ԵՀԽ հայաստանյան Կլոր սեղան հիմնադրամ/ WCC Armenia Round Table Foundation

  • Home
  • Armenia
  • Ejmiatsin
  • ԵՀԽ հայաստանյան Կլոր սեղան հիմնադրամ/ WCC Armenia Round Table Foundation

ԵՀԽ հայաստանյան Կլոր սեղան հիմնադրամ/ WCC Armenia Round Table Foundation Contact information, map and directions, contact form, opening hours, services, ratings, photos, videos and announcements from ԵՀԽ հայաստանյան Կլոր սեղան հիմնադրամ/ WCC Armenia Round Table Foundation, Charitable organisation, Mother See Holy Etchmiadzin, Ejmiatsin.

Armenia Round Table Charity Foundation is an ecumenical foundation that works for community development and promotion of a peaceful and just society in Armenia. The World Council of Churches Armenia Inter-Church Charitable Round Table Foundation (ART) is an ecumenical organization which in close collaboration with Churches and non-governmental organizations works to actively contribute to the pove

rty eradication, sustainable community development, active involvement of the church in the social work, overall development of civil society in Armenia. Founded in 1996 the ART has evolved its activities in diverse areas, including development, capacity building, education, peace and reconciliation, diakonia and humanitarian aid. At present the ART focuses its activities in the areas of

Integrated Community Development and Diakonia;
Capacity Building
Regional Peace and Reconciliation
Emergency Preparedness and Response

English below⬇️ԵԽՀ հայաստանյան Կլոր սեղան հիմնադրամի «Արտադպրոցական կրթություն Արմավիրի Գայ համայնքի սոցիալական կենտրոնո...
27/05/2026

English below⬇️

ԵԽՀ հայաստանյան Կլոր սեղան հիմնադրամի «Արտադպրոցական կրթություն Արմավիրի Գայ համայնքի սոցիալական կենտրոնում» ծրագրի շրջանակում շարունակվում է երեխաների կրթական, ստեղծագործական և մասնագիտական զարգացման աջակցությունը։🧑🏻‍💻📚👩🏻‍💻

Մայիսի հերթական հաշվետու ժամանակահատվածում 60 երեխա ներգրավվել է նկարչության, խեցեգործության, բատիկայի, կարուձևի և ասեղնագործության խմբակներում՝ զարգացնելով իրենց հմտությունները, ստեղծագործական մտածողությունը և մասնագիտական կողմնորոշումը։

Ուրախությամբ նշում ենք, որ նկարչության🎨🖌 խմբակի սաները մասնակցել են «Արտ Մյուզիք» 2026 միջազգային փառատոնին և գրավել պատվավոր մրցանակային տեղեր՝ արժանանալով առաջին և երկրորդ կարգի մրցանակների։ Մասնակիցներին հանձնվել են հավաստագրեր, մեդալներ և մրցանակներ, ինչը կարևոր խթան է նրանց հետագա զարգացման և ստեղծագործական առաջընթացի համար։

Ծրագրի ընթացքում կազմակերպվել են նաև ցուցահանդեսներ, քննարկումներ, ուխտագնացություններ, փորձի փոխանակման հանդիպումներ և համայնքային միջոցառումներ՝ նպաստելով երեխաների ինքնավստահության, սոցիալական ակտիվության և արժեքային զարգացմանը։

🎨🖌🖼

The “Extracurricular Education at the G*i community Social Center of Armavir region” progject of the WCC Armenia Round Table Foundation continues to support the educational, creative, and professional development of children.

During the latest reporting period in May, 60 children participated in painting, pottery, batik, sewing, and embroidery workshops, developing their skills, creative thinking, and professional orientation.

We are proud to note that the students of the painting group took part in the “Art Music” 2026 International Festival and won honorable prize places, receiving first- and second-degree awards. The participants were presented with certificates, medals, and prizes, serving as an important encouragement for their further development and creative progress.

Within the framework of the project, exhibitions, discussions, pilgrimages, experience-sharing meetings, and community events were also organized, contributing to the children’s self-confidence, social engagement, and value-based development.

