional de Guías de España en el salón de plenos del Ayuntamiento de Cádiz.

Del 9 al 12 de diciembre, Cádiz ha acogido el IX Encuentro CEFAPIT , un punto de reunión para más de 100 guías oficiales de toda España. Unos días llenos de aprendizaje, conversaciones inspiradoras y mucho patrimonio compartido.

Nuestros guías de APIT Euskadi han estado allí, representando a nuestra tierra y conectando con profesionales de todo el país. El programa ha combinado inauguración institucional, visitas guiadas, flamenco, miradores, enoturismo, arte ecuestre y una cena de gala en un entorno histórico. 

Traemos de vuelta ideas frescas, nuevos contactos y la convicción de que nuestra profesión crece cuando lo hacemos juntos.

Seguimos aprendiendo, seguimos mejorando y seguimos poniendo en valor lo que nos une: guiar con calidad, cariño y compromiso. 🗺️

(ENG)
Yesterday, the 9th National Assembly and Meeting of Spanish Tour Guides took place in the plenary hall of Cadiz City Council.

From 9 to 12 December, Cadiz hosted the 9th CEFAPIT Meeting, a gathering for more than 100 official tour guides from all over Spain. These were days filled with learning, inspiring conversations and a wealth of shared heritage.

Our APIT Euskadi guides were there, representing our region and connecting with professionals from all over the country. The programme combined an institutional opening ceremony, guided tours, flamenco, viewpoints, wine tourism, equestrian art and a gala dinner in a historic setting.

We continue to learn, we continue to improve and we continue to value what unites us: guiding with quality, care and commitment.

(EUS)

Atzo Espainiako Gidarien 9. Batzar eta Topaketa Nazionala egin zen Cadizeko Udaletxeko osoko bilkuren aretoan

Abenduaren 9tik 12ra, Cadizek CEFAPIT IX. Topaketa hartu du, Espainia osoko 100 gidari ofizial baino gehiagorentzako bilgunea. Ikasketaz, elkarrizketa inspiratzailez eta ondare partekatu ugariz betetako egunak.

APIT Euskadiko gure gidariak han izan dira, gure lurraldea ordezkatzen eta herrialde osoko profesionalekin konektatzen.
Ideia freskoekin itzultzen gara etxea 🗺️


  Durango - Elorrio 🗺️Hoy viajamos al interior de Bizkaia para descubrir dos villas llenas de historia, patrimonio y car...
10/12/2025

Durango - Elorrio

🗺️Hoy viajamos al interior de Bizkaia para descubrir dos villas llenas de historia, patrimonio y carácter propio. 

En Durango nos esperan algunos de los tesoros más especiales del territorio: San Pedro de Tabira, el conjunto del Arco e Iglesia de Santa Ana, la Torre Lariz, el singular edificio del Ayuntamiento y la Iglesia de Andra Mari. Cada rincón respira siglos de cultura en un entorno de prados verdes y montañas escarpadas que hacen del paisaje parte de la experiencia. ⛰️
Muy cerca, Elorrio nos recibe con su elegancia característica: palacios renacentistas y barrocos, además de la imponente Iglesia de la Purísima Concepción, donde se encuentra el mausoleo del santo elorriano Valentín de Berriotxoa. Una ruta perfecta para quienes buscan arte, arquitectura y tradición en un mismo viaje. 

(ENG)
: Durango and Elorrio
Today we travel to the interior of Bizkaia to discover two towns steeped in history, heritage and character.

In Durango, some of the region's most special treasures await us: San Pedro de Tabira, the Arco and Santa Ana Church complex, the Lariz Tower, the unique Town Hall building and the Andra Mari Church. Every corner exudes centuries of culture in a setting of green meadows and rugged mountains that make the landscape part of the experience.
Nearby, Elorrio welcomes us with its characteristic elegance: Renaissance and Baroque palaces, as well as the imposing Church of La Purísima Concepción, where the mausoleum of the Elorrian saint Valentín de Berriotxoa is located.

(EUS)
ibilbidea: Durango eta Elorrio

Durangon lurraldeko altxorrik berezienetako batzuk ditugu zain: Tabirako San Pedro, Arkua eta Santa Ana eliza, Lariz dorrea, udaletxeko eraikin berezia eta Andra Mari eliza. Txoko bakoitzak mendeetako kultura arnasten du, zelai berdeak eta mendi malkartsuak dituen ingurune batean, paisaia esperientziaren parte bihurtuz.

Oso gertu, Elorriok bere dotorezia bereziarekin hartzen gaitu: jauregi errenazentistak eta barrokoak, Sortzez Garbiaren Eliza ikaragarnon Valentin Berriotxoa elorriar santuaren mausoleoa dagoen. Ibilbide ezin hobea dudarik gabe!


En APIT Euskadi creemos que formarse es parte esencial de ser guía profesional. Por eso, nuestros socios y socias partic...
03/12/2025

En APIT Euskadi creemos que formarse es parte esencial de ser guía profesional. Por eso, nuestros socios y socias participan durante todo el año en actividades que les permiten seguir ampliando conocimiento, descubriendo nuevos enfoques y profundizando en la historia de nuestro territorio.

Esta vez, la formación ha sido “Bermeo, siglo a siglo, paso a paso”. 

