Leipzig persisch لایپزیگ به فارسی

Leipzig persisch لایپزیگ به فارسی Die Facebookseite "Leipzig persisch" wird ehrenamtlich betreut.

Auf der Facebookseite "Leipzig persisch" werden verschiedene interkulturelle Angebote und Aktionen in und um Leipzig sowie Informationen zu Leipzig auf persisch bereitgehalten.

\\\\ مشاوره در مورد موضوعات مرتبط با اقامت \\\\ما می توانیم در مورد مسائل مرتبط به اقامت به شما درصورت نیاز کمک کنیم. مو...
19/03/2026

\\\\ مشاوره در مورد موضوعات مرتبط با اقامت \\\\

ما می توانیم در مورد مسائل مرتبط به اقامت به شما درصورت نیاز کمک کنیم. موضوعاتی از قبیل:

وضعیت اقامت
اقامت دائم
شهروندی

مشاوره بصورت محرمانه است و شرکت در این مشاوره برای عموم آزاد است.

برای مشاهده آدرس و زمان به عکس پیوست مراجعه نمایید.

///آموزش دوچرخه‌سواری برای زنان* ////ما آموزش دوچرخه‌سواری را بصورت رایگان برای همه زنان ارائه می‌دهیم.برای این کار، ما ...
19/03/2026

///آموزش دوچرخه‌سواری برای زنان* ////

ما آموزش دوچرخه‌سواری را بصورت رایگان برای همه زنان ارائه می‌دهیم.

برای این کار، ما یک منطقه آرام و محصور با فضای کافی برای تمرین داریم.

- دوچرخه و کلاه ایمنی ارائه خواهد شد.

- مکان: پارکینگ طبقه C مرکز Allee در Grünau،

Ludwigsburger Str. 9

زمان:
۱۱ آوریل،
۹ و ۳۰ مه،
۱۳ و ۲۷ ژوئن،
۱۱ ژوئیه،
۵ سپتامبر،
۱۰ اکتبر

۳-۵ بعد از ظهر

در صورت تمایل به شرکت یا داشتن هرگونه سوال، از طریق یکی از کانال‌ها با ما تماس بگیرید!

مشتاق دیدار شما هستیم!

Lila Lenker

درود دوستان،دفتر هماهنگی مهاجرت/ادغام گروناو شما را به مراسم نوروز، در تاریخ ۲۱ مارس ۲۰۲۶، در مرکز فرهنگی دوستی میان ملت...
16/03/2026

درود دوستان،

دفتر هماهنگی مهاجرت/ادغام گروناو شما را به مراسم نوروز، در تاریخ ۲۱ مارس ۲۰۲۶، در مرکز فرهنگی دوستی میان ملت‌ها (Völkerfreundschaft) دعوت می‌کند.

قبل از مراسم اصلی و لذت بردن از غذا با هم، برنامه ویژه‌ای برنامه‌ریزی شده است: دفتر هماهنگی مایل است با ساکنان گروناو در مورد برخوردهای بین فرهنگی گفتگو کند و مواردی مانند موارد زیر را مورد بحث و گفتگو قرار دهد:
چه زمانی در یک برخورد احساس راحتی می‌کنید؟ چه شرایطی باید رعایت شود تا شما احساس راحتی داشته باشید؟ چه موضوعات یا قالب‌هایی برای گرد هم آوردن افراد در گفتگو مناسب است؟ و موارد مشابه...

جلسه اطلاع‌رسانی با موضوع «تبعیض» در تاریخ ۲۱ ژانویه ۲۰۲۶ (چهارشنبه) از ساعت ۵:۰۰ بعد از ظهر تا ۷:۰۰ بعد از ظهر در آدرس ...
19/01/2026

جلسه اطلاع‌رسانی با موضوع «تبعیض» در تاریخ ۲۱ ژانویه ۲۰۲۶ (چهارشنبه) از ساعت ۵:۰۰ بعد از ظهر تا ۷:۰۰ بعد از ظهر در آدرس زیر برگذار خواهد شد:
FiZ (Potschaukaustraße 50a)

در این جلسه، خانم سیلویا گوسل از وزارت مهاجرت و ادغام، نظرسنجی سراسری در مورد تبعیض را ارائه داده و نحوه شرکت در آن را توضیح می‌دهد. شرکت‌کنندگان می‌توانند در مورد تجربیات خود در مورد تبعیض و گزینه‌های موجود، با دفتر مبارزه با تبعیض زاکسن تبادل اطلاعات کنند. این رویداد به زبان‌های آلمانی، فارسی و عربی برگزار خواهد شد.

