POLDEH e. V. Deutsch-Polnischer Hilfsverein

POLDEH e. V. Deutsch-Polnischer Hilfsverein Poldeh e. V. Deutsch-Polnischer Hilfsverein
Westbahnhof 13, 38118 Braunschweig niemiecki, matematyka),
-biblioteka HDK (książki w języku polskim).

1.

Informacje i porady w zakresie:
-pomoc w wypełnianiu wniosków (Kindergeld, Wohngeld, Arbeitslosengeld itd.),
-ubezpieczenia,
-szkolnictwo i oświata,
-socjalne i prawne,
-zameldowanie w Urzędzie Pracy. Godziny otwarcia biura:
Wtorek-Piątek 9-13

(prosimy o telefoniczne uzgodnienie terminu)

Poza tym:
-grupy wsparcia,
-pielęgnowanie tradycji polskich,
-organizacja imprez dla dzieci i dorosłych,
-nau

ka języka polskiego dla dzieci,
-nauka języka niemieckiego dla dzieci,
-nauka języka niemieckiego dla dorosłych,
-korepetycje (j. Vorsitzende: A. Bertram
Ingo Richter
Kassenwart Peter Bertram

No i się działo! 😊Sobotnie warsztaty pierogowe z seniorami okazały się strzałem w dziesiątkę. Wspólnymi siłami ulepi­liś...
14/06/2026

No i się działo! 😊
Sobotnie warsztaty pierogowe z seniorami okazały się strzałem w dziesiątkę. Wspólnymi siłami ulepi­liśmy około 700 pierogów! 🥟
Było dużo śmiechu, rozmów i dobrej energii, a efekty naszej pracy będzie można skosztować podczas Letniego Festynu. Kto pierwszy, ten lepszy! 😉
Na tym nie koniec naszych kulinarnych przygód. Już wkrótce zabieramy się za gotowanie prawdziwego, domowego bigosu. Będzie pachniało na całą okolicę! 😋
Dziękujemy wszystkim seniorom za wspaniałą atmosferę i ogromne zaangażowanie. Razem można góry przenosić... a na pewno ulepić 700 pierogów! ❤️

----

Da war richtig was los! 😊
Der Pierogi-Workshop mit unseren Seniorinnen und Senioren am Samstag war ein voller Erfolg. Gemeinsam haben wir rund 700 Pierogi hergestellt! 🥟
Es wurde viel gelacht, erzählt und mit guter Laune gearbeitet. Die leckeren Ergebnisse können beim Sommerfest probiert werden. Wer zuerst kommt, genießt zuerst! 😉
Doch das ist noch nicht alles: Schon bald kochen wir gemeinsam einen traditionellen polnischen Bigos. Der Duft wird weit über die Nachbarschaft hinausziehen! 😋
Vielen Dank an alle Seniorinnen und Senioren für die tolle Stimmung und das große Engagement. Gemeinsam können wir Berge versetzen – oder zumindest 700 Pierogi herste❤️

🌿 Dbaj o korzenie i rozwiń skrzydła! 🌿📅 5–12 lipca 2026📍 Krzyżowa (Dolny Śląsk, Polska)Zapraszamy młodzież polskiego poc...
04/06/2026

🌿 Dbaj o korzenie i rozwiń skrzydła! 🌿

📅 5–12 lipca 2026
📍 Krzyżowa (Dolny Śląsk, Polska)

Zapraszamy młodzież polskiego pochodzenia w wieku 12–17 lat do udziału w wyjątkowym tygodniowym programie wypoczynkowo-edukacyjnym w Krzyżowej!

W programie m.in.:
✅ warsztaty języka polskiego w praktyce,
✅ zajęcia o współczesnej kulturze polskiej,
✅ warsztaty dotyczące tożsamości, wielokulturowości i doświadczeń migracyjnych,
✅ działania artystyczne i kreatywne,
✅ wycieczka do Wrocławia,
✅ zwiedzanie Dolnego Śląska (m.in. Świdnica i Zamek Książ),
✅ zajęcia sportowe i integracyjne,
✅ spotkania z rówieśnikami z Polski.

