Food Not Bombs - Sofia / Храна, не война - София

  • Home
  • Bulgaria
  • Sofia
  • Food Not Bombs - Sofia / Храна, не война - София

Food Not Bombs - Sofia / Храна, не война - София Клон на международното движение за екосоциална справедливост.

Самоорганизирана инициатива за приготвяне и споделяне на веган храна и облекло с хора в нужда. Включи се и ти, заедно можем повече

"Ты не одна!" планирахме да извикаме при появата на Марина на гишето за чекиране, където родната Гранична полиция ни сер...
26/04/2026

"Ты не одна!" планирахме да извикаме при появата на Марина на гишето за чекиране, където родната Гранична полиция ни сервира тричасов зелен хайвер. Не си сама и ти, Ирина / Irina Dmitrieva ! Не си сам и ти, Абдулрахман / Abdulrahman Al-Khalidi ! Заедно, дори и разделени физически, правим салати, разменяме прегръдки, споделяме храна и вяра в свободата и солидарността.

⚠️ Моля, подкрепете инициативата ни "Заедно с... Абдулрахман и приятели" с дарения, които позволяват обезпечаването на комуникациите между нас и изпращането на по-качествена храна и други продукти до СДВНЧ Любимец, където до последно беше и Марина.

Интервю на Люба Константинова / Lyuba Konstantinova в ефира на БНР по болната тема, която повдигнахме заедно със Migrant Solidarity Bulgaria/Солидарност с мигрантите - България и Не си сам/А/ - в навечерието на изборите - в коментар.

#солидарностсмигрантитебългария #ХНВ-София

English belowКАКВО СЕ ГОТВИ? / WHAT'S COOKING?🥕🏴 Eдин от начините да отбележим 10 годишнината на настоящата вълна на Хра...
25/04/2026

English below

КАКВО СЕ ГОТВИ? / WHAT'S COOKING?

🥕🏴 Eдин от начините да отбележим 10 годишнината на настоящата вълна на Храна, не война - София е включването на наши делегати в предстоящата Европейска среща на солидарните кухни, свикана в Атина в началото на май от Колективна кухня El Chef, със следното послание:

В цяла Европа социалното неравенство, нарастващите разходи за живот и инфлацията формират реалност, в която дори основните нужди стават все по-трудни за посрещане. Всекидневието става все по-тежко за повечето от нас в резултат на политики, които поставят печалбата над човешкия живот.
В този контекст колективните кухни не съществуват, за да запълват празнините, оставени от държавата, а за да се противопоставят на логиката, която ги създава, и да изграждат на практика друг начин за организиране на живота. Ние избираме да се организираме колективно, да култивираме солидарност, да се вдъхновяваме и да развиваме други форми на обществена реалност, които ни правят по-силни.

В тази рамка се събираме за международна среща на колективни кухни от цяла Европа с цел да изградим по-силни връзки на солидарност и да засилим нашите борби. Събитието ще събере солидарни кухни от различни европейски страни, които ще представят своята дейност, социалния и политическия контекст, в който действат, както и своите гледни точки.

Събота, 2 май, 11:00 ч.
Stéki Metanaston, 15 Tsamadou Street, Exarchia
Колективна кухня El Chef

🍲 🍲 🍲 🍲 🍲 🍲 🍲

One way to mark the 10-year anniversary of the current Food Not Bombs-Sofia wave is by participation in the upcoming European Solidarity Kitchens Convention, summoned by El Chef Collective Kitchen in Athens at the beginning of May, with the following call:

Across Europe, social inequality, rising living costs, and inflation are shaping a reality in which even basic needs are increasingly difficult to meet. Everyday life is becoming harder for most of us, as a result of policies that place profit above people’s lives.
In this context, collective kitchens are not here to fill the gaps left by the state, but to stand against the logic that creates them and to build, in practice, another way of organizing life. We choose to organize collectively, to cultivate solidarity, to be inspired, and to develop other forms of social reality that make us stronger.

In this framework, we are coming together for an international gathering of collective kitchens from across Europe, aiming to build stronger bonds of solidarity and to reinforce our struggles. The event will bring together solidarity kitchens from different European countries, presenting their work, the social and political contexts in which they operate, as well as their perspectives.