#նկարչություն
#Արմավիր

The WCC Armenia Round Table Foundation participates in the Eurodiaconia Annual General Meeting in Vienna. 📖🖊From May 19 ...
21/05/2026

The WCC Armenia Round Table Foundation participates in the Eurodiaconia Annual General Meeting in Vienna. 📖🖊

From May 19 to 22, 2026, the Eurodiaconia Annual General Meeting is taking place in Vienna, Austria, hosted this year by Diakonie Österreich.

The gathering brings together representatives of church-related and social organizations from across Europe to discuss today’s social challenges and the role of non-profit organizations in building resilient and inclusive societies.

The central theme of this year’s meeting is: “Services – Advocacy – Community: Three Contributions for a Europe of Today and Tomorrow.”

Discussions focus on the interconnected role of service, advocacy, and community in strengthening social organizations and promoting the common good. Particular emphasis is placed on the importance of the non-profit sector and its contribution to social cohesion, solidarity, and sustainable social development across Europe.



English below⬇️🧑🏻‍💻👩🏻‍💻 ԵՀԽ հայաստանյան Կլոր սեղան հիմնադրամի «Շարժական սոցիալական կենտրոն» ծրագրի Դիտավանի պարի 💃🕺 խմբա...
19/05/2026

English below⬇️

🧑🏻‍💻👩🏻‍💻 ԵՀԽ հայաստանյան Կլոր սեղան հիմնադրամի «Շարժական սոցիալական կենտրոն» ծրագրի Դիտավանի պարի 💃🕺 խմբակը կշարունակի հետագա գործունեությունը` օրհնությամբ Տավուշի թեմի առաջնորդական տեղապահ Հոգեշնորհ Տ․ Սամվել վարդապետ Մխիթարյանի ... ⬇️🕊

🕊🌿Տավուշի մարզի Դիտավան համայնքի միջնակարգ դպրոցում տեղի ունեցավ պարի խմբակի հաշվետու միջոցառումը, որը կազմակերպվել էր Եկեղեցիների համաշխարհային խորհրդի հայաստանյան Կլոր սեղան հիմնադրամի ֆինանսավորմամբ իրականացվող «Շարժական սոցիալական կենտրոն» ծրագրի շրջանակում։

Պարի խմբակն արդեն երեք տարի է հաջողությամբ գործում է համայնքում՝ համախմբելով 20 երեխայի։ Այս ընթացքում այն դարձել է ոչ միայն պարարվեստի ուսուցման հարթակ, այլև կարևոր միջավայր, որտեղ երեխաները զարգացնում են իրենց ստեղծագործական կարողությունները, ձևավորում գեղագիտական ճաշակ, ձեռք բերում թիմային աշխատանքի հմտություններ և ամրապնդում կապը ազգային մշակույթի հետ։

Հաշվետու միջոցառումը դարձավ ծրագրի իրական արդյունքների վառ արտացոլումը՝ երեխաները ներկայացրեցին բազմազան պարային համարներ՝ ցուցադրելով իրենց առաջընթացը, բեմական արվեստը և վստահությունը։ Բոլոր ներկայացումները կազմված էին Կրթության, գիտության, մշակույթի և սպորտի նախարարության կողմից հաստատված ուսումնական պլանին համապատասխան, որը ներդրվել է Կլոր սեղան հիմնադրամի միջնորդությամբ։ Կարելի է վստահաբար նշել, որ ուսումնական պլանի հիմնական բաղադրիչները պատշաճ կերպով պահպանվել և իրականացվել են։

Միջոցառման ընթացքում երեխաները հանդես եկան հենց Կլոր սեղան հիմնադրամի աջակցությամբ պատրաստված տարազներով, որոնք ընդհանուր ելույթին հաղորդեցին առանձնահատուկ ազգային երանգ և հանդիսավորություն։

Խմբակի սաներն այս տարիներին ակտիվորեն մասնակցել են տարբեր փառատոների՝ արժանանալով բարձր գնահատականների։ Նրանք նաև մշտապես ներգրավված են համայնքային միջոցառումներում՝ դառնալով համայնքի մշակութային կյանքի ակտիվ մասնակիցներ։

