Belgian Offshore Platform

Belgian Offshore Platform ๐ŸŒฌ๏ธ De stem van in de
๐ŸŒฌ๏ธ La voix de lโ€™ en

Het Belgian Offshore Platform verenigt de belangrijkste partners die investeren in hernieuwbare (wind)energie- productie op de Belgische Noordzee. Het BOP verdedigt de belangen van haar leden en bepleit de voorwaarden voor de noodzakelijke ontwikkeling van offshore (wind)energie. Vanuit het BOP worden diverse stakeholders geรฏnformeerd en gesensibiliseerd over de elektriciteitsproductie via windtur

bines op zee. Het BOP onderhoudt internationale contacten en deelt ervaringen uit met buitenlandse sectorgenoten. Het BOP verricht studie- en onderzoekswerk over hernieuwbare energieopwekking op zee.

โš“ ๐Ž๐จ๐ฌ๐ญ๐ž๐ง๐๐ž ๐ฏ๐จ๐จ๐ซ ๐€๐ง๐ค๐ž๐ซ ๐Ÿ๐ŸŽ๐Ÿ๐Ÿ”: ๐Ÿ’ ๐๐š๐ ๐ž๐ง ๐ ๐ž๐ง๐ข๐ž๐ญ๐ž๐ง ๐จ๐ฉ ๐ณ๐ž๐ž ๐ž๐ง ๐š๐š๐ง ๐ฐ๐š๐ฅ ๐ŸฉตMet maar liefst 180.000 bezoekers en tal van activiteite...
02/06/2026

โš“ ๐Ž๐จ๐ฌ๐ญ๐ž๐ง๐๐ž ๐ฏ๐จ๐จ๐ซ ๐€๐ง๐ค๐ž๐ซ ๐Ÿ๐ŸŽ๐Ÿ๐Ÿ”: ๐Ÿ’ ๐๐š๐ ๐ž๐ง ๐ ๐ž๐ง๐ข๐ž๐ญ๐ž๐ง ๐จ๐ฉ ๐ณ๐ž๐ž ๐ž๐ง ๐š๐š๐ง ๐ฐ๐š๐ฅ ๐Ÿฉต

Met maar liefst 180.000 bezoekers en tal van activiteiten, was het grootste maritieme festival van onze kust opnieuw een schot in de roos. Van rondvaarten op unieke schepen en smakelijke vishapjes, tot leren duiken in een duiktank en ontdekken hoe oude zeemanstechnieken en ambachten on the spot vervaardigd worden.

Ook onze stand in โ€˜het Blauw Innovatiedorpโ€™ werd drukbezocht. Dat bewijst de goedgevulde doos met ingevulde quizformulieren. Wij zijn alvast benieuwd om de antwoorden na te kijken en de winnaar bekend te maken! ๐Ÿ”œ

โš“ ๐Ž๐ฌ๐ญ๐ž๐ง๐ ๐š๐ญ ๐€๐ง๐œ๐ก๐จ๐ซ ๐Ÿ๐ŸŽ๐Ÿ๐Ÿ”: ๐…๐จ๐ฎ๐ซ ๐๐š๐ฒ๐ฌ ๐จ๐Ÿ ๐Ÿ๐ฎ๐ง ๐š๐ญ ๐ฌ๐ž๐š ๐š๐ง๐ ๐š๐ฌ๐ก๐จ๐ซ๐ž ๐Ÿฉต

With as many as 180,000 visitors and plenty of activities, our coastโ€™s biggest maritime festival was yet again a huge success. The activities ranged from cruising on unique ships and feasting on delicious fish snacks, to learning to dive in a dive tank and discovering how ancient techniques and crafts of seamanship are practised on the spot.

Our stand in โ€˜the Blue Innovation Villageโ€™ was also very popular, as the box filled to the brim with completed quiz forms shows. We look forward to checking the answers and announcing the winner! ๐Ÿ”œ

โš“ ๐Ž๐ฌ๐ญ๐ž๐ง๐๐ž ร  ๐ฅ'๐š๐ง๐œ๐ซ๐ž ๐Ÿ๐ŸŽ๐Ÿ๐Ÿ” : ๐Ÿ’ ๐ฃ๐จ๐ฎ๐ซ๐ฌ ๐'รฉ๐ฏ๐š๐ฌ๐ข๐จ๐ง, ๐ž๐ง๐ญ๐ซ๐ž ๐ฆ๐ž๐ซ ๐ž๐ญ ๐ญ๐ž๐ซ๐ซ๐ž ๐Ÿฉต

Avec pas moins de 180 000 visiteurs et de nombreuses activitรฉs, le plus grand festival maritime de notre cรดte a une nouvelle fois รฉtรฉ une franche rรฉussite. Des croisiรจres sur des navires uniques aux savoureuses dรฉgustations de poisson, en passant par des baptรชmes de plongรฉe en fosse ou la dรฉcouverte de techniques de matelotage et d'artisanat d'autrefois, les visiteurs n'ont pas eu le temps de s'ennuyer.

