Pöge-Haus e.V.

Pöge-Haus e.V. Der PÖGE-HAUS e.V. Wir haben Mo - Fr von 10 bis 14 Uhr unser Büro für euch geöffnet.

spenden.pöge-haus.de

Anfragen Einmietung: Online-Formular: https://www.pöge-haus.de/de/ueber-uns/kontakt-und-anfahrt/

Anfragen Kooperationen/Projekte: Ideenkneipe: https://www.pöge-haus.de/de/projekte/ideenkneipe/ unterstützt und beherbergt Kunstprojekte und weitere Initiativen zur Reflexion über die kulturellen und sozialen, ökologischen, wirtschaftlichen und politischen Entwicklung der umliegenden Quartiere sowie der Entwicklung von Stadt-Gesellschaft.

OFFENE LINOLDRUCK-WERKSTATT Mi. 17.06. | 18-21 Uhr | Pöge-HausKeine Vorkenntnisse notwendig!Thema: Q***r Love and Life- ...
08/06/2026

OFFENE LINOLDRUCK-WERKSTATT 

Mi. 17.06. | 18-21 Uhr | Pöge-Haus

Keine Vorkenntnisse notwendig!

Thema: Q***r Love and Life-
Sichtbarkeit, Zusammenhalt, Vernetzung- wir geben all dem einen künstlerischen, kreativen Ausdruck und erstellen individuelle Linoldrucke.
Das Angebot richtet sich vor allem an Q***rs!

Dieses Kursangebot lädt dazu ein, neue Menschen kennenzulernen, einen Abend mit Freund*innen oder Partner*innen zu verbringen oder sich Zeit für sich selbst und eine kreative Tätigkeit zu nehmen.

Spendenempfehlung: 15-20€

Anmeldung per Mail an: [email protected]

Bild+ Kursbetreuung: 

EN:
OPEN LINOCUT WORKSHOP

Topic: Q***r Love and Life –
Visibility, solidarity, networking – we put all of this into artistic, creative expressions and create individual linocuts.
This event is intended primarily for Q***rs!

This course invites you to meet new people, spend an evening with friends or partners, or take time for yourself and a creative activity.

Recommended donation: 15-20€

Registration via e-mail to:

[email protected]

FEX MUKI | EXPERIMENTELLE MUSIK FÜR KINDER | SO 14.06. | 15 - 18 UHR | PÖGE-HAUSFex Muki - Experimentelle Musik und Soun...
05/06/2026

FEX MUKI | EXPERIMENTELLE MUSIK FÜR KINDER | SO 14.06. | 15 - 18 UHR | PÖGE-HAUS

Fex Muki - Experimentelle Musik und Sound Art für Kinder
mit: Tina Tonagel, Stefan Roigk, Daniela Fromberg, Peter Strickmann
Das Fex Muki Festival ist im Juni 2026 zu Gast im Pöge-Haus. Es gibt ein abenteuerliches Programm aus mobilen Konzerten, begehbaren Klanginstallationen und Performances mit selbstgebauten Instrumenten.
Dabei richtet sich das Programm an ein jüngstes Publikum ab 4 Jahren – zusammen mit Family & Friends – und präsentiert geräuschvolle, experimentierfreudige, aktuelle Kunst und Musik. Die gezeigten Beiträge sind dabei nicht eigens für Kinder entstanden. Wir haben sie ausgewählt, weil sie Raum anbieten – für junge Neugier, plötzliches Staunen und ein offenes, unvoreingenommenes Wahrnehmen und Beobachten.
In etwa: aktuelle Musik für Erwachsene – entdeckt von neugierigen Kindern.

Eintritt: Kinder: frei / Erwachsene: 5 €

EN:
FEX MUKI | EXPERIMENTAL MUSIC FOR CHILDREN | SUN 14.06. | 3 –6 PM | PÖGE-HAUS

Fex Muki – Experimental Music and Sound Art for Children
Featuring: Tina Tonagel, Stefan Roigk, Daniela Fromberg, Peter Strickmann
The Fex Muki Festival will be held at the Pöge-Haus on 14.06.2026. It features an adventurous program of mobile concerts, walk-in sound installations, and performances with homemade instruments.
The program is aimed at a young audience aged 4 and up—along with family and friends—and presents noisy, experimental, contemporary art and music. The works on display were not created specifically for children. We selected them because they offer space—for young curiosity, sudden wonder, and open, unbiased perception and observation.
In short: contemporary music for adults—discovered by curious children.

