24/03/2026
🇪🇸Did you know that in Spain people speak more languages than Castellano? Have you ever heard about Galego, Euskara, or Asturian?
As a consequence of decade-long fascist dictatorship, Spain’s linguistic landscape was reduced to Spanish (castellano) in public life.
Today, multilingualism is reflected in education and administration in most territories, especially so in Navarra, the Basque country, or Catalonia. 🗣️
The system in Navarra and the Basque Country has the advantage that students and their parents can choose which languages of instruction they prefer – nobody is forced to accept a language of instruction they do not want, as it might be the case in Montreal, Canada (👉check out the post from last week).
For more info, see: López Castillo, A., & López-Basaguren, A. (2022). Minority languages in Spain: recognition, promotion and some conflicts. In Elisabeth Alber, Linda Cardinal, & Asha Sarangi (Eds.), Forum of Federations (Occasional Paper Series Number 62). Forum of Federations.https://www.forumfed.org/wp-content/uploads/2022/10/OPS-62-Spain-updated-1.pdf
هل تعلم أن الناس في إسبانيا يتحدثون لغات أخرى غير الكاستيلانو؟ هل🇪🇸 سمعت من قبل عن اللغات الجاليكية أو الباسكية أو الأستورية؟
نتيجة لستين عامًا من الحكم الفاشي، تقلص المشهد اللغوي في إسبانيا ليقتصر على اللغة الإسبانية (الكاستيلانو) في الحياة العامة.
اليوم، تنعكس التعددية اللغوية في التعليم والإدارة في معظم المناطق، لا سيما في نافارا وإقليم الباسك وكاتالونيا
يتميز النظام في نافارا وإقليم الباسك بأن الطلاب وأولياء أمورهم يمكنهم اختيار لغة التدريس التي يفضلونها – لا يُجبر أحد على قبول لغة تدريس لا يرغب فيها، كما قد يكون الحال في مونتريال، كندا (انظر المنشور من الأسبوع الماضي).
”YES for Peace” is supported with German Federal Foreign Office’s funds by ifa (Institut für Auslandsbeziehungen) via zivik Funding Programme.