Saturday, May 2 at 11:00
Stéki Metanaston, 15 Tsamadou Street, Exarchia
Collective Kitchen El Chef

#ХНВ-София

URGENT CALL FOR SOLIDARITYEnglish BelowЗАЕДНО ЗА... МАРИНА🔥47-годишната рускиня от украински произход Марина Тарамонова,...
16/04/2026

URGENT CALL FOR SOLIDARITY
English Below

ЗАЕДНО ЗА... МАРИНА

🔥47-годишната рускиня от украински произход Марина Тарамонова, жертва на домашно насилие, е заплашена от депортация, планирана за 17 април, петък, въпреки че е майка на непълнолетно дете, живеещо в България🔥

София, 16 04 2026

Марина Тарамонова, 47-годишна руска гражданка от украински произход, понастоящем задържана в дом за временно настаняване на чужденци в България (Любимец) е подготвяна за депортация, планирана за 17 април, петък, въпреки че, според нейни данни, е ⚠️жертва на домашно насилие, ⚠️не е лишена от родителски права и ⚠️има непълнолетно дете, живеещо в България.

По нейни данни Марина е родена в Украйна, но на 7-годишна възраст родителите ѝ я отвеждат в Русия, чиято гражданка е в момента. По-късно тя сключва брак с руския гражданин Олег Тарамонов, с когото има три дъщери, всички родени в Руската федерация.

През юли 2021 г. цялото семейство се премества в България, в град Бяла, където съвместно закупува имот и автомобил. По това време съпругът ѝ работи, а Марина се грижи за децата. След началото на войната, по нейни думи, тя помага на украински бежанци, като ги посреща и транспортира до хотели.
Според нейните сведения именно след този период започват тежки конфликти в семейството, а тя съобщава, че е подложена на насилие от страна на съпруга си. Един ден, когато се прибира у дома, установява, че съпругът ѝ е взел децата и вещите им и е заминал за Варна. При опитите ѝ да се свърже с него, единствената информация, която получава, е, че той е подал документи за развод. Тя заявява, че не вижда никакви документи за развод и не успява да поддържа връзка с дъщерите си, едната от които е само на 11 години.

Марина твърди също, че в резултат на тежкото си психологическо състояние и влошено здраве не е успяла да поднови документите си за пребиваване. По наличната информация документите, удостоверяващи законния ѝ престой в България, са изтекли през август 2025 г., а през февруари 2026 г. тя е задържана и настанена в Специален дом за задържане на чужденци в Любимец. ⚠️Тя не разполага с официалната заповед за депортация, но има връчен самолетен билет за депортиране в петък, макар по нейни данни да не е лишена от родителски права.

Всички горепосочени факти относно семейната история, упражненото насилие и последователността на събитията се основават на разказа на Марина Тарамонова и се нуждаят от спешна проверка и правна оценка от компетентните институции.

🔥Случаят поставя изключително тревожен въпрос: как е възможно 47-годишна руска гражданка от украински произход, която съобщава, че е жертва на домашно насилие, и е майка на непълнолетно дете, живеещо в България, да бъде задържана и заплашена от депортация, планирана за 17 април, петък?
Този случай изисква незабавно внимание от страна на българските институции, медиите, правозащитните организации и всички органи, натоварени със защитата на жертвите на насилие, правата на детето и правото на семеен живот.

⚠️Призоваваме компетентните органи:
- да спрат всички действия по планираната депортация на Марина Тарамонова;
- да ѝ осигурят незабавен достъп до правна помощ, защита и пълна проверка на случая;
- да вземат предвид твърденията за домашно насилие;
- да отчетат наличието на непълнолетно дете в България и правото на семеен живот;
- да изяснят при какви обстоятелства е взето решение за задържане и планирано извеждане от страната;
- да гарантират, че висшият интерес на детето и защитата на жертвите на насилие ще бъдат поставени на първо място.

⚠️Призоваваме медиите да обърнат спешно внимание на случая.

Подписали:
Солидарен кръг Не си сам/А/
Migrant Solidarity Bulgaria/Солидарност с мигрантите - България България
Food Not Bombs - Sofia / Храна, не война - София
---------
ПП Снимката е на вещите, които планирахме да изпратим до СДВНЧ Любимец, като спешно нужни на страдащата Марина в административния затвор. Обувки от "Не си сам(А) и кърпи и сапун от даренията за солидарни душове към "Храна, не война - София". Вчера изпратихме по куриер само обувките - ако се стигне до депортация, да не е боса или с излишен багаж. Днес се надяваме с общи усилия да спрем депортацията, преди да е станало късно.