Notre stand dans le ยซ Village bleu de lโ€™innovation ยป a aussi connu un franc succรจs. Nous pouvons le constater avec la boรฎte remplie de formulaires de quiz complรฉtรฉs. Nous sommes dรฉjร  impatients de dรฉcouvrir les rรฉponses et de publier le nom du grand gagnant ! ๐Ÿ”œ

๐‘๐ž๐œ๐š๐ฉ: ๐จ๐Ÿ๐Ÿ๐ฌ๐ก๐จ๐ซ๐ž ๐ฐ๐ข๐ง๐๐ž๐ง๐ž๐ซ๐ ๐ข๐ž ๐จ๐ฉ ๐๐ž๐ซ๐๐ฅ๐š๐ง๐ ๐…๐ž๐ฌ๐ญ๐ข๐ฏ๐š๐ฅ ๐ŸŒฌ๏ธDrie volle dagen lang gonsde het Domein Puyenbroeck van wetenschappel...
28/05/2026

๐‘๐ž๐œ๐š๐ฉ: ๐จ๐Ÿ๐Ÿ๐ฌ๐ก๐จ๐ซ๐ž ๐ฐ๐ข๐ง๐๐ž๐ง๐ž๐ซ๐ ๐ข๐ž ๐จ๐ฉ ๐๐ž๐ซ๐๐ฅ๐š๐ง๐ ๐…๐ž๐ฌ๐ญ๐ข๐ฏ๐š๐ฅ ๐ŸŒฌ๏ธ

Drie volle dagen lang gonsde het Domein Puyenbroeck van wetenschappelijke inzichten. Ook onze offshore windsector was goed vertegenwoordigd met drie fascinerende science talks. Van harte dank aan onze sprekers:

๐Ÿ’ก Raoul van Lambalgen van Otary voor de boeiende lezing over de uitdagingen, oplossingen en uit te rollen stappen binnen onze Belgische windindustrie.

๐Ÿ’ก Dirk Magnus van C-Power voor de technische speech over hoe moderne windturbines windkracht omzetten in elektrische stroom.

๐Ÿ’ก Victor Seynaeve van JERA Nex bp voor de heldere uitleg over hoe de offshore windsector steeds grotere turbines kan bouwen op steeds uitdagendere locaties.

Nerdland opnieuw beleven? Swipe en bekijk onze fotoโ€™s! ๐Ÿ“ธ

PS Binnenkort delen we ook een aftermovie. Stay tuned.

๐๐Ž๐ ๐ฌ๐ž๐ญ ๐ญ๐จ ๐ฆ๐จ๐จ๐ซ ๐š๐ญ ๐Ž๐ฌ๐ญ๐ž๐ง๐ ๐š๐ญ ๐€๐ง๐œ๐ก๐จ๐ซ โš“The biggest maritime festival on the Belgian coast, Oostende Voor Anker, returns at...
20/05/2026

๐๐Ž๐ ๐ฌ๐ž๐ญ ๐ญ๐จ ๐ฆ๐จ๐จ๐ซ ๐š๐ญ ๐Ž๐ฌ๐ญ๐ž๐ง๐ ๐š๐ญ ๐€๐ง๐œ๐ก๐จ๐ซ โš“

The biggest maritime festival on the Belgian coast, Oostende Voor Anker, returns at the end of May. A genuine spectacle for young and old โ€” and our offshore wind farms will be there!

If you're wondering where to find us, we'll be in the Blue Innovation Village, where you can explore and try your hand at all sorts of things. Be sure to visit our stand!

โฐ Thursday 28 to Sunday 31 May 2026
๐Ÿ“ Sint-Petrus-en-Paulusplein in Ostend
๐ŸŽซ free public access

Keen to find out more? Explore the full programme here: https://oostendevooranker.be/nl/programma-overzicht

๐‹๐š ๐๐Ž๐ ๐š๐œ๐œ๐จ๐ฌ๐ญ๐ž ร  ๐Ž๐ฌ๐ญ๐ž๐ง๐๐ž ร  ๐ฅ'๐จ๐œ๐œ๐š๐ฌ๐ข๐จ๐ง ๐๐ฎ ๐Ÿ๐ž๐ฌ๐ญ๐ข๐ฏ๐š๐ฅ ๐Ž๐ฌ๐ญ๐ž๐ง๐๐ž ร  ๐ฅโ€™๐š๐ง๐œ๐ซ๐ž โš“

Le plus grand festival maritime de Belgique est de retour : Oostende Voor Anker. Un spectacle ร  ne pas manquer pour les petits comme pour les grands. Et nos parcs รฉoliens offshore sont aussi de la partie !

Vous voulez savoir oรน nous trouver ? Dans le village bleu de l'innovation, oรน vous pouvez essayer et dรฉcouvrir toutes sortes de choses. Nโ€™hรฉsitez pas ร  nous rendre visite ร  notre stand.