Uczestnicy mają zapewnione:
🏡 zakwaterowanie w Międzynarodowym Domu Spotkań Młodzieży w Krzyżowej,
🍽️ pełne wyżywienie,
👥 opiekę pedagogiczną,
🩺 opiekę medyczną,
🌳 bezpieczne i przyjazne otoczenie.

💰 Udział w programie jest finansowany przez Instytut Rozwoju Języka Polskiego ze środków budżetu państwa.

📋 Zgłoszenia:
👉 Portal IRJP – rejestracja uczestników: https://portal.irjp.gov.pl/ lub kontakt na adres e-mail:📧
[email protected]

ℹ️ Więcej informacji:
👉 Szczegóły programu „Dbaj o korzenie i rozwiń skrzydła”:
https://www.krzyzowa.pl/pl/projekty/rekrutacje/5329-dbaj-o-korzenie-i-rozwin-skrzydla-5-12-lipca-2026-krzyzowa



---

🌿 Pflege deine Wurzeln und entfalte deine Flügel! 🌿

📅 5.–12. Juli 2026
📍 Krzyżowa (Niederschlesien, Polen)

Wir laden Jugendliche polnischer Herkunft im Alter von 12 bis 17 Jahren herzlich ein, an einem besonderen einwöchigen Bildungs- und Freizeitprogramm in Krzyżowa teilzunehmen!

Im Programm unter anderem:

✅ Praxisorientierte Workshops zur polnischen Sprache,
✅ Veranstaltungen zur polnischen Kultur,
✅ Workshops zu Identität, Multikulturalität und Migrationserfahrungen,
✅ Künstlerische und kreative Aktivitäten,
✅ Ausflug nach Breslau (Wrocław),
✅ Besichtigungen in Niederschlesien (u. a. Schweidnitz und Schloss Fürstenstein),
✅ Sport- und Integrationsangebote,
✅ Begegnungen mit Gleichaltrigen aus Polen.

Für die Teilnehmenden sind gewährleistet:

🏡 Unterkunft im Internationalen Jugendbegegnungshaus in Krzyżowa,
🍽️ Vollverpflegung,
👥 Pädagogische Betreuung,
🩺 Medizinische Betreuung,
🌳 Eine sichere und freundliche Umgebung.

💰 Die Teilnahme am Programm wird durch das Institut für die Entwicklung der Polnischen Sprache aus Mitteln des polnischen Staatshaushalts finanziert.

📋 Anmeldung:

👉 IRJP-Portal – Teilnehmerregistrierung:
https://portal.irjp.gov.pl/

oder per E-Mail an:

📧 [email protected]

ℹ️ Weitere Informationen:

👉 Details zum Programm „Pflege deine Wurzeln und entfalte deine Flügel“:
https://www.krzyzowa.pl/pl/projekty/rekrutacje/5329-dbaj-o-korzenie-i-rozwin-skrzydla-5-12-lipca-2026-krzyzowa

Za nami fantastyczna sobota, 30 maja, spędzona z Wami na miejskim festynie przy Ringgleis na Westbahnhofie! ☀️🎉Między 14...
31/05/2026

Za nami fantastyczna sobota, 30 maja, spędzona z Wami na miejskim festynie przy Ringgleis na Westbahnhofie! ☀️🎉

Między 14:00 a 18:00 przygotowaliśmy dla dzieci i rodzin mnóstwo atrakcji – były brokatowe tatuaże, kolorowe warkoczyki, balonowe zwierzaki, pieski, miecze i masa dobrej zabawy! 🎨✨🐶⚔️

Dopisała nam piękna pogoda, odwiedziło nas bardzo dużo dzieci i rodzin, a atmosfera była naprawdę fantastyczna – pełna śmiechu, rozmów, kreatywności i wspólnie spędzonego czasu. ❤️

Dziękujemy wszystkim, którzy do nas zajrzeli, bawili się razem z nami i stworzyli ten wyjątkowy klimat! Takie chwile pokazują, jak fajnie można spędzać czas razem, dzielić uśmiechy i po prostu dobrze się bawić! 🙌

Do zobaczenia na kolejnych wydarzeniach!

