BURMA TOLKECENTER

BURMA TOLKECENTER BURMA TOLKECENTER er et privatejet tolkefirma stiftet i 2011.

BURMA TOLKECENTER tilbyder professionel tolkebistand i forbindelse med sagsbehandling, konsultation, information, rådgivning og vejledning af borger med anden kulturel og sproglig baggrund end den danske.

23/05/2020

💚 Zakat ul-mal 💚

Hos Rohingya Aid tager vi i mod din Zakat ul-mal og bruger den på uddannelse, så du forhåbentlig får mest mulig valuta for dine penge😊🙏

Mobilepay: 91451

Kontooverførsel:
Reg.nr.:5398
Kontonr.: 0000248870

Mærk betaling: Zakat ul-mal

28/03/2020

Charity sharings stifter, Zakaria, fortæller lidt om mission og vision for arbejdet med Rohingya-flygtninge i Bangladesh.

FamilievejledningBurma Tolkecenter har opnået gode resultater med integration. Vi mener det er fordi vi arbejder med gen...
06/09/2019

Familievejledning

Burma Tolkecenter har opnået gode resultater med integration. Vi mener det er fordi vi arbejder med gensidig integration. Det handler nemlig også ofte om at myndighederne og ”systemet” forstår de mennesker, der er kommet til Danmark.
Nye danskerne har svært ved at opdrage deres børn her i danske samfund på grund af deres kulturelforskel og manglende anerkendelse af deres kultur og deres evne.
Børn og unge samt. mennesker er forskellige, og derfor er det eksempelvis ikke altid det bedste at opdrage søskende eller børnene på samme måde.

Da det vigtigste egentlig er at sikre barnets overordnede behov. Det kan være meget forskelligt, alt efter barnets baggrund og forældrenes ressourcer.
 Husk, at du kender dit barn bedst når det handler om dine børn og deres behov. ”Pas på "gode" råd” – Din bedsteforældre og forældre, familie eller venner fra dit hjemmeland kender ikke danske samfund. De kan være gode til at komme med råd om, hvordan de selv "plejer" at gøre, og hvordan man i visse situationer "burde" gøre. Derfor kan det i nogle tilfælde være til større skade end gavn at lytte til andres råd frem for sin egen mavefornemmelse og evner.
 Børn kan mærke, når mor eller far er usikker. ”Stol på dig selv” – det er derfor meget vigtigt, at du står ved de valg, du tager, også selvom du efterfølgende tænker, at du kunne have handlet anderledes. Tvivl kan ofte opstå, men dine valg er blot med til at udvikle dig som forælder.
 Vi er vores egne største kritikere. ”Sammenlign dig ikke med andre” - Det kan sagtens være, du ser, at andre forældre opdrager på en anden måde, end du gør, men det betyder ikke, at denne måde også vil være den bedste for dit barn. Lyt efter og prøv at læse de signaler, dit barn sender - det vil gavne dig i højere grad.
Har du svært ved at håndtere dit barn og finde frem til dine forældrekundskaber, er det altid en mulighed at søge hjælp til dette, så du kan få nogle værktøjer fra os. Vi kan støtte dig til forstærker forældreevnen.
www.burmatolkecenter.com

Har du en sag med en person eller en familie som kommer fra anden kultur og moral type som er anderledes end Danmark, må...
07/05/2019

Har du en sag med en person eller en familie som kommer fra anden kultur og moral type som er anderledes end Danmark, må du kontakter os snart.

Fundamental interkulturel forståelse er vores mest betydningsfulde ressource. Forståelse for, hvad der er svært for den sent ankomne flygtning i Danmark og samarbejde med forældre til børn, der vokser op i et Danmark, der er meget anderledes end de selv voksede op i, er en af vores stærkeste forcer. Vi var selv igennem betydelige integrationsudfordringer, før vi kunne skrive dette.
Her må du læse mere om os. www.burmatolkecenter.com

15/02/2019
04/12/2018

BURMESISK TOLK SØGES

Tolk som behersker sproget burmesisk. mundtlig og skriftlig søges til, hos Burma Tolkecenter.

Har du erfaring med tolkning, er du interesseret i at være tilknyttet et spændende tolkebureau i udvikling, er det dig vi søger.
Vi søger en fleksibel tolk, som både behersker det skriftlige og mundtlig, burmesisk og dansk.
Som kan oversætte skriftlig og mundtlig dansk til burmesisk, burmesisk til dansk.
Det vil være timelønnet freelancearbejde, og arbejdstiden vil typisk ligge fra mandag til søndag.
VI FORVENTER AF DIG
-At du er punktlig.
-Du har evnen til at være professionel og yde et højt serviceniveau.
-Du kan prioritere og yde i arbejdsopgaver.
-Du har gode samarbejdsevner og behersker en venlig og imødekommende omgangstone.
-Du kan bevare overblikket i stressede arbejdssituationer.
-Du er ansvarlig og kan arbejde selvstændig.
VI KAN TILBYDE
-Freelance ansættelse under gældende regler.
-Spændende udfordringer i hverdagen.
-God timeløn.
-Ordentlige arbejdsforhold.
-Dygtige og målrettede kollegaer.
-Tolke kursus.
Hvis du er interesseret i at høre mere om dette job, er du meget velkommen til at sende et par ord om dig selv og dit cv, til
[email protected]
eller tlf. 22556897.