Միջոցառմանը ներկա էին Տավուշի թեմի առաջնորդական տեղապահ Հոգեշնորհ Տ․ Սամվել վարդապետ Մխիթարյանը, Դիտավան համայնքի վարչական ղեկավար Հակոբ Սարիբեկյանը, հոգևոր հովիվ Տեր Աբգար քահանա Կարապետյանը, դպրոցի տնօրեն պարոն Հախվերդյանը, ՀԿՍ ծրագրի պատասխանատու Գայանե Մակարյանն ու երեխաների ծնողները։ Ելույթներում ընդգծվեց ծրագրի կարևորությունը և շնորհակալության խոսքեր ուղվեցին հայաստանյան Կլոր սեղան հիմնադրամին՝ տարիներ շարունակ ցուցաբերած նպատակային և շարունակական աջակցության համար։

Միջոցառման ամենաոգևորիչ պահը Հոգեշնորհ Տ․ Սամվել վարդապետ Մխիթարյանի հայտարարությունն էր․ գնահատելով երեխաների դեղեցիկ ելույթները և դասընթացավարի նվիրված աշխատանքը՝ նա նշեց, որ Տավուշի թեմը պատրաստ է ստանձնել պարի խմբակի հետագա գործունեության աջակցությունն ու ֆինանսավորումը։

Հայաստանյան Կլոր սեղան հիմնադրամի համար սա կարևոր ձեռքբերում է՝ այս կարևոր քայլը միտված է ապահովելու ծրագրի կայունությունն ու շարունակականությունը, ինչը վկայում է ՀԿՍ-Եկեղեցի-կրթական հաստատություն համագործակցության արդյունավետության մասին։ Այս համագործակցությունը ևս մեկ անգամ ընդգծում է ՀԿՍ-ի դերը՝ արտադպրոցական կրթության ինստիտուցիոնալ զարգացման կարևորության բարձրացման և երեխաների համակողմանի զարգացման գործում։

🕺💃

The dance group of the “Mobile Social Center” program of the World Council of Churches Armenia Round Table Foundation will continue its future activities with the blessing of Archimandrite Samvel Mkhitaryan, Primate Locum Tenens of the Tavush Diocese.

A reporting event of the dance group was held at the secondary school of Ditavan community in Tavush Province. The event was organized within the framework of the “Mobile Social Center” program implemented with the financial support of the World Council of Churches Armenia Round Table Foundation.

For already three years, the dance group has been successfully operating in the community, bringing together 20 children. During this time, it has become not only a platform for learning the art of dance, but also an important environment where children develop their creative abilities, cultivate aesthetic appreciation, acquire teamwork skills, and strengthen their connection with national culture.

The reporting event became a vivid reflection of the program’s tangible outcomes. The children presented a variety of dance performances, demonstrating their progress, stage artistry, and growing confidence. All performances were prepared in accordance with the curriculum approved by the Ministry of Education, Science, Culture and Sports, which was introduced through the mediation of the Round Table Foundation. It can confidently be stated that the main components of the curriculum were properly maintained and successfully implemented.

During the event, the children performed in costumes prepared with the support of the Round Table Foundation, which added a distinct national spirit and solemnity to the overall performances.

Over the years, the members of the group have actively participated in various festivals, receiving high recognition and appreciation. They have also consistently taken part in community events, becoming active contributors to the cultural life of the community.

Among those present at the event were Archimandrite Samvel Mkrtchyan, Primate Locum Tenens of the Tavush Diocese; Hakob Saribekyan, Administrative Head of Ditavan community; Fr. Abgar Karapetyan, spiritual pastor; Mr. Hakhverdyan, the school principal; Gayane Makaryan, program officer of the WCC ART; as well as the children’s parents. In their speeches, the importance of the program was emphasized, and words of gratitude were addressed to the Armenian Round Table Foundation for its purposeful and continuous support throughout the years.

The most inspiring moment of the event was the announcement made by Archimandrite Samvel Mkhitaryan. Appreciating the children’s beautiful performances and the dedicated work of the instructor, he stated that the Tavush Diocese is ready to undertake the support and financing of the dance group’s future activities.

For the Armenian Round Table Foundation, this is an important achievement. This significant step is aimed at ensuring the sustainability and continuity of the program, serving as evidence of the effectiveness of cooperation between the WCC ART, the Church, and the educational institution. Once again, this collaboration highlights the role of the WCC ART in promoting the institutional development of extracurricular education and contributing to the comprehensive development of children.