--

Ein fantastischer Samstag,30 Mai, liegt hinter uns – gemeinsam mit euch beim Stadtfest am Ringgleis am Westbahnhof! ☀️🎉

Zwischen 14:00 und 18:00 haben wir für Kinder und Familien viele Attraktionen vorbereitet – es gab Glitzertattoos, bunte Zöpfe, Ballontiere, Hunde, Schwerter und jede Menge Spaß! 🎨✨🐶⚔️

Das schöne Wetter hat mitgespielt, viele Kinder und Familien haben uns besucht und die Atmosphäre war einfach fantastisch – voller Lachen, Gespräche, Kreativität und schöner gemeinsamer Zeit. ❤️

Vielen Dank an alle, die bei uns vorbeigeschaut, mitgemacht und diese besondere Stimmung mit uns geschaffen haben! Solche Momente zeigen, wie schön es ist, gemeinsam Zeit zu verbringen, Lächeln zu teilen und einfach Spaß zu haben! 🙌

Bis zum nächsten Event

🇵🇱✨ Warsztaty „Komunikacji dla Kobiet” w Braunschweig ✨W sobotę, w Treffpunkt Am Queckenberg w Braunschweig, odbyły się ...
24/05/2026

🇵🇱

✨ Warsztaty „Komunikacji dla Kobiet” w Braunschweig ✨

W sobotę, w Treffpunkt Am Queckenberg w Braunschweig, odbyły się warsztaty „Komunikacji dla Kobiet”, zorganizowane przez POLDEH Hilfsverein przy wsparciu programu Donauviertel. 💛

Spotkanie poprowadziła Małgorzata Balcer — członkini POLDEH, lingwistka i pedagożka, autorka kart „Miesiąc Pozytywnej Komunikacji” oraz „Miesiąc Wdzięczności”.

Warsztaty stały się przestrzenią pełną otwartości, wzajemnego szacunku i kobiecej siły. Uczestniczki dzieliły się swoimi doświadczeniami, emocjami, nadzieją i miłością, tworząc atmosferę zaufania i bliskości.

Nie zabrakło życzliwości, śmiechu, wzruszeń i wspólnego zatrzymania się na chwilę, aby lepiej usłyszeć siebie i innych. ✨

Podczas spotkania rozmawiałyśmy m.in. o:
✨ różnych formach komunikacji,
✨ sile wypowiadanych słów,
✨ językach miłości,
✨ komunikacji bez przemocy,
✨ budowaniu zdrowych relacji.

Dziękujemy wszystkim uczestniczkom za obecność, otwartość i stworzenie tak pięknej atmosfery. 💛



🇩🇪

✨ Workshop „Kommunikation für Frauen“ in Braunschweig ✨

Am Samstag fand im Treffpunkt Am Queckenberg in Braunschweig der Workshop „Kommunikation für Frauen“ statt, organisiert vom POLDEH Hilfsverein mit Unterstützung des Programms Donauviertel. 💛

Der Workshop wurde von Małgorzata Balcer geleitet — Mitglied von POLDEH, Linguistin und Pädagogin sowie Autorin der Karten „Monat der positiven Kommunikation“ und „Monat der Dankbarkeit“.

Das Treffen wurde zu einem Raum voller Offenheit, gegenseitigen Respekts und weiblicher Stärke. Die Teilnehmerinnen teilten ihre Erfahrungen, Emotionen, Hoffnungen und Liebe und schufen eine Atmosphäre voller Vertrauen und Nähe.

Es gab Herzlichkeit, Lachen, bewegende Momente und die Möglichkeit, innezuhalten, um sich selbst und andere besser wahrzunehmen. ✨

Im Mittelpunkt standen unter anderem:
✨ verschiedene Formen der Kommunikation,
✨ die Kraft der Worte,
✨ die fünf Sprachen der Liebe,
✨ gewaltfreie Kommunikation,
✨ der Aufbau gesunder Beziehungen.

