Ara Manzanillo

Ara Manzanillo We are a Costa Rican gov declared public interest Great Green Macaw rainforest conservation project Ara Ambiguus es una especie en peligro de extinción.

Protecting the Great Green Macaw (Ara ambiguus):
Ara Manzanillo began in 2010 with the mission of reintroducing Great Green Macaws (Ara ambiguus) back into the rainforest in the South Caribbean region of Talamanca, Costa Rica. This project is first known scientifically controlled reintroduction effort the species. We are well on our way to realize our goal to establish a self-sufficient, naturall

y sustainable and large enough GGM population that eventually branches out towards the remaining wild populations of Great Greens located in Northern CR and down to central Panama. The Great Green Macaw is classified as critically endangered of extinction. The worldwide population is estimated at 1000-1500 individuals with approximately 350 in Costa Rica. Starting in 2010, the project has contributed to the free-flying population approximately 100 individuals, increasing the country's population by 25% and the world’s population by 15%. Ara Manzanillo se inició en 2010 con la misión de reintroducir la Gran Lapa Verde (Ara ambiguus) en el Caribe Sur de Talamanca, Costa Rica. Este es el primer proyecto exitoso y controlado científicamente de esta especie. La meta es establecer una población suficientemente grande, naturalmente sostentable y autosuficiente de Guacamayos Verdes que eventualmente podrá expandirse hacia las poblaciones de lapas en el norte del país y all centro de Panamá. La población mundial se estimaba en tan solo 1000-1500 individuos, de los cuales aproximadamente 350 se encontren en Costa Rica. En 2020 UICN bajó su estatus a muy critica. Desde el 2010, el proyecto ha contribuido a las poblaciones volando libres aproximadamente 100 individuos, incrementando la población mundial en el país en un 25% y la población mundial en un 7%.

31/05/2026
Today is World Parrot Day — a celebration of some of the most intelligent, colorful, and extraordinary birds on our plan...
31/05/2026

Today is World Parrot Day — a celebration of some of the most intelligent, colorful, and extraordinary birds on our planet. 🦜💚

Parrots’ beauty, personality, and elegance remind us how incredible the natural world truly is.
But many parrot species are in danger of extinction.

Around the world, habitat loss, climate change, and the illegal wildlife trade have put parrots at rish. As forests change, it affects not only parrots, but also the countless plants and animals that depend on these habitats to survive.

That’s why World Parrot Day matters.

By bringing attention to parrots, we also bring attention to the importance of protecting forests, restoring habitats, and creating a healthier future for all wildlife. These birds inspire people to care — and that care has the power to create real change.

Follow along to see how Ara Manzanillo is re-writing the future for the Great Green Macaw 💫 🌎

✨🦜

Hoy es el Día Mundial del Loro, una celebración de algunas de las aves más inteligentes, coloridas y extraordinarias de nuestro planeta. 🦜💚

La belleza, la personalidad y la elegancia de los loros nos recuerdan lo increíble que es el mundo natural.
Pero muchas especies de loros están en peligro de extinción.

En todo el mundo, la pérdida de hábitat, el cambio climático y el comercio ilegal de vida silvestre han puesto a los loros en riesgo. A medida que los bosques cambian, no solo afectan a los loros, sino también a las innumerables plantas y animales que dependen de estos hábitats para sobrevivir.

Por eso el Día Mundial del Loro es importante.

Al llamar la atención sobre los loros, también destacamos la importancia de proteger los bosques, restaurar los hábitats y crear un futuro más saludable para toda la vida silvestre. Estas aves inspiran a las personas a preocuparse, y esa preocupación tiene el poder de generar un cambio real.