InterAction Consultancy MyanmarCommunication and understanding are Burma Tolkecenter’s main focus points - to make conne...
28/07/2018

InterAction Consultancy Myanmar
Communication and understanding are Burma Tolkecenter’s main focus points - to make connections between people is our aim and objective. Especially those in need - that’s where our hearts, brains and efforts engaged primarily.

IAC Myanmar

29/01/2017

Alle forældre vil jo gøre det bedste for sine børn. Som nydanskere er det at være en velfungerende familie i et nyt land en stor udfordring. Kombinationen mellem at lære sprog, at fungere i samfundet, job, karriere, fritid og familie kan være svær at få til at gå op i en højere enhed.
http://burmatolkecenter.com/tjenester/flygtninge-modtage1

Alle forældre vil jo gøre det bedste for sine børn. Som nydanskere er det at være en velfungerende familie i et nyt land en stor udfordring. Kombinationen mellem at lære sprog, at fungere i samfundet, job, karriere, fritid og familie kan være svær at få til at gå op i en højere enhed. Derfor skal ny...

11/05/2016

Mentorordning

Danmark har brug for hjælp til integration.

Det hjælper vi med!

Mentorordninger for at hjælpe de nye borgere til at kunne klare de udfordringer, der måtte komme i forbindelse med at blive integreret i Danmark."Kulturer som medvind på cykelstien. Man mærker den ikke, før man skifter retning og opdager, at det blæser.

"BURMATOLKE CENTER giver en hånd til ny ankomne borgere, så de kan føle sig trygge og få en ”God Start”. Gennem mentorordning introducerer vi nye danskere til det danske samfund, rettigheder,forpligtelser og forventninger. Dette motiverer den enkelte borger til at blive en aktiv del af samfundet.

Vores mentorer har erfaring som professionel mentor gennem deres oplæring i Danmark og udlandet. De er selv flygtninge og indvandrere fra forskellige lande. Derfor har de stor forståelse for, hvad man har brug for som nyankommen. Derudover har de forskellige uddannelser og baggrund fra deres hjemland og Danmark.

Mentors Roller:
•Lytteren
•Den støttende
•Den motiverende
•Brobyggeren
•Sprogtræneren
•Den vejledende
•Rollemodellen

Vores professionelle mentor sparer dine penge

Vores mentor har intet tolkebehov, fordi de skal kunne tale både dansk og klientens modersmål. De blev integreret her i Danmark og skal stå som rollemodeller. Du behøver ikke bruge tolk, derfor kan du spare tolkeregningen. Vores mentorer er engagerede og meget fleksible, og de kan begynde med det samme.

Det er meget vigtigt for nyankomne flygtninge og indvandrere, at de hurtigt kan føle sig som en del af det danske samfund, og det er essentielt at få en ”God Start” i Danmark. Derfor tilbyder BURMA TOLKECENTER den enkelte borger eller familie individuel rådgivning efter ankomsten til Danmark. Vores ydelser tilpasses altid det konkrete behov.

To-sprogede mentorer

Vi rekrutterer bevidst mentorer med anden etnisk baggrund til de ny ankomne til Danmark. Fordi vi ved, at det:

•Skaber tryghed, da fler - kulturelle medarbejdere bedre forstår de ny ankomne.

•Styrker modersmål og netværk. Det er vigtigt, at de opretholder deres modersmål både i tale og skrift, da det gør det lettere at lære dansk. Vores to-sprogede mentorer arbejder for at styrke de unges netværk og deres sprog for at øge forudsætningerne for at lære dansk.

Vores mentorer vil kunne tilbyde at hjælpe en person gennem dagligdagens udfordringer så som, at:

•Støtte familien i at få etableret en struktureret tilværelse med forudsigelighed og rytme i dagligdagen.
•Støtte familien i at opbygge relationer og netværk i samfundet.
•Råd om et bedre samarbejde med skole/daginstitutioner.
•Råd og vejledning om kost, beklædning til årstider, sundhed og sygdom.
•Vejledning om, hvordan konflikter kan løses.
•Lytte, være opmærksom og tale med familien om tab og savn.
•Tale om familiens liv før ankomsten til Danmark - bygge bro mellem fortid og nutid.
•At tilvejebringe forældrenes indsigt i - og forståelse for egen situation med dertilhørende udviklingspotentialer og eventuelle begrænsninger.
•Støtte til at sikre, at barnet/den unge dagligt frekventerer skole el. daginstitution.
•Lære at betale regninger og styre budget.
•Lære om de sociale spilleregler.
•Lære om sundhed i Danmark og det danske sundhedsvæsen.
•Lære at komme i kontakt med det danske samfund, netværk, omgivelser og mange andre ting.

Kontaktoplysninger:

BURMA TOLKECENTER
Gl. landevej 54, 7100 Vejle
Telefon : + 45 88 97 22 55
[email protected]

06/05/2016

Adresse

Gl. Landevej 54
Vejle
7100

Underretninger

Vær den første til at vide, og lad os sende dig en email, når BURMA TOLKECENTER sender nyheder og tilbud. Din e-mail-adresse vil ikke blive brugt til andre formål, og du kan til enhver tid afmelde dig.

Del