Ein herzliches Dankeschön an alle Teilnehmerinnen für ihre Offenheit, ihr Vertrauen und die wunderschöne Atmosphäre. 💛

✨ 20 maja j w naszej grupie seniorów przeżyliśmy wyjątkowe i wzruszające chwile, świętując piękny jubileusz – 85. urodzi...
22/05/2026

✨ 20 maja j w naszej grupie seniorów przeżyliśmy wyjątkowe i wzruszające chwile, świętując piękny jubileusz – 85. urodziny Jürgena 🎂❤️

Był to dzień pełen uśmiechu, wzruszeń i radości ze wspólnie spędzonych chwil. Przy dźwiękach piosenek, serdecznych rozmowach i w ciepłej atmosferze mogliśmy razem celebrować ten wyjątkowy dzień.

Z całego serca dziękujemy Kasi i Peterowi za wspaniałe przygotowanie pysznego poczęstunku oraz stworzenie tak ciepłej, rodzinnej atmosfery 🌷
Takie chwile przypominają nam, jak ważna jest wspólnota, życzliwość i radość płynąca z bycia razem.

❤️ Drogi Jürgenie, życzymy Ci dużo zdrowia, miłości, radości oraz kolejnych pięknych lat. Niech każdy dzień przynosi Ci uśmiech i szczęście! 🥂✨



---

✨ Am 20.Mai durften wir in unserer Seniorengruppe ganz besondere und bewegende Momente erleben und gemeinsam einen schönen Anlass feiern – Jürgens 85. Geburtstag 🎂❤️

Es war ein Tag voller Freude, herzlicher Gespräche und schöner gemeinsamer Augenblicke. Bei Musik, guten Gesprächen und einer warmen, familiären Atmosphäre konnten wir diesen besonderen Tag zusammen genießen.

Von Herzen danken wir Kasia und Peter für die wunderbare Vorbereitung des leckeren Essens und für die liebevolle, familiäre Atmosphäre 🌷

Solche Momente zeigen uns, wie wichtig Gemeinschaft, Herzlichkeit und die Freude am Miteinander sind.

❤️ Lieber Jürgen, wir wünschen dir von Herzen Gesundheit, Liebe, Freude und noch viele schöne Jahre. Möge jeder neue Tag dir ein Lächeln und Glück bringen! 🥂✨

🇵🇱Mieliśmy zaszczyt reprezentować Deutsch-Polnischer Hilfsverein POLDEH e.V. podczas wydarzenia poświęconego przyszłemu ...
22/05/2026

🇵🇱
Mieliśmy zaszczyt reprezentować Deutsch-Polnischer Hilfsverein POLDEH e.V. podczas wydarzenia poświęconego przyszłemu Gesetz über Teilhabe und Partizipation w Dolnej Saksonii, zorganizowanego przez frakcje SPD oraz Bündnis 90/Die Grünen w Landtagu Niedersachsen w Hanowerze.

Spotkanie było ważną platformą dialogu pomiędzy polityką, środowiskami naukowymi oraz organizacjami migrantów i integracji społecznej. W centrum dyskusji znalazły się kwestie równego dostępu do uczestnictwa społecznego, wzmacniania reprezentacji osób z doświadczeniem migracyjnym oraz budowania nowoczesnego, otwartego społeczeństwa.

Dziękujemy za zaproszenie oraz możliwość aktywnego udziału w tej istotnej debacie dotyczącej przyszłości polityki integracyjnej w Dolnej Saksonii. Cieszymy się, że jako organizacja polonijna możemy wnosić naszą perspektywę i doświadczenie do procesu dialogu społecznego.



---

🇩🇪
Wir hatten die Ehre, den Deutsch-Polnischen Hilfsverein POLDEH e.V. bei der Veranstaltung zum geplanten Teilhabe- und Partizipationsgesetz in Niedersachsen zu vertreten. Die Veranstaltung wurde von den Landtagsfraktionen der SPD und Bündnis 90/Die Grünen im Niedersächsischen Landtag in Hannover organisiert.