‼️Молим, огласете случая по спешност!

\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\

TOGETHER FOR... MARINA

🔥47-year-old Russian woman of Ukrainian origin Marina Taramonova, a victim of domestic violence, is threatened with deportation planned for Friday, 17 April, despite being the mother of a minor child living in Bulgaria🔥

Sofia, 16 04 2026

Marina Taramonova, a 47-year-old Russian citizen of Ukrainian origin, currently detained in an administrative detention centre for foreigners in Bulgaria (Lyubimets), is being prepared for deportation planned for Friday, 17 April, even though, according to her account, she is ⚠️a victim of domestic violence, ⚠️has not been deprived of parental rights, and ⚠️has a minor child living in Bulgaria.

According to her account, Marina was born in Ukraine, but at the age of 7 her parents took her to Russia, of which she is currently a citizen. Later, she married Russian citizen Oleg Taramonov, with whom she has three daughters, all born in the Russian Federation.
In July 2021, the whole family moved to Bulgaria, to the town of Byala, where they jointly purchased property and a car. At that time, her husband was working, while Marina was taking care of the children. After the outbreak of the war, according to her account, she was helping Ukrainian refugees by meeting them and transporting them to hotels.

According to her account, it is precisely after this period that serious conflicts began in the family, and she reports that she was subjected to abuse by her husband. One day, when she returned home, she discovered that her husband had taken the children and their belongings and had left for Varna. When she tried to contact him, the only information she received was that he had filed for divorce. She states that she has received no divorce documents and is unable to maintain contact with her daughters, one of whom is only 11 years old.

Marina also states that, as a result of her severe psychological condition and deteriorating health, she was unable to renew her residence documents. According to the available information, the documents confirming her legal stay in Bulgaria expired in August 2025, and in February 2026 she was detained and placed in the Special Home for Temporary Accommodation of Foreigners in Lyubimets. ⚠️She has not been provided with the official deportation order, but she has been handed a plane ticket for deportation on Friday, although according to her account she has not been deprived of parental rights.

All of the above facts regarding the family history, the abuse suffered, and the sequence of events are based on Marina Taramonova’s account and require urgent verification and legal assessment by the competent authorities.

🔥The case raises an extremely alarming question: how is it possible for a 47-year-old Russian citizen of Ukrainian origin, who reports that she is a victim of domestic violence and is the mother of a minor child living in Bulgaria, to be detained and threatened with deportation planned for Friday, 17 April?🔥

This case requires immediate attention from the Bulgarian institutions, the media, human rights organisations, and all bodies responsible for protecting victims of violence, children’s rights, and the right to family life.

⚠️We call on the competent authorities to:
- halt all actions toward the planned deportation of Marina Taramonova;
- ensure her immediate access to legal aid, protection, and a full review of the case;
- take into account the reports of domestic violence;
consider the fact that she has a minor child in Bulgaria and the right to family life;
- clarify under what circumstances the decision for detention and planned removal from the country has been taken;
- guarantee that the best interests of the child and the protection of victims of violence are placed first.

⚠️We call on the media to urgently pay attention to this case.

Signed by:
You Are Not Alone Solidarity Circle
Migrant Solidarity Bulgaria / Солидарност с мигрантите - България
Food Not Bombs - Sofia / Храна, не война - София
________________________________________

P.S. The photo shows the belongings we planned to send to the Special Home for Temporary Accommodation of Foreigners in Lyubimets, as urgently needed items for Marina, who has been suffering in administrative detention. Shoes from “You Are Not (A)lone”, and towels and soap from donations for the solidarity showers organised by Food Not Bombs - Sofia. Yesterday we sent only the shoes by courier — so that if the deportation goes ahead, she will not be barefoot or carrying unnecessary baggage. Today we hope, through joint efforts, to stop the deportation before it is too late.

‼️Please spread the word about the case urgently!