#Դիտավան
#Պարիխմբակ
#Շարժականսոցիալականկենտրոն

English below ⬇️🕊🌿Տավուշի մարզի Գանձաքար համայնքի միջնակարգ դպրոցում տեղի ունեցավ նկարչական🎨🖌 🖼 խմբակի հաշվետու միջոցառո...
19/05/2026

English below ⬇️

🕊🌿Տավուշի մարզի Գանձաքար համայնքի միջնակարգ դպրոցում տեղի ունեցավ նկարչական🎨🖌 🖼 խմբակի հաշվետու միջոցառումը։ Գանձաքարում շուրջ չորս տարի է գործում նկարչական խմբակը՝ Եկեղեցիների համաշխարհային խորհրդի հայաստանյան Կլոր սեղան հիմնադրամի ֆինանսավորմամբ ՝ «Շարժական սոցիալական կենտրոն» ծրագրի շրջանակում։ Այս տարիների ընթացքում այն դարձել է ոչ միայն ստեղծագործական հարթակ, այլև մի միջավայր, որտեղ երեխաները բացահայտում են իրենց տաղանդը, զարգացնում երևակայությունը և սովորում արտահայտել իրենց մտքերն ու զգացմունքները արվեստի լեզվով։

Խմբակի գործունեության կարևոր առանձնահատկություններից է այն, որ երեխաները մեծ սիրով և ոգևորությամբ են մասնակցում դասերին։ Նրանց յուրաքանչյուր աշխատանք արտահայտում է անհատական մոտեցում, ստեղծագործ մտածողություն և ներշնչում, ինչը լավագույնս վկայում է խմբակի արդյունավետության մասին։ Այս ամենը երեխաները վառ կերպով ցուցադրեցին հաշվետու բաց դասի ընթացքում։

Միջոցառմանը ներկա էին երեխաների ծնողները 👨‍👩‍👧‍👦, Իջևանի համայնքապետարանի կրթության, մշակույթի և սպորտի բաժնի պետ Լիլիթ Ղալումյանը, Գանձաքարի հոգևոր հովիվ արժանապատիվ Տեր Թորգոմ քահանա Մարգարյանը, ում օրհնությամբ բացեց միջոցառումը, հայաստանյան Կլոր սեղան հիմնադրամի ծրագրի պատասխանատու Գայանե Մակարյանը, ինչպես նաև Մշակույթի տան տնօրեն տիկին Հայկուհի Մեհրաբյանը։ Նրանց ներկայությունն ու ելույթները կարևոր խրախուսանք էին երեխաների համար։ Ելույթներում հնչեցին նաև շնորհակալության խոսքեր Կլոր սեղան հիմնադրամին՝ խմբակին ցուցաբերած շարունակական աջակցության համար։

Միջոցառման ամենաոգևորիչ լուրը այն էր, որ հաշվի առնելով երեխաների մեծ հետաքրքրությունը, դրական արդյունքը, ինչպես նաև ծնողների ակտիվ ցանկությունն ու աջակցությունը, Կլոր սեղան հիմնադրամը շարունակելու է «Շավիղ» նկարչական խմբակի ֆինանսավորումը ևս մեկ տարի։

Սա նշանակում է, որ երեխաները կունենան հնարավորություն շարունակելու իրենց ստեղծագործ ճանապարհը, զարգացնելու նկարչական հմտությունները և ավելի վստահ քայլերով առաջ շարժվելու արվեստի աշխարհում։

Կլոր սեղան հիմնադրամը շարունակում է կարևորել արտադպրոցական կրթության դերը՝ հատկապես մարզերում և սահմանամերձ համայնքներում՝ նպաստելով երեխաների համակողմանի զարգացմանը և աջակցելով ընտանիքներին։

🎨🖌
At the secondary school of Gandzakar community in the Tavush Province, a showcase event was held for the painting group, presenting the students’ achievements and creative progress. For nearly four years, the painting group has been operating in Gandzakar with the financial support of the WCC Armenia Round Table Foundation within the framework of the “Mobile Social Center” program. Throughout these years, the group has become not only a creative platform, but also a nurturing environment where children discover their talents, develop their imagination, and learn to express their thoughts and emotions through the language of art.

One of the most remarkable aspects of the group’s work is the children’s genuine enthusiasm and dedication toward the classes. Each artwork reflects an individual perspective, creative thinking, and inspiration, serving as clear evidence of the program’s effectiveness. The students vividly demonstrated all of this during the open showcase lesson.

