Swisscos

Swisscos ASSOCIATION FOR THE PROTECTION OF THE ORIGIN OF SWISS COSMETICS.

ASSOCIATION POUR LA PROTECTION DE L’ORIGINE DES COSMETIQUES SUISSES
In case of doubt concerning the Swiss origin of a product insist of the SWISSCOS label

27/02/2026
27/02/2026
27/02/2026

Brightens the complexion, smooths texture and delivers a golden glow. in just minutes.

27/02/2026

Reset, refine, and reveal brighter skin from the comfort of home with the Radical3 Reboot Pro Peel.

This advanced triple-action formula combines AHA, BHA, and PHA acids with natural enzymes to dissolve dead skin cells, purify pores, and smooth texture for an instantly fresher, more luminous complexion.

Acting as both a peel and a revitalising mask, it lifts impurities while helping tighten the appearance of pores. The addition of probiotics, aloe, and hyaluronic acid ensures skin feels hydrated, balanced, and comfortable, never stripped.

Months with reduced sun exposure are the ideal time to incorporate an at-home peel into your routine. With lower UV intensity, the skin can focus on renewal and regeneration while minimising the risk of post-exfoliation sensitivity.

27/02/2026
10/01/2026

Chère Communauté,

Depuis le 1er janvier, le cœur des Suisses pleure.
Ce qui devait être une nuit de fête, de joie et de souhaits pour l’avenir est devenu l’une des pires tragédies que notre pays ait connues.
Aujourd’hui est un jour de deuil national, lors duquel tous nos concitoyens et nous-mêmes nous recueillons afin de rendre hommage aux victimes de Crans-Montana.

À 14h00, toute la Suisse fera une minute de silence pour être en communion. À 14h00, toute notre équipe sera respectueusement silencieuse.

Modestement, sur notre page, si vous passez par là, nous vous invitons à vous joindre à nous, afin qu’ensemble nous puissions apporter notre soutien à toutes ces jeunes victimes et à leurs familles, proches et amis.

Phillip, Julien, Aviva, Caroline, Ana, Léa, Andrea, Elisabeth et Perrine

Dear Community,

Since January 1st, the heart of Switzerland has been in mourning.
What was meant to be a night of celebration, joy, and hope for the future became one of the worst tragedies our country has ever known.

Today is a day of national mourning, during which all our fellow citizens—and ourselves—pause to honor the victims of Crans-Montana.
At 2:00 PM, all of Switzerland will observe a minute of silence in unity. At 2:00 PM, our entire team will respectfully fall silent.

Humbly, through this page, if you are passing by, we invite you to join us so that together we may show our support to these young victims and to their families, loved ones, and friends.

Liebe Community,

seit dem 1. Januar trauert die Schweiz.
Was eine Nacht der Freude und der Hoffnung hätte sein sollen, wurde zu einer der schlimmsten Tragödien unseres Landes.

Heute ist ein nationaler Trauertag, an dem wir der Opfer von Crans-Montana gedenken.
Um 14.00 Uhr legt die ganze Schweiz eine Schweigeminute ein. Auch unser gesamtes Team wird um diese Zeit respektvoll innehalten.

Über diese Seite laden wir Sie ein, sich uns anzuschliessen, um gemeinsam unsere Unterstützung für die jungen Opfer sowie ihre Familien und Angehörigen auszudrücken.

Le Cosmoprof Hong Kong a constitué une étape décisive pour notre association. Pour la première fois, Swisscos était prés...
11/12/2025

Le Cosmoprof Hong Kong a constitué une étape décisive pour notre association. Pour la première fois, Swisscos était présente, non pas en marge, mais au cœur de l'un des plus grands marchés beauté au monde. Ce rapport résume nos réussites, les opportunités identifiées et les actions concrètes qui en découlent pour défendre et valoriser ensemble le label « Swiss Made ».