#НеСиСама - #НеСиСамХ
#НямаДаМълчим
#СтопНаДжендърнотоНасилие
#СолидарностСМигрантитеБългария
#НитоЕднаПовече
#ХНВ-София

Солидарност и с вътрешните мигранти! И Светъл ден за всички!
13/04/2026

Солидарност и с вътрешните мигранти! И Светъл ден за всички!

English version in the comments below.

Великденско интервю с Хана, Ирина и Майлс
MSBG: Хана, Ирина и Майлс са избрали България за свой дом, без да забравят своя произход. В периода между Равноденствието / Новруз — празничното начало на пролетта и годината в някои народни традиции — и наближаването на българския Великден, си говорихме за значението на този сезон за тях.

ИРАН - БЪЛГАРИЯ

MSBG: Хана, празниците и в България, и в Иран традиционно са повод за семейни събирания, които често продължават с дни. Но в условията на религиозна диктатура и засилени репресии, комбинирани с външни военни атаки, които самият режим използва като оправдание за още по-голям натиск, доколко е възможно подобно нещо? Как се поддържа връзката с близките при прекъсван интернет? Как се разбира дори къде се намират роднини, които са протестирали и са били изчезнати от властите? Свързването с близките сякаш се превръща във форма на съпротива…

☀️ Хана: Новруз – мигът, в който топлината надделява над студа и настъпва пролетното равноденствие, когато денят и нощта са равни, а след това дните започват да се удължават – винаги носи смисъла на победата на светлината над тъмнината. Този празник се отбелязва в много широк географски регион от различни култури. Кюрдите, където и по света да се намират, въпреки че през историята са били подложени на различни културни и религиозни нападения, никога не са забравили тази традиция. Ние празнуваме този ден, като палим огньове и танцуваме около тях, а младите хора въртят факли.

Притесненията по този въпрос наистина са извън нашите възможности. Животът на иранците, при каквито и да е обстоятелства, през дните на Новруз до последния ден на празниците винаги е бил изпълнен с радост, танци и пожелания за мир за целия свят, и те във всяка ситуация са се опитвали да запазят и съхранят тази традиция жива. Посещението на близки и роднини е един от най-красивите обичаи на Новруз, а единствената ни утеха (за нас, които сме далеч от родината) беше да разговаряме и да виждаме лицата на любимите си хора през екрана на телефона, но тази година, за съжаление, поради прекъсването на интернет не успяхме да се възползваме от това. За съжаление, нашият народ е попаднал в ръцете на група безсъвестни и егоистични хора, които са смесили религията с политиката и са довели до недоверие на народа както към политиката, така и към религията.

РУСИЯ - БЪЛГАРИЯ

MSBG: Ирина, подобно на Хана, и ти си напуснала родината си заради опасностите на живота като политически дисидент в условия на силно авторитарен режим. Оставя ли това място за празници като настъпването на пролетта и традиционния Великден? Как би ги отбелязала в идеалния случай, доколкото такъв е възможен?

🌸Ирина: За мен лично празниците отдавна не стоят добре. Още докато живеех в Русия, много от тях се промениха или напълно изгубиха смисъла си, защото животът в състояние на борба и съпротива отнема способността да се отпуснеш, да се отдадеш на веселие или дори на тиха, светла радост.

След началото на войната и последвалата емиграция съвсем престана да ми е до празници, още повече че близките и приятелите, с които някога празниците бяха истински, или починаха, или останаха в родината, а децата, с които някога се подготвяхме за Великден, пораснаха.

Сега само наблюдаваме живота на хората, които празнуват традиционните семейни празници, и се радваме за тях, на път за тежката си работа.

ВЕЛИКОБРИТАНИЯ - БЪЛГАРИЯ

MSBG: Майлс, израснал си в християнско семейство и имаш близък роднина, който е свещеник. В същото време за теб Равноденствията и Слънцестоенята често са по-значими от традиционните религиозни празници. Как се отнасяш към пролетните празници, виждаш ли връзка между различните традиции, колко важен е общностният елемент за теб и как избираш какво да празнуваш в България, където си базиран от години?

🕊️ Майлс: Да, отгледан съм като християнин и това време от годината винаги е било важна част от детството ми, като Великден е бил един от най-значимите празници в семейството, заедно с Коледа. Едва по-късно открих по-дълбокия произход на тези сезонни събития и общото между различните традиции. Това общо до голяма степен е „математическо“ по своята природа — свързано с движението на Земята и Слънчевата система, с ритъма на сезоните и промяната на светлината.