Admission: Children: free / Adults: 5 €

BUNTES BINGO DINNER | BINGO + DINNER| DI 09.06. | 19 - 22 UHR | PÖGE-HAUSDer Sommer steht vor der Tür und die Blumen blü...
02/06/2026

BUNTES BINGO DINNER | BINGO + DINNER| DI 09.06. | 19 - 22 UHR | PÖGE-HAUS

Der Sommer steht vor der Tür und die Blumen blühen schon fleißig, da muss doch auch etwas bunte Energie ins Pöge-Haus, oder nicht?

Daher ist unser Bingo Dinner am 09.06. bunt statt blau! Zieht euch also so bunt wie möglich an, schnappt euch eure Friends und ab ins Pöge-Haus. Hier erwarten euch wie immer ein leckeres veganes Dinner, Popcorn, Getränke und natürlich wildester Bingo-Spaß.
Es steht also alles bereit für einen gute Zeit, jetzt müsst ihr nur noch mit euren Liebsten vorbeikommen, euer Glück herausfordern und tolle Preise gewinnen.

Wir freuen uns auf euch!

Dinner: 19:00 Uhr
Bingo: 20:00 Uhr
Teilnahmegebühr: 3-8 €

EN:
COLORFUL BINGO DINNER | BINGO + DINNER | TUE. 09.06. | 7–10 PM | PÖGE-HAUS

Summer is just around the corner and the flowers are already blooming in full force, so we need to bring some colorful energy to the Pöge-Haus, don’t we?

That’s why our Bingo Dinner on June 9 will be colorful instead of blue! So dress as colorfully as possible, grab your friends, and head over to the Pöge-Haus. As always, a delicious vegan dinner, popcorn, drinks, and of course the wildest bingo fun await you here.
So everything is set for a great time—now all you have to do is come by with your loved ones, try your luck, and win awesome prizes.

We look forward to seeing you!

Dinner: 7:00 PM
Bingo: 8:00 PM
Entry fee: 3–8 €

OPEN CALL - FLOHMARKTDu und deine Friends liebt Flohmärkte, ihr habt aber schon viel zu viel Kram bei euch zu Hause und ...
02/06/2026

OPEN CALL - FLOHMARKT

Du und deine Friends liebt Flohmärkte, ihr habt aber schon viel zu viel Kram bei euch zu Hause und einfach keinen Platz mehr?

Wie wäre es dann, einfach in die Orga einzusteigen? Für unseren geliebten Pöge-Flohmarkt suchen wir engagierte Menschen, die Lust haben, einmal im Monat einen Flohmarkt zu organisieren und einen lieben Tag im Pöge-Haus zu verbringen.

Eure Aufgaben wären:
- Ankündigung des Flohmarkts/Öffentlichkeitsarbeit (falls ihr da Bock drauf habt – an sich gibt es aber auch schon fertige Vorlagen für alles)
- Kommunikation mit den Verkäufer:innen
- Betreuung des Kaffee- und Kuchenbuffets am Tag des Flohmarkts + Dasein als Ansprechperson
- Auf- und Abbau des Flohmarkts + Vorbereitung

Wenn ihr euch das vorstellen könnt und Bock habt, noch mehr zu erfahren, schreibt eine Mail an: [email protected]

Wir freuen uns auf eure Nachrichten :--)

EN:
OPEN CALL - FLEAMARKET

You and your friends love flea markets, but you already have way too much stuff at home and just don’t have any more space?

So how about joining the organizing team? For our beloved Pöge Flea Market, we’re looking for dedicated people who’d like to organize a flea market once a month and spend a lovely day at the Pöge-Haus.

