ONG ADOKA

ONG ADOKA Créée le 11 décembre 2018 et enregistrée auprès de la Préfecture d’Abidjan sous le numéro 2014, l’ONG ADOKA est une organisation non lucrative nationale

01/11/2025

🎄 Invitation à soutenir l’Arbre de Noël ADOKA 2025
> Bonjour cher partenaire engagé,
> L’ONG ADOKA organise le samedi 20 décembre 2025 son Arbre de Noël à Treichville, une célébration joyeuse et éducative pour les enfants du préscolaire et du primaire.
> 🌟 Objectif : offrir à chaque enfant un moment de lumière, de dignité et de partage à travers des ateliers, des spectacles, des cadeaux et un goûter festif.

> 🎁 Pourquoi nous avons besoin de vous :
> Votre soutien permettra d’offrir des cadeaux, des repas, des animations et un encadrement chaleureux à plus de 200 enfants.
> 💳 Faire un don :
> – Orange Money : 0798584940
> – WhatsApp (contact direct) : 0101348305
> Wave: 0101248305
Lieu: Abobo Doume
> 🕘 Heure : 9h à 13h

> 🙏 Chaque geste compte. Ensemble, semons la joie et l’espérance dans le cœur des enfants.

> Pour toute information ou partenariat, n’hésitez pas à nous écrire.

— L’équipe ADOKA
>

L’ONG ADOKA a pour mission de : - Apporter une assistance scolaire aux enfants démunis ; - Promouvoir les droits des fem...
28/09/2025

L’ONG ADOKA a pour mission de :
- Apporter une assistance scolaire aux enfants démunis ;
- Promouvoir les droits des femmes et des enfants ;
- Lutter contre toutes formes de violences à l’égard des femmes et des enfants ;
- Apporter un appui à la réinsertion et la réintégration des enfants dans leur milieu familial.

Pour la mise en œuvre de ses actions l’ONG ADOKA a défini cinq axes d’interventions. Axe1 : Assistance scolaire aux enfants démunis
Axes2 : Promotion des droits des femmes et des enfants ;
Axes3 : Lutte contre toutes formes de violences à l’égard des femmes et des enfants ;
Axes 4 : Appui à la réinsertion et la réintégration des enfants dans leur milieu familial
Axes 5 : Suivi et Evaluation

28/09/2025
27/09/2025

ADOKA distributed school supplies to children in N’Guessan Don, Grand-Lahou. This initiative reflects our commitment to equitable education and community empowerment.

🤝 Appel à la solidarité / Call for support
To expand our impact, we invite all supporters to contribute—financially or with materials.

📩 Pour nous aider / To support us:
- MoMo CI: 0101248305
- Orange Money: 0778574940
- Wave: 0101248305

Chaque geste compte / Every gesture matters.
Together, let’s build a future of dignity and opportunity.

📚 Distribution de fournitures scolaires à N'Guessan Don – Un geste fort pour l’avenirCe vendredi, l’ONG ADOKA a marqué u...
27/09/2025

📚 Distribution de fournitures scolaires à N'Guessan Don – Un geste fort pour l’avenir

Ce vendredi, l’ONG ADOKA a marqué un temps fort dans la région de Grand-Lahou en offrant des fournitures scolaires aux enfants du village de N’Guessan Don. Cette initiative s’inscrit dans la mission de l’organisation de promouvoir l’accès équitable à l’éducation et de soutenir les communautés rurales à travers des actions concrètes.

En présence des autorités locales et des membres de la communauté, les enfants ont reçu des kits complets comprenant cahiers, stylos, ardoises et autres essentiels pour bien démarrer l’année scolaire. Ce geste, porteur d’espoir, vise à réduire les inégalités éducatives et à encourager la réussite scolaire dans les zones défavorisées.

ADOKA réaffirme ainsi son engagement en faveur des droits de l’enfant et de l’éducation pour tous, en plaçant la dignité et l’avenir des jeunes générations au cœur de ses actions.

20/09/2025

Je suis un enfant, je suis un enfant
Ma vie était lumière, ma vie était danse.
Mais la violence m’a brisé, m’a volé l’innocence.
Ma vie est détruite.

Oh papa sauve-moi, oh maman sauve-moi
Ma vie est détruite.
Oh peuple écoute-moi, oh Nation protège-moi
Ma vie est détruite.

Policiers, gendarmes, soyez mon bouclier
Ma vie est détruite.
Avocat, juge, soyez ma vérité
Ma vie est détruite.

Mais je suis encore là, je veux revivre.
Je veux guérir, je veux grandir.
Ne détournez pas les yeux, entendez mon cri.
Je suis un enfant, pas un oubli.

Écoles, accueillez-moi, sans peur ni honte.
Soignants, soignez-moi, avec amour et bonté.
Artistes, chantez pour moi, que le monde entende.
Ma douleur est réelle, mais mon espoir est vivant.