Тези естествени цикли са възприети и интерпретирани по различни начини от различни традиции — християнството за Великден и Коледа, ислямските традиции за празници като Байрам, юдейската традиция за Ханука. Те действат като своеобразни пунктуационни моменти в годината. Лично аз виждам, че хората по целия свят отбелязват тези моменти — независимо дали чрез религиозни празници или чрез по-сезонни, природно ориентирани ритуали — около слънцестоенията и равноденствията.

Съгласен съм, че общностните ритуали по това време са много по-смислени от соловите. Мисля, че българските традиции също насърчават хората да се включат в тях. Мартениците са много симпатични и атмосферата е приветлива.

Избирам какво да отбелязвам според това с кого мога да бъда заедно и с кого мога да си сътруднича, както и според приоритетите си в дадения момент. Самото настъпване на пролетта за мен е също толкова важно, колкото настъпването на лятото и есента. Преходът от зимата към новия сезон е значим за мен като част от по-широкия природен цикъл.

MSBG: Благодарим ви за отделеното време и смислените отговори!

И честит празник на празнуващите!

#солидарностсмигрантитебългария

ЗАЕДНО ЗА.. Абдулрахман и приятели:Новата ни пратка хранителни продукти за задочния член на солидарния ни клуб - Абдулра...
05/04/2026

ЗАЕДНО ЗА..
Абдулрахман и приятели:

Новата ни пратка хранителни продукти за задочния член на солидарния ни клуб - Абдулрахман, и приятелския му кръг в СДВНЧ Любимец.

Надяваме се да направи животите им в несправедливия административен затвор за непровинени мигранти поне мъничко по-търпим.

Вижте в коментар и линк към клипчето, което Абдулрахман сподели с нас - спомен как играе на криеница със сина си, когото не е виждал вече пета година.

За да подкрепите инициативата ни "Заедно за Абдулрахман и приятели", може да ни пишете, за разяснения.
Благодарим на всички допринесли до този момент фина сиво или логистично!

#заеднозаабдулрахманиприятели #ХНВ-София #СолидарностСМигрантитеБългария

НЕСТИХВАЩА СОЛИДАРНОСТ И ВЗАИМОПОМОЩЕдни осигуряват непосилно за психично или неврологично уязвимите почистване, други -...
04/04/2026

НЕСТИХВАЩА СОЛИДАРНОСТ И ВЗАИМОПОМОЩ

Едни осигуряват непосилно за психично или неврологично уязвимите почистване, други - грижата за подслонените четириноги бивши бездомничета, трети - придружаването и осигуряването на храна на трудно подвижните, четвърти - почерпката по поводите за празнуване, макар и в необичайни и неловки пространства... Пътуваме един към друг, помагаме си.

Въпреки понастоящем да не можем да си позволим да наемем помещение за клубни сбирки с готвене, социално-политически дискусии, прожекции и т.н., не сме се забравили и солидарността продължава да е изпълнена с практически смисъл за нас.

#ХНВ-София

03/04/2026

"Хоризонти на пряката демокрация в епоха на социално-икономически колапс" - дискусия с автора на едноименната книга Явор Тарински
03 04 2026

Част 1: Обобщение на книгата от автора
Част 2: Въпроси и отговори

English BelowХОРИЗОНТИ НА ПРЯКАТА ДЕМОКРАЦИЯПредложение за петък вечер, с осигурени от нас 👉 Аудио излъчване на живо от ...
02/04/2026

English Below

ХОРИЗОНТИ НА ПРЯКАТА ДЕМОКРАЦИЯ
Предложение за петък вечер, с осигурени от нас
👉 Аудио излъчване на живо от тази страница
👉 Превод от български на английски, или обратно, при нужда.

Имаме толкова общи теми с автора на книгата, която ще се представя - Явор Тарински!

По собствените му думи:
В тази книга разглеждам пространствено-времевите измерения на демократичната политика отвъд държавничеството и капитализма, анализирам взаимовръзката между демокрация и урбанизъм, и изследвам реални примери за обществено самоуправление.