โฐ du jeudi 28 au dimanche 31 mai 2026
๐Ÿ“ Sint-Petrus-en-Paulusplein ร  Ostende
๐ŸŽซ accรจs gratuit pour tout le monde

Vous avez hรขte ? Dรฉcouvrez dรฉjร  le programme complet : https://oostendevooranker.be/fr/programme

๐๐Ž๐ ๐ฆ๐ž๐ž๐ซ๐ญ ๐š๐š๐ง ๐ข๐ง ๐Ž๐จ๐ฌ๐ญ๐ž๐ง๐๐ž ๐ฏ๐จ๐จ๐ซ ๐€๐ง๐ค๐ž๐ซ โš“

Eind mei vindt opnieuw het grootste maritieme festival van onze kust plaats: Oostende Voor Anker. Een waar spektakel voor groot en klein. En ook onze offshore windturbineparken tekenen present!

Benieuwd waar je ons kan vinden? In het Blauw Innovatiedorp, waar je van alles kan uitproberen en ontdekken. Kom zeker eens langs onze stand.

โฐ donderdag 28 tot zondag 31 mei 2026
๐Ÿ“ Sint-Petrus-en-Paulusplein in Oostende
๐ŸŽซ gratis toegang voor iedereen

Enthousiast? Verken alvast het volledige programma: https://oostendevooranker.be/nl/programma-overzicht

๐๐Ž๐ ๐จ๐ฉ ๐ก๐ž๐ญ ๐ฉ๐จ๐๐ข๐ฎ๐ฆ ๐ฏ๐š๐ง ๐๐ž๐ซ๐๐ฅ๐š๐ง๐ ๐…๐ž๐ฌ๐ญ๐ข๐ฏ๐š๐ฅ. ๐Š๐จ๐ฆ ๐ฃ๐ข๐ฃ ๐จ๐จ๐ค? ๐Ÿง‘โ€๐Ÿ”ฌVan 22 tot 25 mei organiseren Lieven Scheire en Hetty Helsmoort...
14/05/2026

๐๐Ž๐ ๐จ๐ฉ ๐ก๐ž๐ญ ๐ฉ๐จ๐๐ข๐ฎ๐ฆ ๐ฏ๐š๐ง ๐๐ž๐ซ๐๐ฅ๐š๐ง๐ ๐…๐ž๐ฌ๐ญ๐ข๐ฏ๐š๐ฅ. ๐Š๐จ๐ฆ ๐ฃ๐ข๐ฃ ๐จ๐จ๐ค? ๐Ÿง‘โ€๐Ÿ”ฌ

Van 22 tot 25 mei organiseren Lieven Scheire en Hetty Helsmoortel de 5e editie van Nerdland: het grootste wetenschapsfestival van de Benelux. En dit jaar zijn ook wij van de partij met 3 boeiende science talks over offshore windenergie!

๐ŸŒฌ๏ธ 23/5 | 'Waarom offshore wind in Belgiรซ' door Otary
๐ŸŒฌ๏ธ 24/5 | 'Van Ae**us tot Ampรจre' door C-Power
๐ŸŒฌ๏ธ 25/5 | 'Ingenieurswerk op zee' door JERA Nex bp

Nog geen ticket? Boek snel je entree: https://www.nerdlandfestival.be/nl/tickets

๐Ÿ“ Domein Puyenbroeck in Wachtebeke
๐Ÿ“† vrijdag 22 tot maandag 25 mei 2026

Tot binnenkort!

๐๐Ž๐ ๐จ๐ง ๐ฌ๐ญ๐š๐ ๐ž ๐š๐ญ ๐๐ž๐ซ๐๐ฅ๐š๐ง๐ ๐…๐ž๐ฌ๐ญ๐ข๐ฏ๐š๐ฅ. ๐…๐š๐ง๐œ๐ฒ ๐ฃ๐จ๐ข๐ง๐ข๐ง๐  ๐ฎ๐ฌ? ๐Ÿง‘โ€๐Ÿ”ฌ

Between 22 and 25 May, Lieven Scheire and Hetty Helsmoortel are organising the fifth edition of Nerdland: the biggest science festival in the Benelux countries. This year, we're joining the fun with three fascinating science talks about offshore wind power!

๐ŸŒฌ๏ธ 23/5 | 'Offshore wind in Belgium: why?' by Otary
๐ŸŒฌ๏ธ 24/5 | 'From Ae**us to Ampรจre' by C-Power
๐ŸŒฌ๏ธ 25/5 | 'Engineering at sea' by JERA Nex bp

Donโ€™t have a ticket yet? Grab one now on: https://www.nerdlandfestival.be/nl/tickets

๐Ÿ“ Domein Puyenbroeck in Wachtebeke
๐Ÿ“† Friday 22 to Monday 25 May 2026

See you there!

๐‹๐š ๐๐Ž๐ ๐ฌ๐ฎ๐ซ ๐ฅ๐ž ๐ฉ๐จ๐๐ข๐ฎ๐ฆ ๐๐ฎ ๐๐ž๐ซ๐๐ฅ๐š๐ง๐ ๐…๐ž๐ฌ๐ญ๐ข๐ฏ๐š๐ฅ. ๐•๐จ๐ฎ๐ฌ ๐ฏ๐ž๐ง๐ž๐ณ ๐š๐ฎ๐ฌ๐ฌ๐ข ? ๐Ÿง‘โ€๐Ÿ”ฌ

Du 22 au 25 mai, Lieven Scheire et Hetty Helsmoortel organisent la cinquiรจme รฉdition de Nerdland : le plus grand festival des sciences du Benelux. Cette annรฉe, nous serons aussi de la partie, avec trois confรฉrences scientifiques passionnantes sur lโ€™รฉnergie รฉolienne offshore !