Among those attending the event were the children’s parents, Head of the Department of Education, Culture, and Sports of the Ijevan Municipality, Lilit Ghalumyan; the spiritual pastor of Gandzakar, Father Torgom Margaryan, who opened the event with his blessing; Gayane Makaryan, Program Officer of the WCC ART; as well as Haykuhi Mehrabyan, Director of the House of Culture. Their presence and speeches served as a meaningful encouragement for the children. Words of gratitude were also expressed toward the WCC ART for its continuous support of the group.

The most inspiring news announced during the event was that, considering the children’s great interest, the positive outcomes of the program, as well as the active support and enthusiasm of the parents, the Armenia Round Table Foundation will continue funding the “Shavigh” painting club for another year.

This means that the children will have the opportunity to continue their creative journey, further develop their artistic skills, and move forward with greater confidence in the world of art.

The WCC Armenia Round Table Foundation continues to emphasize the importance of extracurricular education, particularly in regional and border communities, contributing to the holistic development of children and supporting families.

#Տավուշ
#Գանձաքար
#նկարչականխմբակ
#Շավիղ

Բարի աշխատանքային շաբաթ բոլորիս  👩🏻‍💻🧑🏻‍💻🕊 Հայ՛ր մեր, որ յերկինս ես, Սուրբ եղիցի անուն  Քո, եկեսցէ արքայութիւն Քո, եղիցի...
18/05/2026

Բարի աշխատանքային շաբաթ բոլորիս
👩🏻‍💻🧑🏻‍💻

🕊 Հայ՛ր մեր, որ յերկինս ես, Սուրբ եղիցի անուն Քո, եկեսցէ արքայութիւն Քո, եղիցին կամք Քո որպէս յերկինս եւ յերկրի:
Զհաց մեր հանապազորդ տո՛ւր մեզ այսօր. եւ թո՛ղ մեզ զպարտիս մեր, որպէս եւ մենք թողումք մերոց պարտապանաց:
Եւ մի՛ տանիր զմեզ ի փորձութիւն, այլ փրկեա՛ զմեզ ի չարէն, զի Քո է արքայութիւն եւ
զօրութիւն եւ փառք յաւիտեանս. ամէն: 🕊

Բյուր հաջողություն մեր սաներին 🎨🖌🕊💚🕊
12/05/2026

Բյուր հաջողություն մեր սաներին 🎨🖌
🕊💚🕊

Eng🇺🇸 Рус 🇷🇺 ⬇️Ն․Ս․Օ․Տ․Տ․ ԳԱՐԵԳԻՆ Բ ԱՄԵՆԱՅՆ ՀԱՅՈՑ ԿԱԹՈՂԻԿՈՍԻ ՈՒՂԵՐՁԸՀԱՅՈՑ ՑԵՂԱՍՊԱՆՈՒԹՅԱՆ ՆԱՀԱՏԱԿՆԵՐԻ ՀԻՇԱՏԱԿԻ ՕՐՎԱ ԱՌԻԹՈ...
24/04/2026

Eng🇺🇸 Рус 🇷🇺 ⬇️
Ն․Ս․Օ․Տ․Տ․ ԳԱՐԵԳԻՆ Բ ԱՄԵՆԱՅՆ ՀԱՅՈՑ ԿԱԹՈՂԻԿՈՍԻ ՈՒՂԵՐՁԸ
ՀԱՅՈՑ ՑԵՂԱՍՊԱՆՈՒԹՅԱՆ ՆԱՀԱՏԱԿՆԵՐԻ ՀԻՇԱՏԱԿԻ ՕՐՎԱ ԱՌԻԹՈՎ
_______

Սիրելի բարեպաշտ ժողովուրդ,
​Այսօր Հայաստանում և սփյուռքի համայնքներում ոգեկոչում ենք Օսմանյան կայսրությունում իրականացված Հայոց ցեղասպանության մեր սուրբ նահատակների հիշատակը, ովքեր անմահացան՝ իրենց հոգիներում անմար պահելով սերն առ Քրիստոս և առ հայրենին։