Your tasks would be:
- Promoting the flea market/public relations (if you’re up for it—though there are already ready-made templates for everything)
- Communicating with the sellers
- Managing the coffee and cake buffet on the day of the flea market + serving as a point of contact
- Setting up and taking down the flea market + preparation

If this sounds like something you’d be interested in and you’d like to learn more, send an email to: [email protected]

We look forward to hearing from you :--)

TERMINE CULTURE:INSEL JUNI 🔴🟡🔵Für Kinder und Jugendliche von 5 bis 18 Jahre zum Ausprobieren und Mitmachen!Also sagts we...
31/05/2026

TERMINE CULTURE:INSEL JUNI 🔴🟡🔵

Für Kinder und Jugendliche von 5 bis 18 Jahre zum Ausprobieren und Mitmachen!

Also sagts weiter und kommt mit euren Kids vorbei, wir freuen uns auf euch:)

Jeden Freitag von 14-18 Uhr auf dem Neustädter Markt.
🔴🟡🔵🟣🟠

Das Projekt culture:insel wird durch Mittel des Förderprogramms „Kultur macht stark. Bündnisse für Bildung“ des Bundesministeriums für Bildung und Forschung ermöglicht. Es findet im Rahmen von „Open Air Culture“ mit den Bündnispartner*innen Buchkinder e.V. und OFT Tante Hedwig e.V. statt.

PÖGE-STAMMTISCH | DI. 02.06. | 17 - 19 UHR | NEUSTÄDTER MARKTDu hast ein, zwei, drei oder ganz viele Ideen für Filmreihe...
29/05/2026

PÖGE-STAMMTISCH | DI. 02.06. | 17 - 19 UHR | NEUSTÄDTER MARKT

Du hast ein, zwei, drei oder ganz viele Ideen für Filmreihen, Lesungen, Diskussionen oder etwas ganz anderes? Du suchst Leute die mitmachen oder brauchst finanzielle Förderung? Im Pöge-Haus findest Du eine Plattform für deine Projekte. Stell deine Projektidee vor und diskutiere mit uns über einem Getränk, wie sie Wirklichkeit werden kann!

Treffpunkt ist am Neustädter Markt (gegenüber vom Pöge-Haus).

EN:
PÖGE GET-TOGETHER | TUE. 02.06. | 5–7 PM | NEUSTÄDTER MARKT

Do you have one, two, three, or even lots of ideas for film series, readings, discussions, or something completely different? Are you looking for people to join in or do you need financial support? At the Pöge-Haus, you’ll find a platform for your projects. Present your project idea and discuss with us over a drink how it can become a reality!

The meeting point is at Neustädter Markt (across from the Pöge-Haus).

FILM-ABEND | AUTOBAHN | DI. 02.06. | 20 - 22  UHR | PÖGE-HAUSBad Oeynhausen (NRW) liegt auf der alten Handelsroute von A...
29/05/2026

FILM-ABEND | AUTOBAHN | DI. 02.06. | 20 - 22 UHR | PÖGE-HAUS

Bad Oeynhausen (NRW) liegt auf der alten Handelsroute von Amsterdam über Berlin nach Warschau. Als nach mehr als 30 Jahren Planung und Dauerstau begonnen wird eine Umgehungsautobahn um die Kurstadt herum zu bauen, wird allen Einwohner*innen Bad Oeynhausens klar: Dieses Bauprojekt wird ihre Stadt für immer verändern. Feinfühlig und mit viel Humor zeigt der Dokumentarfilm anhand liebenswerter Protagonist*innen ein Bild des Ortes, wie es ihn nach der Eröffnung der neuen Autobahn nie wieder geben wird.

Einlass & Getränke: 20 Uhr
Filmbeginn: 20:30 Uhr

EN:
MOVIE NIGHT | AUTOBAHN | TUE. 02.06. | 8–10 PM | PÖGE-HAUS

Bad Oeynhausen (North Rhine-Westphalia) lies on the old trade route from Amsterdam via Berlin to Warsaw. When, after more than 30 years of planning and constant traffic jams, construction begins on a bypass highway around the spa town, it becomes clear to all residents of Bad Oeynhausen: This construction project will change their town forever. With sensitivity and plenty of humor, the documentary uses endearing protagonists to paint a picture of the town as it will never be again after the new highway opens.