๐ŸŒฌ๏ธ 23 mai | 'Pourquoi choisir lโ€™รฉnergie รฉolienne offshore en Belgique' par Otary
๐ŸŒฌ๏ธ 24 mai | 'D'ร‰ole ร  Ampรจre' par C-Power
๐ŸŒฌ๏ธ 25 mai | 'Le mรฉtier dโ€™ingรฉnieur en mer' par JERA Nex bp

Vous n'avez pas encore votre billet dโ€™entrรฉe ? Rรฉservez rapidement votre place : https://www.nerdlandfestival.be/nl/tickets

๐Ÿ“ Domaine Puyenbroeck ร  Wachtebeke
๐Ÿ“† du vendredi 22 au lundi 25 mai 2026

ร€ bientรดt !

12/05/2026

๐ŸŽฌ ๐“๐ฎ๐ซ๐›๐ข๐ง๐ž ๐“๐š๐ฅ๐ค๐ฌ: ๐ฆ๐š๐š๐ค ๐ค๐ž๐ง๐ง๐ข๐ฌ ๐ฆ๐ž๐ญ ๐œ๐š๐ฆ๐ž๐ซ๐š๐ฆ๐š๐ง ๐“๐ข๐ฆ ๐Ÿ‘‹

Veiligheid op zee is cruciaal. Voordat je offshore mag gaan om bijvoorbeeld aan de windturbines te werken of opnames op zee te maken, moet je eerst een belangrijke training doorlopen. Safetey first! Dat geldt voor iedereen, ook voor cameraman Tim.

Bekijk de video en ontdek hoe Tim zijn opleiding bij RelyOn Belgium in Oostende beleefde!

๐ŸŽฌ ๐“๐ฎ๐ซ๐›๐ข๐ง๐ž ๐“๐š๐ฅ๐ค๐ฌ: ๐ฆ๐ž๐ž๐ญ ๐œ๐š๐ฆ๐ž๐ซ๐š ๐จ๐ฉ๐ž๐ซ๐š๐ญ๐จ๐ซ ๐“๐ข๐ฆ ๐Ÿ‘‹

Staying safe at sea is crucial. Before being cleared to go offshore to work on wind turbines or shoot footage at sea, for example, you need to complete an essential training course. Safety first! No one is exempt, including camera operator Tim.

Watch his video and discover what Tim thought about his training at RelyOn Belgium in Ostend!

๐ŸŽฌ ๐“๐ฎ๐ซ๐›๐ข๐ง๐ž ๐“๐š๐ฅ๐ค๐ฌ : ๐Ÿ๐š๐ข๐ญ๐ž๐ฌ ๐œ๐จ๐ง๐ง๐š๐ข๐ฌ๐ฌ๐š๐ง๐œ๐ž ๐š๐ฏ๐ž๐œ ๐“๐ข๐ฆ, ๐ฅ๐ž ๐œ๐š๐ฆรฉ๐ซ๐š๐ฆ๐š๐ง ๐Ÿ‘‹

La sรฉcuritรฉ en mer est essentielle. Avant de pouvoir vous รฉloigner des cรดtes, par exemple pour travailler sur les รฉoliennes ou prรฉlever des รฉchantillons en mer, vous devez dโ€™abord suivre une formation approfondie. La sรฉcuritรฉ avant tout ! Tout le monde doit y passer, mรชme notre camรฉraman Tim.

Regardez la vidรฉo et dรฉcouvrez lโ€™expรฉrience de Tim lors de sa formation chez RelyOn Belgium ร  Ostende !

๐Ÿ“ข ๐•๐š๐ง ๐š๐ฆ๐›๐ข๐ญ๐ข๐ž ๐ง๐š๐š๐ซ ๐š๐œ๐ญ๐ข๐ž: ๐Ÿ‘ ๐ก๐ž๐Ÿ๐›๐จ๐ฆ๐ž๐ง ๐ฏ๐จ๐จ๐ซ ๐ฆ๐ž๐ž๐ซ ๐ž๐ง๐ž๐ซ๐ ๐ข๐ž๐จ๐ง๐š๐Ÿ๐ก๐š๐ง๐ค๐ž๐ฅ๐ข๐ฃ๐ค๐ก๐ž๐ข๐De energiecrisis waarmee we vandaag worden geconf...
06/05/2026

๐Ÿ“ข ๐•๐š๐ง ๐š๐ฆ๐›๐ข๐ญ๐ข๐ž ๐ง๐š๐š๐ซ ๐š๐œ๐ญ๐ข๐ž: ๐Ÿ‘ ๐ก๐ž๐Ÿ๐›๐จ๐ฆ๐ž๐ง ๐ฏ๐จ๐จ๐ซ ๐ฆ๐ž๐ž๐ซ ๐ž๐ง๐ž๐ซ๐ ๐ข๐ž๐จ๐ง๐š๐Ÿ๐ก๐š๐ง๐ค๐ž๐ฅ๐ข๐ฃ๐ค๐ก๐ž๐ข๐