Sigue esta historia para ver cómo Ara Manzanillo está reescribiendo el futuro de la Lapa Verde 💫 🌎

Happy Earth Day, friends! 🌎💚 In celebration of this beautiful world we all share—and the incredible creatures that walk,...
22/04/2026

Happy Earth Day, friends! 🌎💚

In celebration of this beautiful world we all share—and the incredible creatures that walk, fly, and live alongside us—we’re excited to share a little our Macaw coloring sheet! 🦜

We invite you to celebrate one of our favorite sky-dwellers by coloring a Great Green Macaw… or even inventing a brand new species of your own imagination ✨

Share your creations with us—we’d love to see what you dream up!

🌎🌍🌏

¡Feliz Día de la Tierra, amigos! 🌎💚

En celebración de este hermoso mundo que todos compartimos—y de las increíbles criaturas que caminan, vuelan y viven junto a nosotros—queremos compartir con ustedes un pequeño regalo: nuestra hoja para colorear de lapas 🦜

Los invitamos a celebrar a uno de nuestros habitantes favoritos del cielo coloreando una Lapa Verde … o incluso inventando una nueva especie completamente de su propia imaginación ✨

Compartan sus creaciones con nosotros—¡nos encantaría ver lo que sueñan!

20/04/2026

We have to be honest—the first time we saw this nesting behavior, it felt a little… aggressive. Throwing wood shavings in your partner’s face?? 😅

But now, watching a mom gently toss chips onto her chick, we’re starting to rethink it. Maybe it’s not so harsh after all.

What do you think—boredom, or a small act of care and connection?

Tenemos que ser honestos: la primera vez que vimos este comportamiento en el nido, nos pareció un poco… agresivo. ¿Lanzarle virutas de madera a la cara de tu pareja? 😅

Pero ahora, al ver a una mamá echar suavemente pedacitos sobre su cría, empezamos a pensarlo diferente. Tal vez no es tan brusco como parecía.

¿Qué opinan ustedes: aburrimiento o una pequeña muestra de cuidado y conexión?

19/04/2026

Indigenous knowledge has shaped the forests long before conservation had a name 🍃

In Costa Rica, many of the healthiest remaining ecosystems exist because of Indigenous stewardship, especially in regions like Talamanca, where Bribri and Cabécar communities continue to live in close relationship with the forest 🦜🌳🦋

Protecting biodiversity means listening, learning, and recognizing that conservation does not start with us - though we are grateful to continue together 🫶🏾



El conocimiento indígena ha moldeado los bosques mucho antes de que la “conservación” tuviera un nombre 🍃

En Costa Rica, muchos de los ecosistemas más saludables que aún existen se deben a la gestión y cuidado de los pueblos indígenas, especialmente en regiones como Talamanca, donde las comunidades Bribri y Cabécar continúan viviendo en estrecha relación con el bosque 🦜🌳🦋

Proteger la biodiversidad significa escuchar, aprender y reconocer que la conservación no comienza con nosotros — aunque estamos agradecidos de poder continuar este camino juntos 🫶🏾

Keeping distance from wildlife is the best form to show your admiration  💚🦜✨
30/03/2026

Keeping distance from wildlife is the best form to show your admiration 💚🦜✨

Mantener la distancia con la fauna silvestre es la mejor forma de mostrar admiración 💚🦜✨
30/03/2026

Mantener la distancia con la fauna silvestre es la mejor forma de mostrar admiración 💚🦜✨

Dirección

Calle Ara Al Sur De Ruta 256
Puerto Viejo
70403

Horario de Apertura

Lunes 15:00 - 16:00
Martes 15:00 - 16:00
Miércoles 15:00 - 16:00
Jueves 15:00 - 16:00
Viernes 15:00 - 16:00
Sábado 15:00 - 16:00

Teléfono

+50689711436

Notificaciones

Sé el primero en enterarse y déjanos enviarle un correo electrónico cuando Ara Manzanillo publique noticias y promociones. Su dirección de correo electrónico no se utilizará para ningún otro fin, y puede darse de baja en cualquier momento.

Contacto La Organización

Enviar un mensaje a Ara Manzanillo:

Compartir