Die Veranstaltung bot eine wichtige Plattform für den Austausch zwischen Politik, Wissenschaft sowie Migranten- und Integrationsorganisationen. Im Mittelpunkt standen Fragen der gesellschaftlichen Teilhabe, der stärkeren Repräsentation von Menschen mit Migrationsgeschichte sowie die Gestaltung einer offenen und modernen Gesellschaft.

Wir bedanken uns herzlich für die Einladung und die Möglichkeit, an diesem wichtigen Dialog über die Zukunft der Integrations- und Partizipationspolitik in Niedersachsen teilzunehmen. Als polnische Organisation freuen wir uns, unsere Erfahrungen und Perspektiven in diesen gesellschaftlichen Prozess einzubringen.

🇵🇱 POLONIA_CAMP 2026 🇵🇱Młoda Polonia z całego świata spotyka się w Warszawie! 🌍✨Już od 23 do 26 lipca 2026 r. odbędzie s...
21/05/2026

🇵🇱 POLONIA_CAMP 2026 🇵🇱

Młoda Polonia z całego świata spotyka się w Warszawie! 🌍✨

Już od 23 do 26 lipca 2026 r. odbędzie się druga edycja wyjątkowego wydarzenia na kampusie SGGW w Warszawie. W wydarzeniu weźmie udział aż 1500 młodych osób polskiego pochodzenia mieszkających poza granicami Polski.

📌 Dla kogo?
➡️ dla osób w wieku 18–30 lat
➡️ dla młodych liderów, studentów, aktywistów i przedsiębiorców
➡️ dla wszystkich, którzy chcą rozwijać więź z Polską, z polskim językiem i kulturą

W programie m.in.:
✅ panele dyskusyjne
✅ warsztaty językowe i kulturowe
✅ networking i integracja
✅ wydarzenia sportowe i kulturalne

📍 Warszawa | 23–26 lipca 2026
💻 Rejestracja: www.poloniacamp.pl
🎟️ Udział bezpłatny

To wyjątkowa okazja do poznania młodych Polaków z całego świata i budowania międzynarodowej sieci współpracy Polonii 🤝



🇩🇪
🇩🇪 POLONIA_CAMP 2026 🇵🇱

Die junge Polonia aus aller Welt trifft sich in Warschau! 🌍✨

Vom 23. bis 26. Juli 2026 findet die zweite Ausgabe des besonderen Events auf dem Campus der SGGW in Warschau statt. Erwartet werden rund 1.500 junge Menschen polnischer Herkunft aus verschiedenen Ländern weltweit.

📌 Für wen?
➡️ Für junge Menschen im Alter von 18 bis 30 Jahren
➡️ Für Studierende, junge Führungskräfte, Aktivistinnen und Aktivisten sowie Unternehmerinnen und Unternehmer
➡️ Für alle, die ihre Verbindung zu Polen, zur polnischen Sprache und Kultur stärken möchten

Im Programm:
✅ Diskussionsrunden mit Vertreterinnen und Vertretern aus Politik, Wissenschaft, Kultur und Wirtschaft
✅ Sprach- und Kulturworkshops
✅ Networking und Integration
✅ Sport- und Kulturveranstaltungen

📍 Warschau | 23.–26. Juli 2026
💻 Anmeldung: www.poloniacamp.pl
🎟️ Die Teilnahme ist kostenlos

Eine einzigartige Gelegenheit, junge Polinnen und Polen aus aller Welt kennenzulernen, Erfahrungen auszutauschen und ein internationales Netzwerk der Polonia aufzubauen 🤝

🎈✨ Widzimy się na Stadtteilfest am Ringleis / Westbahnhof! ✨🎈Poldeh e.V. będzie częścią tego wyjątkowego święta 🥳Odwiedź...
19/05/2026

🎈✨ Widzimy się na Stadtteilfest am Ringleis / Westbahnhof! ✨🎈

Poldeh e.V. będzie częścią tego wyjątkowego święta 🥳

Odwiedźcie nasze stoisko — czekają na Was:
🎨 tatuaże dla dzieci
🎈 balonowe zabawy i dekoracje
😊 mnóstwo dobrej zabawy!