De energiecrisis waarmee we vandaag worden geconfronteerd, is een olie- en gascrisis. Tegelijkertijd steunt ons energiegebruik nog steeds voor meer dan 75 % op fossiele brandstoffen. Om onze energiezekerheid te versterken, moeten we dus zelf meer elektriciteit opwekken. Niet later, maar nu. Het is tijd voor actie! ๐Ÿ’ฅ

Dat was de kernboodschap op de jaarlijkse conferentie van WindEurope in Madrid. Maar hoe maken we die omslag concreet? Hoe realiseren we meer elektrificatie om zo energieonafhankelijker te worden?

๐Ÿ‘‰ Transparant veilingkader met voorspelbare tenders
๐Ÿ‘‰ Versterking van het offshore en onshore elektriciteitsnet
๐Ÿ‘‰ Beperking van investeringsrisicoโ€™s via Contracts for Difference (CfD)

Ook in Belgiรซ is duidelijkheid over de geplande Prinses Elisabeth Zone cruciaal. De recente lancering van de hernieuwde tender voor het eerste kavel, volledig gewaarborgd door een CfD-mechanisme, is een belangrijke stap voorwaarts. Maar verdere transparantie over timing en capaciteit blijft noodzakelijk. โš ๏ธ

Meer weten? Lees onze blog: https://www.belgianoffshoreplatform.be/nl/news/van-ambitie-naar-actie-de-roadmap-voor-meer-energieonafhankelijkheid/

๐Ÿ“ข ๐ƒ๐ž ๐ฅโ€™๐š๐ฆ๐›๐ข๐ญ๐ข๐จ๐ง ร  ๐ฅโ€™๐š๐œ๐ญ๐ข๐จ๐ง : ๐Ÿ‘ ๐ฅ๐ž๐ฏ๐ข๐ž๐ซ๐ฌ ๐ฉ๐จ๐ฎ๐ซ ๐ฎ๐ง๐ž ๐ฆ๐ž๐ข๐ฅ๐ฅ๐ž๐ฎ๐ซ๐ž ๐ข๐ง๐รฉ๐ฉ๐ž๐ง๐๐š๐ง๐œ๐ž รฉ๐ง๐ž๐ซ๐ รฉ๐ญ๐ข๐ช๐ฎ๐ž

La crise รฉnergรฉtique actuelle est en rรฉalitรฉ une crise du pรฉtrole et du gaz. Et notre consommation dโ€™รฉnergie provient encore ร  plus de 75 % de combustibles fossiles. Pour renforcer notre sรฉcuritรฉ รฉnergรฉtique, nous devons donc produire plus dโ€™รฉlectricitรฉ. Pas plus t**d, mais maintenant. Il est temps dโ€™agir ! ๐Ÿ’ฅ

Tel รฉtait le message principal vรฉhiculรฉ ร  lโ€™occasion de la confรฉrence annuelle de WindEurope ร  Madrid. Mais comment y parvenir ? Comment รฉlectrifier notre consommation et devenir plus indรฉpendants sur le plan รฉnergรฉtique ?

๐Ÿ‘‰ Un cadre dโ€™adjudication transparent et des appels dโ€™offres prรฉvisibles
๐Ÿ‘‰ Le renforcement du rรฉseau dโ€™รฉlectricitรฉ offshore et terrestre
๐Ÿ‘‰ La limitation des risques dโ€™investissement grรขce ร  des Contracts for Difference (CfD)

ร€ lโ€™รฉchelle belge, il est รฉgalement essentiel dโ€™apporter de la clartรฉ quant ร  la zone Princesse ร‰lisabeth. Le lancement rรฉcent du nouvel appel dโ€™offres pour la premiรจre zone, entiรจrement garanti par un mรฉcanisme CfD, constitue une รฉtape majeure dans ce processus. Mais une transparence accrue ร  propos du calendrier et de la capacitรฉ reste incontournable. โš ๏ธ

Vous souhaitez en savoir plus ? Lisez notre blog : https://www.belgianoffshoreplatform.be/fr/news/de-lambition-a-laction-comment-ameliorer-notre-independance-energetique/

๐Ÿ“ข ๐…๐ซ๐จ๐ฆ ๐š๐ฆ๐›๐ข๐ญ๐ข๐จ๐ง ๐ญ๐จ ๐š๐œ๐ญ๐ข๐จ๐ง: ๐Ÿ‘ ๐ฅ๐ž๐ฏ๐ž๐ซ๐ฌ ๐Ÿ๐จ๐ซ ๐ ๐ซ๐ž๐š๐ญ๐ž๐ซ ๐ž๐ง๐ž๐ซ๐ ๐ฒ ๐ข๐ง๐๐ž๐ฉ๐ž๐ง๐๐ž๐ง๐œ๐ž

The energy crisis we are faced with today is an oil and gas crisis. At the same time, we still rely on fossil fuels for more than 75% of our energy consumption. In other words: if we want to bolster our energy security, we need to generate more electricity ourselves. Not at some point soon, but now. The time for action has come! ๐Ÿ’ฅ

That was the key takeaway from the annual WindEurope conference in Madrid. But how do we achieve that transformation? How can we deliver more electrification and greater energy security?