En APIT Euskadi trabajamos para que cada guía pueda ofrecer experiencias más ricas, precisas y emocionantes a quienes nos visitan.

👉 Seguimos aprendiendo para seguir guiando con rigor, pasión por el turismo aostenime y el compromiso

🫘Tolosako babarruna: plater bat baino askoz gehiago, gure gastronomiaren ikur bat.Urtero azaroan, Tolosak bere festa gas...
26/11/2025

🫘Tolosako babarruna: plater bat baino askoz gehiago, gure gastronomiaren ikur bat.

Urtero azaroan, Tolosak bere festa gastronomiko handia ospatzen du: azal meheko eta ehundura leuneko ia beltza den babarrunari omenaldia, Eusko Label eta mendeetako tradizioarekin. 2025 honetan, Tolosako babarrun onenaren txapela Alberto Labaka Elolak irabazi du, Albizturkoa, nortasuna, lurraldea eta dedikazioa landuz egindako lana aitortuz.

APIT Euskadin oso gustuko dugu lurraldeaz, tradizioaz eta mahai onaz hitz egiten duten istorio horiei balioa ematea. Benetako zapore gehiago aurkitu nahi dituzu? Aukeratu zure gidaria gure bioan eta gozatu Euskadi zentzumen guztiekin!

--
(CAS)

🫘 La Alubia de Tolosa: mucho más que un plato, un símbolo de nuestra gastronomía.

Cada noviembre, Tolosa celebra su gran fiesta gastronómica: un homenaje a esta alubia casi negra, de piel fina y textura sedosa, con Eusko Label y siglos de tradición.

Este 2025, la txapela a la mejor Alubia de Tolosa ha sido para Alberto Labaka Elola, de Albiztur, reconociendo su trabajo cultivando un producto que es identidad, territorio y dedicación.

En APIT Euskadi nos encanta poner en valor estas historias que hablan de territorio, tradición y buena mesa. ¿Quieres descubrir más sabores auténticos?
👉 Elige a tu guía en la bio y disfruta Euskadi con todos los sentidos.

(ENG)

🫘 Tolosa beans: much more than just a dish, they are a symbol of our cuisine.

Every November, Tolosa celebrates its great gastronomic festival: a tribute to these almost black beans, with their thin skin and silky texture, bearing the Eusko Label and centuries of tradition. In 2025, the txapela (beret) for the best Tolosa Bean went to Alberto Labaka Elola, from Albiztur, in recognition of his work cultivating a product that represents identity, territory and dedication. 

At APIT Euskadi, we love to highlight these stories that speak of territory, tradition and good food. Would you like to discover more authentic flavours?
👉 Choose your guide in the bio and enjoy the Basque Country with all your senses!





Dicen que hay bosques donde los árboles parecen susurrar historias antiguas… 🍂El hayedo de Otzarreta, en el Parque Natur...
31/10/2025

Dicen que hay bosques donde los árboles parecen susurrar historias antiguas… 🍂

El hayedo de Otzarreta, en el Parque Natural de Gorbea, es uno de esos lugares. Sus hayas, cubiertas de musgo y bañadas por la niebla, crean una atmósfera mágica que parece sacada de un cuento. 

Entre raíces y silencio, este rincón nos recuerda por qué Euskadi guarda una relación tan profunda con la naturaleza y su mitología.

🎃 Este Halloween, descubre el lado más misterioso de Euskadi… de la mano de quienes mejor la conocen.

👉 ¡Elige a tu guía! Link en bio

(EUS)

Diotenez, baso batzuetan zuhaitzek istorio zaharrak xuxurlatzen omen dituzte...🍂

Otzarretako pagadia, Gorbeiako Parke Naturalean, leku horietako bat da. Bere pagoek, goroldioz estalita eta lainoak bustita, ipuin batetik ateratako atmosfera magikoa sortzen dute.

Sustraien eta isiltasunaren artean, txoko honek gogorarazten digu zergatik duen Euskadik hain harreman sakona naturarekin eta bere mitologiarekin.

🎃Halloween honek Euskadiko alderik misteriotsuena ezagutuko du, hobekien ezagutzen dutenen eskutik.

Aukeratu zure gidaria gure webgunean! 

(ENG)

They say there are forests where the trees seem to whisper ancient stories... 🍂
The Otzarreta beech forest, in Gorbea Natural Park, is one such place. Its moss-covered beech trees, bathed in mist, create a magical atmosphere that seems straight out of a fairy tale.

Amidst roots and silence, this corner reminds us why the Basque Country has such a deep connection with nature and its mythology.

🎃This Halloween, discover the most mysterious side of the Basque Country... guided by those who know it best.

Choose your guide! 





Dirección

Bilbao

Horario de Apertura

Lunes 09:00 - 21:00
Martes 09:00 - 21:00
Miércoles 09:00 - 21:00
Jueves 09:00 - 21:00
Viernes 09:00 - 21:00
Sábado 09:00 - 21:00
Domingo 09:00 - 21:00

Página web

Notificaciones

Sé el primero en enterarse y déjanos enviarle un correo electrónico cuando Basque Country Guides publique noticias y promociones. Su dirección de correo electrónico no se utilizará para ningún otro fin, y puede darse de baja en cualquier momento.

Compartir