Ապրիլի 24-ը խորհրդանշորեն ամփոփում է մեր ժողովրդի հավաքական տառապանքը, որի մեջ խտացված են մեկ և կես միլիոն մարտիրոսացյալ հայորդիների, հայրենակորույս, տարագիր ազգիս զավակների, մշակութային եղեռնի ենթարկված մեր վանքերի ու եկեղեցիների, ավիրված բնակավայրերի հիշողությունները։ Այդ ողբերգությունը, սակայն, չկոտրեց մեր ազգի ոգին։ Մեր ժողովուրդը վերապրեց ցեղասպանությունը, ամենուր նոր կյանք վերընձյուղեց, վերահաստատեց հայոց անկախ պետականությունը։

Ապրիլի 24-ն ուխտի օր է՝ միահյուսված աշխարհասփյուռ մեր ժողովրդի պահանջատիրությանը, որը զերծ է թշնամանքից ու ատելությունից, ուղղված է արդարության ու ճշմարտության վերականգնմանը և ցեղասպանության արհավիրքի ուրացման բացառմանը։

Ցեղասպանության աղետալի դեպքերից հարյուրամյակ անց, երբ թվում էր, թե նման սոսկալի հանցագործությունները մնացել են անցյալում, ցավոք, նոր ցեղասպան գործողություններով հայաթափվեց Արցախը, բռնությամբ տեղահանվեցին ավելի քան 120.000 արցախցիներ։ Այս ծանր կացության և առկա սպառնալիքների հանդիման, մեր նահատակների զոհողությունը մեզ պարտավորեցնում է ամրապնդել մեր միաբանությունն ու համերաշխությունը և հզորացնել հայոց պետությունը։ Հիրավի, համազգային միասնականությամբ է, որ կարող կլինենք արդյունավորելու ջանքերը Հայոց ցեղասպանության համընդհանուր ճանաչման և արգասավորելու քայլերն ու նախաձեռնությունները՝ հանուն ազգային առաջընթացի և խաղաղ ու անվտանգ կյանքի։

Աղոթենք և հայցենք, որ մեր նահատակ սրբերի բարեխոսությամբ խաղաղության երկնային շնորհները և մեր Տեր Հիսուս Քրիստոսի ողորմությունն ու սերը բաշխվեն համայն աշխարհին, մեր հայրենիքին և ժողովրդին այսօր և միշտ. ամեն:

Message of His Holiness Karekin II, Supreme Patriarch and Catholicos of All Armenians, on the Occasion of the Day of Remembrance of the Armenian Genocide Martyrs
____

Today, in Armenia and across diaspora communities worldwide, we commemorate the holy martyrs of the Armenian Genocide in the Ottoman Empire, who attained immortality by preserving in their souls an unextinguished love for Christ and for the Homeland.

April 24 symbolically unites the memory of the collective suffering of our people, in which are concentrated the recollections of one and a half million Armenian martyrs, of the sons and daughters of our nation who lost their homeland and were expelled from it, of monasteries and churches subjected to cultural destruction, and of devastated settlements. Yet this tragedy did not break the spirit of our nation. Our people survived the genocide, brought forth new life everywhere, and restored the independent Armenian statehood.

April 24 is a day of covenant, connected with the pursuit of justice by our people scattered throughout the world—alien to enmity and hatred—directed toward the restoration of justice and truth and the prevention of the denial of the tragedy of the genocide.

A century after the catastrophic events of the Genocide, when it seemed that such monstrous crimes belonged to the past, regrettably, as a result of new genocidal actions, Artsakh was cleared of its Armenian population, and more than 120,000 people of Artsakh were forcibly displaced.

In the face of this difficult situation and existing threats, the memory of the sacrifice of our martyrs obliges us to strengthen our unity and solidarity and to reinforce Armenian statehood. Truly, only through nationwide unity will efforts toward the universal recognition of the Armenian Genocide become effective, and initiatives in the name of national progress and a peaceful and secure life become fruitful.

Let us raise our prayers and ask that, through the intercession of our holy martyrs, the heavenly gifts of peace, mercy, and the love of our Lord Jesus Christ be bestowed upon the whole world, upon our Homeland, and upon our people, now and forever. Amen.