Doors open & drinks: 8 p.m.
Film starts: 8:30 p.m.

ÜBERSICHTEndlich Sommer in Leipzig und wir sind dabei!Ob kreativ sein bei unseren Kunstangeboten, die Seele im Bürgergar...
27/05/2026

ÜBERSICHT
Endlich Sommer in Leipzig und wir sind dabei!
Ob kreativ sein bei unseren Kunstangeboten, die Seele im Bürgergarten bei der Fete de la musique baumeln lassen, oder ein bisschen was lernen bei spannenden Workshops, diesen Monat haben wir an alles gedacht. Und zwischendrin gibt es natürlich auch noch genügend Zeit, um in den See zu hopsen. Besser kann es gar nicht laufen, finden wir!

EN:
OVERVIEW
Summer has finally arrived in Leipzig, and we’re right in the thick of it!
Whether you want to get creative with our art activities, relax in the Bürgergarten at the Fête de la Musique, or learn something new at our exciting workshops, we’ve got it all covered this month. And of course, there’s plenty of time in between to take a dip in the lake. We can’t think of a better way to spend June!

VERANSTALTUNGENUnser Juni ist geprägt von Musik und Zusammenkommen – kommt doch gerne (unbedingt!) auch dazu. Highlights...
27/05/2026

VERANSTALTUNGEN
Unser Juni ist geprägt von Musik und Zusammenkommen – kommt doch gerne (unbedingt!) auch dazu. Highlights gibt es dabei für alle! Tanzt unter freiem Himmel zu den Klängen der Fete de la musique, bastelt fleißig draußen bei den verschiedenen Terminen unserer culture:insel oder quatscht mit uns bei unserem Stammtisch und lernt uns, den Verein und unsere Arbeit (besser) kennen. Wir können es kaum erwarten!

EN:
EVENTS
Our June is all about music and getting together—please do come join us (you absolutely must!). There are highlights for everyone! Dance under the open sky to the sounds of the Fête de la Musique, get crafty outdoors at the various events of our culture:insel, or chat with us at our Stammtisch and get to know us and our work (better). We can hardly wait!

KUNSTANGEBOTEKreativ werden im Juni ist bei uns gar nicht schwer! Kommt vorbei und zeichnet, druckt und strickt, was das...
27/05/2026

KUNSTANGEBOTE

Kreativ werden im Juni ist bei uns gar nicht schwer! Kommt vorbei und zeichnet, druckt und strickt, was das Zeug hält und lasst euch dabei von den unendlichen Möglichkeiten des Sommers inspirieren! Wir träumen schon von ganz vielen schönen Stunden mit euch!

EN:
CREATIVE OFFERS
Getting creative in June is a breeze with us! Come by and draw, print, and knit to your heart’s content, and let the endless possibilities of summer inspire you! We’re already dreaming of lots of wonderful hours with you!

/ Creative offers

Zeit für Mai, Zeit für Kunst!
Lass dich von der erblühten Natur inspirieren und zeichne, drucke und stricke mit uns im Pöge-Haus!
Wir freuen uns!

EN:

It’s May—time for art!
Let the blooming nature inspire you and come draw, print, and knit with us at the Pöge-Haus!
We look forward to seeing you!

Adresse

Hedwigstraße 20
Leipzig
04315

Öffnungszeiten

Montag 10:00 - 14:00
Dienstag 10:00 - 14:00
Mittwoch 10:00 - 14:00
Donnerstag 10:00 - 14:00
Freitag 10:00 - 14:00

Benachrichtigungen

Lassen Sie sich von uns eine E-Mail senden und seien Sie der erste der Neuigkeiten und Aktionen von Pöge-Haus e.V. erfährt. Ihre E-Mail-Adresse wird nicht für andere Zwecke verwendet und Sie können sich jederzeit abmelden.

Teilen