درود دوستان،تئاتر در یونگن ولت (THEATER DER JUNGEN WELT) با مجموعه خوانش چندزبانه جدید خود «گوت‌ناخت‌گیشتی‌خن» (داستان‌ه...
06/01/2026

درود دوستان،
تئاتر در یونگن ولت (THEATER DER JUNGEN WELT) با مجموعه خوانش چندزبانه جدید خود «گوت‌ناخت‌گیشتی‌خن» (داستان‌های شب‌به‌خیر)، شما را دعوت می‌کند تا هر دو هفته یک‌بار، در روز جمعه، هفته خود را به پایان برسانید.
افراد چندزبانه از لایپزیگ، داستان‌های شب‌به‌خیر مورد علاقه خود را در یک چادر خوانش دنج می‌خوانند. آنها به صورت بازیگوشانه به زبان‌های مختلف و به زبان آلمانی می‌خوانند، رویاپردازی می‌کنند و گوش می‌دهند.

در ۲۳ ژانویه ۲۰۲۶، آترین حق‌دوست از ساعت ۵ تا ۵:۴۵ بعد از ظهر به زبان فارسی خواهد خواند.

ورود رایگان است!

اطلاعات بیشتر: https://www.theaterderjungenweltleipzig.de/wann-und-was/stueckdetail/gute-nacht-geschichten

سلام دوستان،وورکشاپی برای خانم ها ی با پیشینه ی مهاجرت با موضوع زیر برگذار خواهد شد.موضوع وورکشاپ: جستجوی کار با جنیندر ...
28/11/2025

سلام دوستان،
وورکشاپی برای خانم ها ی با پیشینه ی مهاجرت با موضوع زیر برگذار خواهد شد.
موضوع وورکشاپ: جستجوی کار با جنین
در این جلسات در مورد موارد زیر بحث خواهد شد: اپلیکیشن یا مدارک درخواست‌ کار، رزومه‌ها، آگهی‌های شغلی و جستجوی آنلاین کار
همچنین در این جلسات شما میتوانید واژگان جدید یاد کرفته و زبان آلمانی را با ما تمرین کنید
همانطور که در موضوع ورکشاپ پیشتر اشاره شد، این کارگاه تنها برای زنانی است که تجربه مهاجرت دارند
و برای افراد با سطح زبان بالاتر از آ2 مفید و در دسترس است.
زمان: چهارشنبه‌ها مطابق اطلاعیه ی بارگذاری شده و همچنین لیست شده در زیر:
بیست و ششم نوامبر: درک آگهی های شغلی
سوم دسامبر: نوشتن رزومه کاری
دهم دسامبر: جستجوی کار با استفاده از تلفن همراه
هفدهم دسامبر: جستجوی کار با استفاده از کامپیوتر
مکان:
Müzel in der Potschkaustraße 50a
ساعت برگذاری جلسات:
۱۰:۰۰ – ۱۱:۳۰ قبل از ظهر

درود دوستان،شورای مشورتی مهاجران لایپزیگ شما را به مراسم افتتاحیه شورای منتخب جدید در تاریخ ۶ دسامبر ۲۰۲۵، از ساعت ۴ بعد...
18/11/2025

درود دوستان،
شورای مشورتی مهاجران لایپزیگ شما را به مراسم افتتاحیه شورای منتخب جدید در تاریخ ۶ دسامبر ۲۰۲۵، از ساعت ۴ بعد از ظهر تا ۱۰ شب در آدرس زیر دعوت می‌کند:
OFT Rabet (Eisenbahnstraße 54, 04315 Leipzig)

اعضای شورا مایلند در این جلسه خودشون رو معرفی بکنند و در مورد کارهاشون در سال‌های گذشته و چشم‌اندازی از وظایف و اهداف آینده خودشون ارائه بدند. در این شب در مورد موضوعاتی که بر مهاجران در لایپزیگ تأثیر گذار هستند بحث‌ و گفتگو خواهد شد. این جلسه همراه با پذیرایی، موسیقی و فرصت‌هایی برای آشنایی و تبادل ایده‌ها، متمرکز خواهد بود.

اعضای شورا مشتاقانه منتظرند تا این شب رو به عنوان نمادی از تنوع، همبستگی و تعهد مشترک به شهرمان با شما به اشتراک بگذارند.

سلام دوستان،کارگاه آموزشی با موضوع خوداشتغالی در صنایع دستی برای افرادی که سابقه مهاجرت دارند و تمایل به خوداشتغالی دارن...
04/11/2025

سلام دوستان،
کارگاه آموزشی با موضوع خوداشتغالی در صنایع دستی برای افرادی که سابقه مهاجرت دارند و تمایل به خوداشتغالی دارند در شهر لایپزیک برگذار خواهد شد. در این کارگاه شما با نکات عملی، اطلاعات مهم و داستان های موفقیت واقعی، و همچنین نکاتی را که هنگام راه اندازی یک کسب و کار موفق در زمینه صنایع دستی باید در نظر بگیرید، ارائه خواهد شد. در این کارگاه عملی، شرکت کنندگان اطلاعاتی در مورد اصول قانونی، رویه های شناسایی و پشتیبانی واقعی در برنامه ریزی و راه اندازی یک کسب و کار دریافت خواهند کرد.