Послание Его Святейшества Гарегина II, Верховного Патриарха и Католикоса Всех Армян, по случаю Дня памяти мучеников Геноцида армян
_____

Дорогой благочестивый народ,
Сегодня в Армении и в общинах диаспоры мы чтим память наших святых мучеников Геноцида армян в Османской империи, которые обрели бессмертие, сохранив в своих душах неугасимую любовь ко Христу и к Родине.
24 апреля символически объединяет память об общенациональных страданиях нашего народа, в которой сосредоточены воспоминания о полутора миллионах армянских мучеников, об утративших родину и изгнанных с нее сынах и дочерях армянского народа, о монастырях и церквях, подвергшихся культурному геноциду, о разрушенных поселениях. Эта трагедия, однако, не сломила дух нашего народа. Наш народ пережил геноцид, и повсюду дал расцвести новой жизни и восстановил независимую армянскую государственность.
24 апреля — день обета, связанного с требованием справедливости нашего рассеянного по всему миру народа, чуждого вражде и ненависти, и направленного на восстановление справедливости и истины и недопущение отрицания трагедии геноцида.
Спустя столетие после катастрофических событий Геноцида, когда казалось, что подобные чудовищные преступления остались в прошлом, к глубокому сожалению, в результате новых геноцидальных действий Арцах был очищен от армянского населения, а более 120 000 арцахцев были насильственно изгнаны.
В условиях этой тяжелой ситуации и существующих угроз, память о жертве наших мучеников обязывает нас упрочить наше единство и солидарность, и укрепить армянскую государственность. Поистине, только благодаря общенациональному единству станут результативными усилия по всеобщему признанию Геноцида армян и плодотворными шаги и инициативы во имя национального прогресса и мирной и безопасной жизни.
Вознесём молитвы и попросим, чтобы по заступничеству наших святых мучеников небесные дары мира, милость и любовь Господа нашего Иисуса Христа были ниспосланы всему миру, нашей Родине и нашему народу ныне и во веки веков. Аминь.

🖊Աղբյուրը` Մայր Աթոռի Տեղեկատվական համակարգ։

19/04/2026

ՏԵՂԵԿԱԳԻՐ 📢⬇️

ԵՀԽ հայաստանյան Կլոր սեղան հիմնադրամի սիրելի հետևորդներ, տեղեկացնում ենք, որ մեսնջերի հետ կապված ընդհանուր տեխնիկական խնդիրների պատճառով որոշ նամակներ հայտնվել էին սպամերի բաժնում և մնացել անպատասխան, իսկ արդեն մեկ օր է, ինչ մեսնջերն ընդհանրապես արգելափակվել է։

Այս պահին իրականացվում են խնդիրների լուծմանն ուղղված անհրաժեշտ աշխատանքները, որից հետո կպատասխանենք բոլոր նամակներին։

Շնորհակալություն 🕊💚🕊

English below ⬇️Հընթացս Սուրբ Աստվածածնի Ավետմանը նվիրված տոնակատարությունների` ԵՀԽ հայաստանյան Կլոր սեղան հիմնադրամի կո...
10/04/2026

English below ⬇️

Հընթացս Սուրբ Աստվածածնի Ավետմանը նվիրված տոնակատարությունների` ԵՀԽ հայաստանյան Կլոր սեղան հիմնադրամի կողմից իրականացվող շարժական սոցիալական կենտրոնին նվիրված ծրագրի շրջանակներում Տավուշի մարզի Գանձաքար համայնքում գործող նկարչության խմբակը 🎨🖌 կազմակերպել էր ցուցահանդես, որին խմբակի 32 սան բարեպատեհ առիթն ունեցավ ներկայացնելու մայրության և գեղեցկության խորհուրդի շուրջ իր ընկալումներն արտացոլող անձնական աշխատանքը🖼։

Երեխաների ծնողները, ովքեր ներկա են գտնվել ցուցահանդեսին, բարձր են գնահատել նմանօրինակ միջոցառումնրի դերն իրենց երեխաների կյանքում և շեշտադրել խմբակի գործունության անհրաժեշտությունը ողջ համայնքի համար։