Loi protège-moi, État répare-moi.
Que la vérité éclaire, que la justice soit là.
Je suis un enfant, je suis une lumière.
Brisée mais debout, je veux reconstruire.

Je suis un enfant, je suis une promesse.
Et ma vie mérite respect et tendresse.
Plus jamais ça, plus jamais le silence.
Plus jamais l’impunité, plus jamais la violence.

I am a child, I am a child
My life was joy, my life was light.
But violence crushed me, stole my right.
My life is broken.

Oh father save me, oh mother save me
My life is broken.
Oh people hear me, oh Nation protect me
My life is broken.

Police, gendarmes, be my shield
My life is broken.
Lawyers, judges, be my truth
My life is broken.

But I’m still here, I want to live.
I want to heal, I want to grow.
Don’t look away, hear my cry.
I am a child, not a shadow.

Schools, welcome me, without fear or shame.
Healers, care for me, with love and grace.
Artists, sing for me, let the world hear.
My pain is real, but hope is near.

Law protect me, State restore me.
Let truth shine, let justice rise.
I am a child, I am a light.
Broken but standing, I’ll rebuild my life.
I am a child, I am a promise.
And my life deserves respect and kindness.
Never again, never the silence.
Never impunity, never violence.

Je suis un enfant, je suis un enfant  Ma vie était lumière, ma vie était danse.  Mais la violence m’a brisé, m’a volé l’...
20/09/2025

Je suis un enfant, je suis un enfant
Ma vie était lumière, ma vie était danse.
Mais la violence m’a brisé, m’a volé l’innocence.
Ma vie est détruite.

Oh papa sauve-moi, oh maman sauve-moi
Ma vie est détruite.
Oh peuple écoute-moi, oh Nation protège-moi
Ma vie est détruite.

Policiers, gendarmes, soyez mon bouclier
Ma vie est détruite.
Avocat, juge, soyez ma vérité
Ma vie est détruite.

Mais je suis encore là, je veux revivre.
Je veux guérir, je veux grandir.
Ne détournez pas les yeux, entendez mon cri.
Je suis un enfant, pas un oubli.

Écoles, accueillez-moi, sans peur ni honte.
Soignants, soignez-moi, avec amour et bonté.
Artistes, chantez pour moi, que le monde entende.
Ma douleur est réelle, mais mon espoir est vivant.

Loi protège-moi, État répare-moi.
Que la vérité éclaire, que la justice soit là.
Je suis un enfant, je suis une lumière.
Brisée mais debout, je veux reconstruire.

Je suis un enfant, je suis une promesse.
Et ma vie mérite respect et tendresse.
Plus jamais ça, plus jamais le silence.
Plus jamais l’impunité, plus jamais la violence.

I am a child, I am a child
My life was joy, my life was light.
But violence crushed me, stole my right.
My life is broken.

Oh father save me, oh mother save me
My life is broken.
Oh people hear me, oh Nation protect me
My life is broken.

Police, gendarmes, be my shield
My life is broken.
Lawyers, judges, be my truth
My life is broken.

But I’m still here, I want to live.
I want to heal, I want to grow.
Don’t look away, hear my cry.
I am a child, not a shadow.

Schools, welcome me, without fear or shame.
Healers, care for me, with love and grace.
Artists, sing for me, let the world hear.
My pain is real, but hope is near.

Law protect me, State restore me.
Let truth shine, let justice rise.
I am a child, I am a light.
Broken but standing, I’ll rebuild my life.

I am a child, I am a promise.
And my life deserves respect and kindness.
Never again, never the silence.
Never impunity, never violence.

15/09/2025

Accueil / Home
FR :
Bienvenue sur le site officiel de l’ONG ADOKA. Nous œuvrons pour une société équitable, centrée sur l’enfant et la femme.
EN :
Welcome to the official website of ADOKA NGO. We work toward an equitable society centered on children and women.

Éléments visuels :
- Faire un don | Rejoindre ADOKA | Contact 0101248305
Qui sommes-nous / About Us
FR :
ADOKA est une organisation engagée dans la défense des droits des femmes et des enfants, l’éducation, et la lutte contre les violences.
EN :
ADOKA is committed to defending women's and children's rights, education, and combating violenc
Suivez nos campagnes, événements et appels à projets.

Follow our campaigns, events, and project calls.

Contact & Engagement / Contact & Get Involved
FR :
Contactez-nous ou rejoignez notre mission.
0101248305
EN :
Contact us or join our mission.
010248305

Adresse

Yopougon Santé Agbayate
Abidjan
225

Téléphone

+22578574940

Site Web

Notifications

Soyez le premier à savoir et laissez-nous vous envoyer un courriel lorsque ONG ADOKA publie des nouvelles et des promotions. Votre adresse e-mail ne sera pas utilisée à d'autres fins, et vous pouvez vous désabonner à tout moment.

Contacter L’organisation

Envoyer un message à ONG ADOKA:

Partager