Подробности за събитието и автора - в коментар 👇

🏴🏴🏴

HORIZONS OF DIRECT DEMOCRACY

03 04 2026, 19:00 Магнит / Magnit

A Friday-night proposal, with:
👉 Audio Livestream +
👉 Bulgarian-English and English-Bulgarian translation provided by us, if needed.

We have so many topics in common with the author - Yavor Tarinski!

In his own words:
In this book I delve into the spatial and temporal dimensions of democratic politics beyond statecraft and capitalism, explore the relation between democracy and urbanism, and examine real-world experiments in people-power.

See more on On Our Own Authority! Publishing's page

Честита пролет на всички! 🌞🍃🔥🌙💠🕊️🐦‍🔥🌱🌷🐝🏳️🏴Със съобщение от нашия Абдулрахман, че доброволства  за координатор на серия и...
21/03/2026

Честита пролет на всички!

🌞🍃🔥🌙💠🕊️🐦‍🔥🌱🌷🐝🏳️🏴

Със съобщение от нашия Абдулрахман, че доброволства за координатор на серия интервюта с хора от затворения бежански лагер в Любимец, които се опитват да забравят решетките и да се радват заедно на малките изпратени от нас благини, промъкнали се между тях, за да бъдат споделени - за Равноденствието, Невроз, Ейд ал- Фитр / Рамазан Байрам...

Интервютата са по инициативата на Migrant Solidarity Bulgaria/Солидарност с мигрантите - България, целяща да даде глас на различни бежанци и мигранти у нас по въпроса какво значат за тях множеството разнокултурни празници в началото на настъпващата пролет и тяхното съвпадение.

Навръх това, които би трябвало да е традиционен празник за него, Abdulrahman Al-Khalidii е бил принуден да подпише уведомление, че българските власти удължават престоя му в административния затвор в Любимец за още шест месеца, вместо да изпълнят последователните разпоредби на съда за неговото освобождаване...

Включете се в серията от наши акции "Заедно за Абдулрахман и приятели", за изпращане или пряка доставка на храни и други належащи продукти приятелския кръг на Абдулрахман в лагера в Любимец! И празнувайте като нас пролетта и подновяването на надеждата с мисъл и за тях.

👉 Повече за инициативата на движението Солидарност с мигрантите България - в първия коментар 👇
#ЗаедноЗаАбдулрахманИПриятели #ДошидсрмостНеБлсготвориъелност #ХНВ-София

🌱 Започваме нова инициатива: „ЗАЕДНО ЗА…“ 💜В солидарния клуб Food Not Bombs София / Храна, не война София започваме нов ...
16/03/2026

🌱 Започваме нова инициатива: „ЗАЕДНО ЗА…“ 💜

В солидарния клуб Food Not Bombs София / Храна, не война София започваме нов вид серии взаимопомощни акции под общото название „Заедно за…“.

Идеята е проста: когато някой от нашата общност се сблъска с трудност и имаме възможност, ние се самоорганизираме и помагаме според нуждите му – с време, труд, логистика, дарения и човешка солидарност.
--------------------------------------

💡 Заедно за Цвети

Първата серия акции от тази инициатива е „Заедно за Цвети“.

Вдъхновението за нея дойде по време на подкрепата ни за кампанията на приятелите ни от The Orion Grid / Орион грид / за подпомагане на енергийно уязвими хора. Въпреки че самата тя е в уязвимо положение, нашата Цвети се включи активно в нея като доброволец, при което ни представи и към социален блок „Грижа и съпротива“ на осмомартенския митинг преди ежегодното шествие на Феминистки мобилизации. Това затвърди решимостта ни да упорстваме в опитите да й помогнем за преодоляване на енергийната уязвимост.

🌍 Заедно за Абдулрахман и приятели

С втората серия акции „Заедно за...“ напомняме, че Food Not Bombs - София е част от по-широката мрежа „Солидарност с мигрантите България“.

Затова чрез „Заедно за Абдулрахман и приятели“ преминаваме в нова фаза на солидарната ни подкрепа за нашия виден задочен член – саудитският журналист, правозащитник и дисидент Абдулрахман Ал-Халиди / Abdulrahman Al-Khalidi .

Както ви е известно, Абдулрахман е вече пета година под административно задържане, в противоречие както с българското законодателство, така и с правото на Европейски съюз и международните конвенции.