📅 30.05.2026
🕑 14:00–18:00
📍 Westbahnhof / Ringleis

Wpadajcie całymi rodzinami! 💛



---

🎉 Am 30. Mai sehen wir uns beim Stadtteilfest am Ringleis / Westbahnhof! 🎉

Auch Poldeh e.V. wird mit einem eigenen Stand dabei sein 😊

Wir laden Groß und Klein herzlich zum Mitmachen ein!
✨ Kindertattoos
🎈 Ballons basteln
🎶 Musik, Essen und tolle Atmosphäre für die ganze Familie

📍 Westbahnhof / Ringleis
📅 Samstag, 30. Mai 2026
🕑 14:00–18:00 Uhr

Wir freuen uns auf euch! 💛

8 maja 2026 r. przedstawiciele POLDEH e.V. uczestniczyli w uroczystościach z okazji 25-lecia utworzenia Miejsca Pamięci ...
13/05/2026

8 maja 2026 r. przedstawiciele POLDEH e.V. uczestniczyli w uroczystościach z okazji 25-lecia utworzenia Miejsca Pamięci na cmentarzu przy Hochstraße w Brunszwiku. Wydarzenie poświęcone było pamięci ofiar II wojny światowej oraz upamiętnieniu zakończenia wojny w Europie i wyzwolenia spod narodowego socjalizmu.

Miejsce to ma szczególne znaczenie historyczne i symboliczne. W okresie narodowego socjalizmu pochowano tam ponad 380 robotników przymusowych i jeńców wojennych oraz ponad 150 niemowląt. Cmentarz pozostaje ważnym miejscem pamięci o ofiarach wojny, przemocy i pracy przymusowej.

Nasze Stowarzyszenie od wielu lat regularnie angażuje się w opiekę nad grobami oraz pielęgnowanie pamięci o osobach tam pochowanych.

Podczas tegorocznych uroczystości przedstawiciel POLDEH e.V., Pan Aleksander Taraschewski, wspólnie z przedstawicielką Konsulatu Generalnego RP w Hamburgu, Panią Honoratą Belką, złożyli wieńce i kwiaty, oddając hołd ofiarom.

Szczególne podziękowania kierujemy również do Burmistrza Brunszwiku, dr. Thorstena Kornbluma, za podtrzymywanie kultury pamięci oraz zaangażowanie miasta Braunschweig w organizację tej ważnej uroczystości upamiętniającej ofiary narodowego socjalizmu.

Dziękujemy wszystkim osobom i instytucjom zaangażowanym w zachowanie pamięci historycznej oraz za wspólne uczestnictwo w tym ważnym wydarzeniu.



---

Am 8. Mai 2026 nahmen Vertreter des POLDEH e.V. an der Gedenkveranstaltung anlässlich des 25-jährigen Bestehens der Gedenkstätte auf dem Friedhof an der Hochstraße in Braunschweig teil. Die Veranstaltung war dem Gedenken an die Opfer des Zweiten Weltkriegs sowie der Erinnerung an das Ende des Krieges in Europa und die Befreiung vom Nationalsozialismus gewidmet.

Dieser Ort hat eine besondere historische und symbolische Bedeutung. Während der Zeit des Nationalsozialismus wurden dort über 380 Zwangsarbeiter und Kriegsgefangene sowie mehr als 150 Säuglinge beigesetzt. Der Friedhof bleibt ein wichtiger Ort des Gedenkens an die Opfer von Krieg, Gewalt und Zwangsarbeit.