๐Ÿ‘‰ A transparent auction framework with predictable tenders
๐Ÿ‘‰ A stronger offshore and onshore power grid
๐Ÿ‘‰ Lower investment risks through Contracts for Difference (CfD)

In Belgium, more clarity about the planned Princess Elisabeth Zone is vital too. The recent launch of the revised tender for the first plot, fully guaranteed by a CfD mechanism, is a major step in the right direction. Even so, there's still a need for more transparency about the timeline and capacity. โš ๏ธ

Keen to find out more? Read our blog: https://www.belgianoffshoreplatform.be/en/news/from-ambition-to-action-the-roadmap-toward-greater-energy-independence/

โš ๏ธ ๐‚๐š๐ฎ๐ญ๐ข๐จ๐ง: ๐๐จ ๐ง๐จ๐ญ ๐ฌ๐š๐ข๐ฅ ๐ญ๐ก๐ซ๐จ๐ฎ๐ ๐ก ๐จ๐ฎ๐ซ ๐ฐ๐ข๐ง๐ ๐Ÿ๐š๐ซ๐ฆ๐ฌ ๐ŸšซOur Belgian offshore wind farms are not an open sailing zone; they const...
30/04/2026

โš ๏ธ ๐‚๐š๐ฎ๐ญ๐ข๐จ๐ง: ๐๐จ ๐ง๐จ๐ญ ๐ฌ๐š๐ข๐ฅ ๐ญ๐ก๐ซ๐จ๐ฎ๐ ๐ก ๐จ๐ฎ๐ซ ๐ฐ๐ข๐ง๐ ๐Ÿ๐š๐ซ๐ฆ๐ฌ ๐Ÿšซ

Our Belgian offshore wind farms are not an open sailing zone; they constitute a restricted area. Sailing through them is not safe:

๐Ÿ‘‰ You put yourself in danger.
๐Ÿ‘‰ You could damage our farms.
๐Ÿ‘‰ You risk heavy fines.

The best thing to do is to keep a distance of 500 m from the boundaries of our energy zone at all times: just as impressive and completely safe!

โš ๏ธ ๐Ž๐ฉ๐ ๐ž๐ฅ๐ž๐ญ: ๐ฏ๐š๐š๐ซ ๐ง๐ข๐ž๐ญ ๐๐จ๐จ๐ซ ๐๐ž ๐ฐ๐ข๐ง๐๐ฉ๐š๐ซ๐ค๐ž๐ง ๐Ÿšซ

Onze Belgische windturbineparken zijn geen vrij vaargebied, maar vormen een gesloten zone. Er binnenvaren is niet veilig:

๐Ÿ‘‰ Je brengt jezelf in gevaar.
๐Ÿ‘‰ Je kan de parken beschadigen.
๐Ÿ‘‰ Je riskeert zware boetes.

Bewaar daarom altijd 500 meter afstand van de grenzen van de energiezone: even indrukwekkend รฉn helemaal veilig!

โš ๏ธ ๐€๐ญ๐ญ๐ž๐ง๐ญ๐ข๐จ๐ง : ๐ง๐ž ๐ง๐š๐ฏ๐ข๐ ๐ฎ๐ž๐ณ ๐ฉ๐š๐ฌ ร  ๐ญ๐ซ๐š๐ฏ๐ž๐ซ๐ฌ ๐ฅ๐ž๐ฌ ๐ฉ๐š๐ซ๐œ๐ฌ รฉ๐จ๐ฅ๐ข๐ž๐ง๐ฌ ๐Ÿšซ

Il est interdit de naviguer dans nos parcs รฉoliens belges, il s'agit d'une zone fermรฉe. Sโ€™y aventurer prรฉsente des risques de sรฉcuritรฉ :

๐Ÿ‘‰ vous vous mettez en danger ;
๐Ÿ‘‰ vous pouvez endommager les parcs ;
๐Ÿ‘‰ vous risquez des amendes รฉlevรฉes.

Pour cette raison, gardez toujours 500 m de distance avec les limites de la zone รฉnergรฉtique : cโ€™est tout aussi impressionnant et il nโ€™y a pas de risques !