След последното му преместване, вместо освобождаване, от Бусманци в затворения бежански лагер в Любимец, по-трудно можем да се виждаме с него лично, но поддържаме интензивна връзка по интернет.

Абдулрахман е координатор за нашия солидарен клуб в лагера в Любимец – чрез него получаваме информация за други мигранти около него, които също имат нужда от помощ. Благодарене на това, започнахме редовно да изпращаме колети с необходими вещи както за него, така и за други хора от приятелския му кръг в лагера.

Използваме възможността да го похвалим и за това, че освен активизма в толкова трудни условия, той се фокусира и върху работа по своята професия като журналист - пише статии по актуални международни теми, включително за военния конфликт в родния му регион на Персийския залив (вижте последната в коментарите). Факт е, че засегнатата от тази война Саудитска Арабия остава важна за него, въпреки че авторитарният режим там го преследва като дисидент и упражнява транснационална репресия върху него.

💜 Заедно за Надя М.

Следващата серия акции от новата ни инициатива е „Заедно за Надя М.“

Надя е част от нашата по-широка общност и наскоро е получила инсулт. В момента тя е в много уязвимо състояние и практически няма физическата възможност сама да се справи с натрупаните вещи в жилището си.

Ситуацията е такава, че в момента почти няма проходимост в апартамента, а тя самата не може нито да разчисти проходи, нито да организира пространството.

Нашата цел е постепенно да помогнем да се създаде проход до банята, място за спане и минимална функционалност на жилището, така че Надя да може отново да живее в дома си.
Подобни ситуации често са свързани със състояние, известно в психологията като синдром на Плюшкин или патологично събирателство (наричано още силогомания или хординг от английското hoarding). А при Надя е обвързано и с домашно насилие.

Важно за нас е да подхождаме с уважение, търпение и без унижение, защото това не е просто „безпорядък“ или състояние на жертва, а сложна лична ситуация.
______________________________

💬 Ако искате да се включите в някоя от тези серии акции:

• пишете ни със заглавие „Заедно за Цвети“, „Заедно за Абдулрахман“ или „Заедно за Надя М“ за да ви включим в координационните чатове
• включете се като доброволци в конкретните акции
• помогнете ни с дарения или логистична подкрепа

И помнете мотото 💜 Солидарност, не благотворителност!

Food Not Bombs София / Храна, не война София

#ХНВ-София #СолидарностНеБлаготворителност

English BelowПОМОЩ ЗА ВКЛЮЧВАНЕ И УЧАСТИЕв работилници за енергийно уязвими жени6, 7 и 8 март🍲 Храна, не война – София щ...
04/03/2026

English Below

ПОМОЩ ЗА ВКЛЮЧВАНЕ И УЧАСТИЕ
в работилници за енергийно уязвими жени
6, 7 и 8 март

🍲 Храна, не война – София ще окаже координационна и логистична помощ за включването на жени в ситуация на енергийна уязвимост в работилниците на The Orion Grid, целящи да помогнат за разрешаването на проблемите, които ги правят енергийно уязвими.

От пресечно активистка гледна точка енергийната уязвимост описва ситуации, в които хората не могат надеждно да осигурят достъп до енергията, необходима за достоен ежедневен живот. Това може да се дължи на ниски доходи, нестабилно жилищно положение, лоша изолация на жилището, влага, дискриминация, миграционен статус, здравословни проблеми или езикови бариери. Тези фактори често се припокриват и могат да доведат до студени домове, непосилни сметки за енергия и трудности при общуване с институции или доставчици на енергия.

Работилниците са отворени за жени от всякакъв етнически произход, националност и възраст.

Призоваваме всички да насочват жени, които може да се намират в ситуация на енергийна уязвимост, към тези дейности.

Ако някоя жена:
• работи по време на събитията ⏰
• не говори добре български или английски 🌍
• е болна или се грижи за други хора 🏥
• или по друга причина не може да присъства 🚧
тя може да опише подробно случая си - ако иска анонимно - в съобщение, което може да бъде представено от нейно име по време на дискусиите, за да се потърсят възможни решения.

📱 Контакт (Viber / WhatsApp):
Координатор от Храна, не война
088 754 9530

🍲 Всеки ден ще бъде осигурена храна.