Unser Verein engagiert sich seit vielen Jahren regelmäßig für die Pflege der Gräber und die Bewahrung des Andenkens an die dort bestatteten Menschen. Während der diesjährigen Gedenkfeier legten der Vertreter des POLDEH e.V., Herr Aleksander Taraschewski, gemeinsam mit der Vertreterin des Generalkonsulats der Republik Polen in Hamburg, Frau Honorata Belka, Kränze und Blumen nieder und erwiesen damit den Opfern ihre Ehre.

Ein besonderer Dank gilt auch dem Oberbürgermeister von Braunschweig, Dr. Thorsten Kornblum, für sein Engagement zur Bewahrung der Erinnerungskultur sowie für den Einsatz der Stadt Braunschweig bei der Organisation dieser wichtigen Gedenkveranstaltung für die Opfer des Nationalsozialismus.

Wir danken allen Personen und Institutionen, die sich für den Erhalt des historischen Gedächtnisses einsetzen, sowie für die gemeinsame Teilnahme an diesem bedeutsamen Ereignis.

🇵🇱 Dziś obchodzimy Dzień Flagi Rzeczypospolitej Polskiej 🇵🇱To wyjątkowe święto, które przypomina nam o znaczeniu naszych...
02/05/2026

🇵🇱 Dziś obchodzimy Dzień Flagi Rzeczypospolitej Polskiej 🇵🇱
To wyjątkowe święto, które przypomina nam o znaczeniu naszych barw narodowych oraz o tym, jak ważna jest tożsamość i wspólnota. Biel symbolizuje czystość i dobro, a czerwień odwagę oraz poświęcenie tych, którzy walczyli o wolność Polski.

🇵🇱 Dziś obchodzimy również Dzień Polonii i Polaków za Granicą 🇵🇱
To moment, by docenić miliony Polaków mieszkających poza krajem, którzy pielęgnują język, kulturę i tradycje oraz budują pozytywny wizerunek Polski na całym świecie. To dzięki nim polskość żyje i rozwija się daleko poza granicami ojczyzny.
Niech ten dzień będzie okazją do refleksji, dumy i szacunku dla naszych symboli narodowych oraz dla wszystkich, którzy – niezależnie od miejsca zamieszkania – czują się częścią polskiej wspólnoty. Wywieśmy flagę i pokażmy, że pamiętamy o tym, co nas łączy ❤️🤍



----

🇵🇱 Heute feiern wir den Tag der Flagge der Republik Polen 🇵🇱
Dieser besondere Tag erinnert uns an die Bedeutung unserer Nationalfarben und daran, wie wichtig Identität und Gemeinschaft sind. Weiß steht für Reinheit und Gute, Rot für Mut und das Opfer derjenigen, die für die Freiheit Polens gekämpft haben.

🇵🇱 Heute begehen wir auch den Tag der Polonia und der im Ausland lebenden Polen 🇵🇱
Dies ist eine Gelegenheit, die Millionen von Polinnen und Polen im Ausland zu würdigen, die Sprache, Kultur und Traditionen pflegen und das positive Bild Polens in der Welt mitgestalten. Dank ihnen lebt die polnische Identität auch weit über die Landesgrenzen hinaus weiter.
Möge dieser Tag eine Gelegenheit zur Reflexion, zum Stolz und zum Respekt gegenüber unseren nationalen Symbolen sowie gegenüber allen sein, die sich – unabhängig von ihrem Wohnort – mit der polnischen Gemeinschaft verbunden fühlen. Hissen wir die Flagge und zeigen wir, dass wir uns an das erinnern, was uns verbindet ❤️🤍

Adresse

Westbahnhof 13
Braunschweig
38118

Öffnungszeiten

Dienstag 09:00 - 13:00
Mittwoch 09:00 - 13:00
Donnerstag 09:00 - 13:00
Freitag 09:00 - 13:00

Telefon

01739122366

Benachrichtigungen

Lassen Sie sich von uns eine E-Mail senden und seien Sie der erste der Neuigkeiten und Aktionen von POLDEH e. V. Deutsch-Polnischer Hilfsverein erfährt. Ihre E-Mail-Adresse wird nicht für andere Zwecke verwendet und Sie können sich jederzeit abmelden.

Teilen