Keelevaatleja

Keelevaatleja Keeletoimetamine, korrektuur, teksti- ja sisutoimetamine, teksti koostamine ning väljastuseelne ülevaatus.

30/11/2023

Kuku-kuku! Hille Saluäär kirjutab rubriigis „Keeletoimetaja soovitab“ Kägudest ja sõnadest.

🟠 Milline sõna on olemas ja milline mitte?
🟠 Kas sõnu tohib kasutada just nii, nagu nokk on loodud?

👉 https://keeletoimetajateliit.ee/teema-ikkagist/

05/10/2023

Kas oled kunagi mõelnud,
🔴 miks Punamütsike pole Punane Mütsike,
🟢 kas 𝘳𝘰𝘩𝘦𝘭𝘪𝘯𝘦 𝘯𝘢̈𝘱𝘱 ja 𝘳𝘰𝘩𝘦𝘯𝘢̈𝘱𝘱 võiksid sama tähendada,
🔵 kas 𝘴𝘪𝘯𝘪𝘯𝘦 𝘮𝘢𝘫𝘢𝘯𝘥𝘶𝘴 ja 𝘴𝘪𝘯𝘪𝘮𝘢𝘫𝘢𝘯𝘥𝘶𝘴 on ühtmoodi head?

Värviküllaseid 🎨 mõtteid jagab rubriigis „Keeletoimetaja soovitab“ Kai Vassiljeva: https://keeletoimetajateliit.ee/heietus-rohelistest-asjadest/.

📷 Pexels

02/10/2023

🤔 Kas sa hoolid selgekeelsusest ja soovid, et su ametisuhtluse sõnum ei takerduks keelekonarustesse? Teie organisatsioon ei ole varem keeletoimetaja abi kasutanud?

📢Hea uudis: Eesti Keeletoimetajate Liit pakub oktoobris ja novembris 10 ettevõttele, asutusele või vabaühendusele tasuta võimalust proovida keeletoimetamist ja saada asjatundlikku nõu kohtumisel keeletoimetajaga.

Loe lähemalt ja võta meiega ühendust ➡️
https://keeletoimetajateliit.ee/kampaania-kutsu-keeletoimetaja-kulla/

Kampaaniat „Kutsu keeletoimetaja külla!“ korraldame Haridus- ja Teadusministeeriumi toetusel aastast 2019.

21/09/2023

Oskar Luts oli eesti apteeker ja autor. Midagi oleks nagu valesti?

Arvatavasti on siin keelekasutust mõjutanud inglise keel, nimelt sõnade "autor" ja "author" tähendusväljad erinevad. Rubriigi "Keeletoimetaja soovitab" uues postituses kirjutab sellest Mari Koik. Loe lähemalt 👉: https://keeletoimetajateliit.ee/kes-on-autor/

07/09/2023

🍂 Rubriigis „Keeletoimetaja soovitab“ on ilmunud sügise esimene postitus.

Kas dokument, mis näitab sihti, peab tingimata olema teekaart? Vastne kutseline keeletoimetaja Egle Heinsar kirjutab sellest, milliste sõnadega saab ingliskeelse 𝘳𝘰𝘢𝘥 𝘮𝘢𝘱'i sisu selgelt ja nutikalt edasi anda: https://keeletoimetajateliit.ee/strateegiline-teekaart-laualt-maha/.

Head lugemist!

📷 Pexels

04/09/2023

Helika Mäekivi on südameasjaks võtnud hea eesti keele eest seismise – nii Tartu Ülikooli keelenõunikuna kui ka keeletoimetajate liidu juhina. Muuseas on ta ka keelenurga püsiautor ajakirjas UT.

01/06/2023

Kui olla väga tänulik, kas siis võib öelda "tänud"? Kas Charles III on Ühendkuningriigi või Ühendkuningriikide kuningas? Sellest, miks eelistada ainsust, kirjutab seekordses "Keeletoimetaja soovitab" postituses Hille Saluäär. Loe lähemalt siit 👉: https://keeletoimetajateliit.ee/mitmus-mitmuses-ja-uksainus-kuningriik/.

📢 🌞 Rubriik "Keeletoimetaja soovitab" läheb aga tänasest suvepuhkusele ning naaseb värskete ja põnevate postitustega augustis. Kui suvel peenarde vahel umbrohtu taltsutades või sääski söötes postituse jaoks mõni hea mõte tuleb, anna sellest meile kindlasti märku.

📸 Pexels

Address

Tartu

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Keelevaatleja posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Organization

Send a message to Keelevaatleja:

Share

Keelevaatleja

Keelevaatleja pakub teenust nii eraisikutele kui ka ettevõtetele.

Keeletoimetamine. Korrektuur. Tõlke- ja algteksti avaldamiseelne ülevaatus. Teksti keele- ja stiili ühtlustamine.

Keeletoimetaja on nagu intellektuaalne koristaja – tema töö on korrastada teiste mõtteid ja ideid ning seista hea trükise keelelise ja vormilise korrektsuse eest (http://ametid.rajaleidja.ee/Keeletoimetaja-1).