زمان برگذاری کارگاه:
12.11.2025

ساعت برگذاری کارگاه:
هشت صبح تا سه بعد از ظهر

مکان:
Haus des Handwerks, Dresdner Straße 11/13, 04103 Leipzig

برای کسب اطلاعات بیشتر به وبسایت زیر مراجعه نمایید:

Handwerkliches Können, Erfahrung und den Wunsch, der eigene Chef oder die eigene Chefin zu sein? Menschen mit Migrationsgeschichte bringen oft genau das mit, was es dafür braucht: Tatkraft, Durchhaltevermögen und neue Perspektiven.

سلام دوستان،مطابق گفتگوی اخیر پخش شده توسط آقای بامداد اسماعیلی، گروهی از دوستان توانسته اند توماری (پتیشنی) را در وبسای...
22/10/2025

سلام دوستان،
مطابق گفتگوی اخیر پخش شده توسط آقای بامداد اسماعیلی، گروهی از دوستان توانسته اند توماری (پتیشنی) را در وبسایت مجلس آلمان برای جمع کردن امضاء آماده سازی بکنند.
فارسی زبانانی که موافق هستند که باید امتحان گواهینامه رانندگی به زبان فارسی باز هم امکانش در آلمان فراهم بشه، میتونن روی لینک زیر کلیک بکنند و بعد از مطالعه تومار، مطابق عکس فوق ثبت نام کرده و تومار فوق رو امضاء بکنند و به جمع حمایت کنندگان این ایده بپیوندند.
لطفا درصورت تمایل به تمام دوستان فارسی زبان خودتون هم اطلاع بدین تا تعداد امضاء کنندگان بالاتر بره که احتمال تصویب چنین قانونی بیشتر فراهم بشه.
ممنون از حمایت همه فارسی زبانان

لینک تومار:
https://epetitionen.bundestag.de/content/petitionen/_2025/_08/_31/Petition_185937.html?fbclid=PAb21jcANlXIRleHRuA2FlbQIxMQABp3pGNEk71VCw4cv1TKSPMoFkPD8q2kLO19tCJOkFuIU0Kz8lQTg7KIPrgQ4O_aem_PSAfGjoB0XakuXYj3Ga_CA

درود دوستان،کارگاه خیاطی به زبان فارسی همچنان ادامه دارد! این کارگاه هر دو هفته یکبار، جمعه‌ها، از ساعت ۱:۳۰ بعد از ظهر ...
04/09/2025

درود دوستان،
کارگاه خیاطی به زبان فارسی همچنان ادامه دارد!
این کارگاه هر دو هفته یکبار، جمعه‌ها، از ساعت ۱:۳۰ بعد از ظهر تا حدود ۴:۳۰ بعد از ظهر تشکیل می شود. این کارگاه از فردا، ۵ سپتامبر، شروع خواهد شد!
بنابراین از همه عزیزان دعوت می‌شود تا با شرکت در آن، بر روی پروژه‌های خود کار کرده و با اصول اولیه استفاده از نخ و سوزن آشنا شوید.

سلام دوستان،در تاریخ 26 آگوست ساعت چهار بعد از ظهر جلسه اطلاع رسانی در زمینه بارداری و خانواده بصورت چند زبانی از جمله ز...
21/08/2025

سلام دوستان،
در تاریخ 26 آگوست ساعت چهار بعد از ظهر جلسه اطلاع رسانی در زمینه بارداری و خانواده بصورت چند زبانی از جمله زبان فارسی در لایپزیگ برگذار خواهد شد.
برای کسب اطلاعات بیشتر به پوستر این جلسه مراجعه نمایید.

درود دوستان،از طریق «Leipzig hilft dolmetschen» (لینک زیر)، حالا می‌توان خیلی راحت درخواست ترجمه ثبت کرد:https://hilft-d...
17/04/2025

درود دوستان،
از طریق «Leipzig hilft dolmetschen» (لینک زیر)، حالا می‌توان خیلی راحت درخواست ترجمه ثبت کرد:
https://hilft-dolmetschen.de/leipzig

آیا شما وقت ملاقاتی دارید که برای آن نیاز به مترجم حضوری هست؟ پس درخواست خود را در «Leipzig hilft dolmetschen» ثبت کنید.
در هر درخواستی سیستم فوق امکان اینکه آیا مترجمان داوطلب می‌توانند در وقت ملاقات شما را همراهیتان کنند یا خیر را بررسی کرده و به شما اطلاع خواهد داد.

شما می توانید براحتی درخواستتان را به هر یک از زبان‌های زیر در این پلتفرم ثبت نمایید:
آلمانی، انگلیسی، اسپانیایی، فرانسوی، ایتالیایی، لهستانی، پرتغالی، رومانیایی، ویتنامی، ترکی، روسی، اوکراینی، کردی، عربی، اردو، فارسی.

Adresse

Leipzig

Benachrichtigungen

Lassen Sie sich von uns eine E-Mail senden und seien Sie der erste der Neuigkeiten und Aktionen von Leipzig persisch لایپزیگ به فارسی erfährt. Ihre E-Mail-Adresse wird nicht für andere Zwecke verwendet und Sie können sich jederzeit abmelden.

Teilen