๐๐ž๐ฅ๐ ๐ข๐ฌ๐œ๐ก๐ž ๐ฐ๐ข๐ง๐๐ž๐ง๐ž๐ซ๐ ๐ข๐ž-๐ž๐ฑ๐ฉ๐ž๐ซ๐ญ๐ฌ ๐ค๐จ๐ฆ๐ž๐ง ๐ฌ๐š๐ฆ๐ž๐ง ๐ข๐ง ๐Œ๐š๐๐ซ๐ข๐ ๐ŸŒฌ๏ธDe jaarlijkse conferentie van WindEurope zit er alweer op. Het abs...
24/04/2026

๐๐ž๐ฅ๐ ๐ข๐ฌ๐œ๐ก๐ž ๐ฐ๐ข๐ง๐๐ž๐ง๐ž๐ซ๐ ๐ข๐ž-๐ž๐ฑ๐ฉ๐ž๐ซ๐ญ๐ฌ ๐ค๐จ๐ฆ๐ž๐ง ๐ฌ๐š๐ฆ๐ž๐ง ๐ข๐ง ๐Œ๐š๐๐ซ๐ข๐ ๐ŸŒฌ๏ธ

De jaarlijkse conferentie van WindEurope zit er alweer op. Het absolute hoogtepunt van dit driedaagse congres voor de Europese windenergiesector? Dat was de slotdag die volledig in het teken stond van offshore windenergie. Ook onze minister van Energie, Mathieu Bihet, tekende present. Een geslaagde editie! ๐Ÿ™

๐๐ž๐ฅ๐ ๐ข๐š๐ง ๐ฐ๐ข๐ง๐ ๐ž๐ง๐ž๐ซ๐ ๐ฒ ๐ž๐ฑ๐ฉ๐ž๐ซ๐ญ๐ฌ ๐ ๐š๐ญ๐ก๐ž๐ซ ๐ข๐ง ๐Œ๐š๐๐ซ๐ข๐ ๐ŸŒฌ๏ธ

The annual WindEurope conference has already come to a close. The absolute highlight of this three-day congress for the European wind energy sector? That was the final day, which was entirely dedicated to offshore wind energy. Our Minister for Energy, Mathieu Bihet, was also in attendance. A successful edition! ๐Ÿ™

๐‹๐ž๐ฌ ๐ž๐ฑ๐ฉ๐ž๐ซ๐ญ๐ฌ ๐›๐ž๐ฅ๐ ๐ž๐ฌ ๐ž๐ง รฉ๐ง๐ž๐ซ๐ ๐ข๐ž รฉ๐จ๐ฅ๐ข๐ž๐ง๐ง๐ž ๐ฌ๐ž ๐ซรฉ๐ฎ๐ง๐ข๐ฌ๐ฌ๐ž๐ง๐ญ ร  ๐Œ๐š๐๐ซ๐ข๐ ๐ŸŒฌ๏ธ

La confรฉrence annuelle de WindEurope vient de s'achever. Le moment fort de ce congrรจs de trois jours dรฉdiรฉ au secteur europรฉen de l'รฉnergie รฉolienne ? C'รฉtait la derniรจre journรฉe, entiรจrement consacrรฉe ร  l'รฉnergie รฉolienne offshore. Notre ministre de l'ร‰nergie, Mathieu Bihet, รฉtait รฉgalement prรฉsent. Une รฉdition rรฉussie ! ๐Ÿ™

(c) David Plas Photography

Mathieu Bihet Belgian Offshore Cluster WindEurope

15/04/2026

๐ŸŽฅ ๐‡๐ž๐ซ๐›๐ž๐ฅ๐ž๐ž๐Ÿ ๐๐ž ๐ž๐ž๐ซ๐ฌ๐ญ๐ž ๐๐ž๐ฅ๐ ๐ข๐š๐ง ๐–๐ข๐ง๐ ๐ƒ๐š๐ฒ!

Onze allereerste Belgian Wind Day was meer dan geslaagd. Samen met VWEA en Edora kijken we alvast uit naar de volgende editie in 2027. Maar eerst: nagenieten!

๐ŸŽฅ ๐‘๐ž๐ฅ๐ข๐ฏ๐ž ๐ญ๐ก๐ž ๐Ÿ๐ข๐ซ๐ฌ๐ญ ๐๐ž๐ฅ๐ ๐ข๐š๐ง ๐–๐ข๐ง๐ ๐ƒ๐š๐ฒ!

Our first ever Belgian Wind Day proved to be a hit. Together with VWEA and Edora, we're already looking forward to the next edition in 2027. But first: let's revel in our success!

๐ŸŽฅ ๐‘๐ž๐ฏ๐ข๐ฏ๐ž๐ณ ๐ฅ๐š ๐ฉ๐ซ๐ž๐ฆ๐ขรจ๐ซ๐ž รฉ๐๐ข๐ญ๐ข๐จ๐ง ๐๐ฎ ๐๐ž๐ฅ๐ ๐ข๐š๐ง ๐–๐ข๐ง๐ ๐ƒ๐š๐ฒ !

Notre tout premier Belgium Wind Day a รฉtรฉ un vรฉritable succรจs. Avec VWEA et Edora, nous sommes dรฉjร  impatients dโ€™organiser la prochaine รฉdition en 2027. Mais avant toute chose, profitons !