1. Lancement Réussi : Swisscos fait son entrée sur la scène asiatique
Notre stand de 38m², avec son design moderne, ouvert et rouge vif, a été un aimant à visibilité. Il a servi de plateforme quotidienne pour :
• Présenter notre mission : Notre hôtesse a expliqué avec succès le rôle de Swisscos et la garantie d'intégrité que nous apportons à vos marques.
• Valoriser TOUS nos membres : Grâce au « mur des membres » et à la distribution de catalogues, chaque entreprise de l'association, présente ou non, a bénéficié d'une exposition directe.
• Conclusion : L'impact a été tangible. L'intérêt des visiteurs était fort, et les membres présents sur place peuvent en témoigner. Swisscos est désormais une entité reconnue en Asie.

2. Renforcer vos réseaux : Distributeurs et Influenceurs mobilisés
Notre présence a directement servi vos intérêts commerciaux :
• Rencontre avec vos distributeurs : La quasi-totalité de vos distributeurs locaux sont passés sur notre stand. Leur réaction a été unanime : ils se sont félicités de notre présence, y voyant un levier pour renforcer la crédibilité et la valeur perçue de vos marques qu'ils distribuent.
• Création de contenu d'influence : Nous avons accueilli plusieurs influenceurs, photographes et médias spécialisés. Ces rencontres ont permis de générer un contenu qualitatif immédiat, préparant le terrain pour des campagnes de communication qui renforceront l'image de luxe et d'authenticité du « Swiss Made » sur les réseaux sociaux asiatiques.

3. Notre Valeur Ajoutée Concrète : Le « Swiss Made » comme argument commercial incontestable
Une tendance majeure est ressortie : la demande d'expertise. Des groupes importants comme SASA sont venus nous questionner de manière détaillée sur « Comment obtenir la certification Swiss Made ? ».
• Pour vous, fabricants membres, c'est une confirmation forte : Votre certification n'est pas une simple formalité, c'est un avantage compétitif majeur que le marché asiatique recherche activement. Notre stand a servi de centre d'expertise, redirigeant cette demande vers vous.

4. Alliance Stratégique : Un dialogue constructif avec le Pavillon Suisse
Nous avons engagé des discussions fructueuses avec Switzerland Global Enterprise et les entreprises du Pavillon Suisse officiel.
• Une prise de conscience partagée : Il est clair que la nécessité de resserrer et de justifier rigoureusement l'usage du « Made in Switzerland » fait consensus.
• Positionnement de Swisscos : Notre présence en dehors du pavillon officiel nous a permis d'interpeller de manière neutre et objective, renforçant notre rôle de gardien indépendant et exigeant du label. Cette position unique ouvre la porte à des collaborations futures et potentiellement à de nouvelles adhésions.

5. Mission de Protection : Des Usages Douteux Identifiés et Pris en Compte
Notre raison d'être, la lutte contre le « Swiss washing », a trouvé un terrain d'application concret.
• Bilan préliminaire : Rien que sur le salon, nous avons recensé une dizaine de marques utilisant de manière ambiguë ou trompeuse le drapeau suisse, le mot « SWISS » ou la mention « Made in Switzerland ».
• Action Engagée : Un suivi actif de ces cas a été lancé par notre équipe. Ces éléments constitueront la base d'actions correctives potentielles, démontrant notre vigilance permanente pour protéger votre investissement et la réputation collective.

Conclusion & Perspectives
Notre participation au Cosmoprof Hong Kong a été un succès sur tous les fronts : visibilité, renforcement de vos réseaux, démonstration de notre valeur ajoutée et action concrète contre les abus.
Cette première étape asiatique n'est qu'un début. Elle confirme l'immense potentiel et le besoin crucial de notre action sur ces marchés. Nous vous tiendrons informés des développements concernant les cas douteux identifiés et des opportunités de collaboration qui découlent de cette mission.

Adresse

Pully
1009

Heures d'ouverture

Lundi 08:00 - 12:00
13:30 - 17:00
Mardi 08:00 - 12:00
13:30 - 17:00
Mercredi 08:00 - 12:00
13:30 - 17:00
Jeudi 08:00 - 12:00
13:30 - 17:00
Vendredi 08:00 - 12:00
13:30 - 17:00

Notifications

Soyez le premier à savoir et laissez-nous vous envoyer un courriel lorsque Swisscos publie des nouvelles et des promotions. Votre adresse e-mail ne sera pas utilisée à d'autres fins, et vous pouvez vous désabonner à tout moment.

Contacter L’organisation

Envoyer un message à Swisscos:

Partager