📍 Място:
ул. "Хенрик Ибсен" 3, до Мол Парадайз, София

📅 Програма на работилниците

6 март
🕕 18:00 – 20:00
Разясняване на сметки и документи, практическа помощ за уплътняване на дограма, смяна на крушки, оптимизиране на електроуреди, съвети за нови уреди и обща дискусия защо сметките за енергия могат да бъдат толкова високи.

7 март
🕙 10:00 – 12:00
✉️ Писане на писма, телефонни разговори и срещи с доставчици на енергия и разработващи политики.
🕛 12:00 – 14:00
🏠 Право на жилище и енергия: саниране, влага в жилищата и отношения с наемодатели.
🕑 14:00 – 16:00
💡 Енергийна ефективност в ежедневието: практични трикове за спестяване на енергия и намаляване на сметките.
🕓 16:00 – 18:00
🗳️ Гражданска асамблея: какви проблеми трябва да решат политиците?

8 март
🕙 10:00 – 12:30
🎨 Изработване на плакати и картички за Международния ден на жената.
🕧 12:30 – 13:30
🍲 Празничен обяд с Бори Йорданова и „Хапки съпротива“.
🕒 15:00
✊ Присъединяване към социалния блок „Грижа и съпротива“ в рамките на шествието за 8 март, организирано от Феминистки мобилизации в София

🤝 Моля споделете публикацията, за да достигне до жени, които могат да имат нужда от подкрепа, солидарност и практически решения.
______________________________

HELP WITH INCLUSION AND PARTICIPATION
in workshops for energy-vulnerable women
6, 7 and 8 March

🍲 Food Not Bombs – Sofia will provide coordination and logistical support to help women experiencing energy vulnerability participate in the Orion Grid workshops, which aim to address the problems that make them energy vulnerable.

From an intersectional activist perspective, energy vulnerability refers to situations where people cannot reliably access the energy needed for a dignified daily life. This may be caused by low income, unstable housing, poorly insulated homes, damp living conditions, discrimination, migration status, health issues, or language barriers. These overlapping factors can leave people facing cold homes, unmanageable utility bills, and difficulty navigating institutions or energy providers.

These workshops are open to women of all ethnic backgrounds, nationalities, and ages.

We encourage people to direct women who may be experiencing energy vulnerability toward these activities.
If someone:
• works during the event hours ⏰
• does not speak Bulgarian or English well 🌍
• is sick or caring for others 🏥
• or is otherwise unable to attend 🚧
they can describe their situation in detail (anonymously, if they would prefer) in a Viber / WhatsApp message, and it can be presented on their behalf during the discussions in order to help look for possible solutions.

📱 Contact (Viber / WhatsApp):
Food Not Bombs coordinator
088 754 9530

🍲 Food will be provided every day.

📍 Location:
3 Henrik Ibsen Street, near Paradise Mall

📅 Workshop Program

6 March
🕕 18:00 – 20:00
Understanding bills and documents, practical help with window sealing, replacing light bulbs, optimizing appliances, advice on new appliances, and collective discussion about why energy bills may be so high.

7 March
🕙 10:00 – 12:00
✉️ Writing letters, phone conversations, and meetings with energy providers and policy developers.
🕛 12:00 – 14:00
🏠 Right to housing and energy: insulation, damp housing conditions, and relations with landlords.
🕑 14:00 – 16:00
💡 Energy efficiency in everyday life: practical tricks for saving energy and lowering bills.
🕓 16:00 – 18:00
🗳️ Civic assembly: what problems should politicians address?

8 March
🕙 10:00 – 12:30
🎨 Making posters and cards for International Women’s Day.
🕧 12:30 – 13:30
🍲 Community lunch with Bori Yordanova and “Resistance Snacks”.
🕒 15:00
✊ Joining the Care and Resistance social block within the 8 March march organized by Feminist Mobilisations in Sofia.

🤝 Please share this post and help us reach women who might benefit from support, solidarity, and collective solutions.

#ХНВ-София #СолидарностНеБлаготворителност

Address

X
Sofia

Website

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Food Not Bombs - Sofia / Храна, не война - София posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Organization

Send a message to Food Not Bombs - Sofia / Храна, не война - София:

Share