๐‹๐ž๐ฌ ๐ฉ๐š๐ฅ๐ž๐ฌ ๐โ€™๐ฎ๐ง๐ž รฉ๐จ๐ฅ๐ข๐ž๐ง๐ง๐ž ๐ฌ๐จ๐ง๐ญ-๐ž๐ฅ๐ฅ๐ž๐ฌ ๐ข๐ซ๐ซรฉ๐œ๐ฎ๐ฉรฉ๐ซ๐š๐›๐ฅ๐ž๐ฌ ๐š๐ฉ๐ซรจ๐ฌ ๐ฅ๐ž ๐รฉ๐ฆ๐š๐ง๐ญรจ๐ฅ๐ž๐ฆ๐ž๐ง๐ญ ? ๐Ÿค”โŒ Non. Le secteur รฉolien europรฉen sโ€™est imp...
08/04/2026

๐‹๐ž๐ฌ ๐ฉ๐š๐ฅ๐ž๐ฌ ๐โ€™๐ฎ๐ง๐ž รฉ๐จ๐ฅ๐ข๐ž๐ง๐ง๐ž ๐ฌ๐จ๐ง๐ญ-๐ž๐ฅ๐ฅ๐ž๐ฌ ๐ข๐ซ๐ซรฉ๐œ๐ฎ๐ฉรฉ๐ซ๐š๐›๐ฅ๐ž๐ฌ ๐š๐ฉ๐ซรจ๐ฌ ๐ฅ๐ž ๐รฉ๐ฆ๐š๐ง๐ญรจ๐ฅ๐ž๐ฆ๐ž๐ง๐ญ ? ๐Ÿค”

โŒ Non. Le secteur รฉolien europรฉen sโ€™est imposรฉ une interdiction de mise en dรฉcharge des pales dโ€™รฉoliennes hors dโ€™usage. Bien que les รฉoliennes modernes soient dรฉjร  recyclables ร  90 % par le biais de mรฉthodes conventionnelles, lโ€™Europe veut aller encore plus loin pour refermer entiรจrement la boucle du recyclage.

Pour cette raison, le secteur sโ€™est engagรฉ, depuis le 1er janvier 2026, ร  rรฉutiliser les pales dโ€™รฉoliennes dรฉmantelรฉes, ร  leur trouver une nouvelle utilisation, ร  les recycler ou ร  les valoriser. Nous pouvons ainsi recycler totalement nos รฉoliennes. โ™ป๏ธ

Vous voulez en savoir plus ? ๐Ÿ‘‰ https://windeurope.org/about-wind/circularity/

๐€๐ซ๐ž ๐ฐ๐ข๐ง๐ ๐ญ๐ฎ๐ซ๐›๐ข๐ง๐ž ๐›๐ฅ๐š๐๐ž๐ฌ ๐ฌ๐ž๐ง๐ญ ๐ญ๐จ ๐ฅ๐š๐ง๐๐Ÿ๐ข๐ฅ๐ฅ ๐จ๐ง๐œ๐ž ๐ญ๐ก๐ž ๐ญ๐ฎ๐ซ๐›๐ข๐ง๐ž ๐ข๐ฌ ๐๐ข๐ฌ๐ฆ๐š๐ง๐ญ๐ฅ๐ž๐? ๐Ÿค”

โŒ No. The European wind energy sector has agreed to end the practice of sending decommissioned wind turbine blades to landfill. Even though 90% of the materials in modern wind turbines are already recyclable using conventional methods, Europe wants to go one step further and fully close the recycling loop.

And that's exactly why, starting from 1 January 2026, the sector has pledged to reuse, repurpose, recycle or recover the blades from decommissioned wind turbines too. That way, we recycle our wind turbines 100%. โ™ป๏ธ

Keen to find out more? ๐Ÿ‘‰ https://windeurope.org/about-wind/circularity/

๐–๐จ๐ซ๐๐ž๐ง ๐๐ž ๐›๐ฅ๐š๐๐ž๐ง ๐ฏ๐š๐ง ๐ž๐ž๐ง ๐ฐ๐ข๐ง๐๐ญ๐ฎ๐ซ๐›๐ข๐ง๐ž ๐ง๐š ๐จ๐ง๐ญ๐ฆ๐š๐ง๐ญ๐ž๐ฅ๐ข๐ง๐  ๐ ๐ž๐๐ฎ๐ฆ๐ฉ๐ญ? ๐Ÿค”

โŒ Neen. De Europese windenergiesector heeft zichzelf een stortverbod opgelegd voor afgedankte windturbinebladen. Hoewel moderne windturbines al voor 90 % recycleerbaar zijn via conventionele methodes, wil Europa nog een stap verder gaan en de recyclingkringloop volledig sluiten.

Daarom heeft de sector zich sinds 1 januari 2026 ertoe verbonden om voortaan ook de bladen van ontmantelde windturbines te hergebruiken, een nieuwe bestemming te geven, te recycleren of terug te winnen. Zo recycleren we onze windturbines 100 %. โ™ป๏ธ

Meer weten? ๐Ÿ‘‰ https://windeurope.org/about-wind/circularity/

WindEurope

Adres

Rue Royale 146
Brussels
1000

Meldingen

Wees de eerste die het weet en laat ons u een e-mail sturen wanneer Belgian Offshore Platform nieuws en promoties plaatst. Uw e-mailadres wordt niet voor andere doeleinden gebruikt en u kunt zich op elk gewenst moment afmelden.

Contact De Organisatie

Stuur een bericht naar Belgian Offshore Platform:

Delen