«Արվեստը սովորական ճանապարհ չէ, այլ լուսավոր մի արահետ է, որ տանում է դեպի մարդու ներաշխարհ»․ ասում է խմբակի կերպարվեստի ուսուցչուհի Հեմինե Մինասյանը՝ անդրադառնալով խմբակի «Շավիղ» վերանվանվելու բացատրությանը․ «Շավիղը հենց այն սուրբ ուղին է, որով քայլում է երեխան։ Նրա վրձնի ամեն մի հարված բացահայտում է հոգու գույները։ Սա մի վայր է, որտեղ ամեն գիծ սկիզբ է առնում սրտից և դառնում է հավերժական հետք։ Երբեմն միայն մի փոքրիկ շող է պետք խավարը ցրելու համար։ Մեր խմբակում շավիղն այն լուսե հետագիծն է, որը թողնում է ստեղծագործող միտքը կտավի վրա։ Սա լույսի մի ճանապարհ է, որն առաջնորդում է փոքրիկ արվեստագետներին՝ օգնելով նրանց գտնել սեփական տեսակն ու ձեռագիրը այս մեծ աշխարհում:

Ամեն մի մեծ նկար սկսվում է առաջին համեստ շավիղից, սա պարզապես գիծ չէ թղթի վրա, սա երազանքի ու իրականության հանդիպման վայրն է, որովհետև հավատում ենք, որ յուրաքանչյուր երեխա ունի իր հատուկ ուղին, իսկ մեր նպատակն է օգնել նրան այդ շավիղը վերածել մի մեծ ու լուսավոր մայրուղու։ Մենք քեզ ցույց կտանք ուղին, բայց դու կստեղծես քո սեփական շավիղը»։

Ահա հենց այս մտածումներից էլ բխել է երեխաներին ոգեշնչող կարգախոսը․ «Գտիր քո շավիղն արվեստի անհունում», որում այժմ առաջնորդվում են յուրաքանչյուր ստեղծագործության կերտան ժամանակ։

🕊🎨🖌🖼🕊

During the celebrations dedicated to the Feast of the Annunciation of the Holy Mother of God, the painting group operating in the community of Gandzaqar in the Tavush region — as part of a program implemented by the WCC Armenia Round Table Foundation's Mobile Social Center — organized an exhibition. The event gave 32 students of the group a fitting opportunity to present their personal works reflecting their perceptions of the meaning of motherhood and beauty.

The parents of the children who attended the exhibition spoke highly of the role such events play in their children's lives, and emphasized the importance of the group's activities for the entire community.

"Art is not an ordinary road, but a luminous path that leads into the inner world of a person," says Hemine Minasyan, the fine arts teacher of the painting group, explaining the group's renaming to Shavigh ("Path"): "Shavigh is the sacred way along which a child walks. Every stroke of the brush reveals the colors of the soul. This is a place where every line originates from the heart and becomes an eternal mark. Sometimes all it takes is a small ray of light to scatter the darkness. In our circle, shavigh is the luminous trail left by a creative mind on the canvas. It is a path of light that guides young artists, helping them find their own voice and style in this vast world. Every great painting begins with a first humble stroke — this is not simply a line on paper, but the place where dream and reality meet. We believe that every child has their own unique path, and our goal is to help them turn that path into a wide and radiant highway. We will show you the way, but you will create your own shavigh." It is from these very reflections that the inspiring motto was born — "Find your path in the boundless realm of art" — which now guides the children with every artwork they create.

#Գանձաքար
#Շավիղ
#շարժականսոցիալականկենտրոն
#նկարչությանխմբակ

Eng🇺🇸 Рус 🇷🇺 ⬇️Ն.Ս.Օ.Տ.Տ. ԳԱՐԵԳԻՆ Բ ԱՄԵՆԱՅՆ ՀԱՅՈՑ ԿԱԹՈՂԻԿՈՍԻ ՊԱՏԳԱՄԸ ՏԵՐ ԵՎ ՓՐԿԻՉ ՀԻՍՈՒՍ ՔՐԻՍՏՈՍԻ ՍՈՒՐԲ ՀԱՐՈՒԹՅԱՆ ՏՈՆԻ Ա...
05/04/2026

Eng🇺🇸 Рус 🇷🇺 ⬇️

Ն.Ս.Օ.Տ.Տ. ԳԱՐԵԳԻՆ Բ ԱՄԵՆԱՅՆ ՀԱՅՈՑ ԿԱԹՈՂԻԿՈՍԻ ՊԱՏԳԱՄԸ ՏԵՐ ԵՎ ՓՐԿԻՉ ՀԻՍՈՒՍ ՔՐԻՍՏՈՍԻ ՍՈՒՐԲ ՀԱՐՈՒԹՅԱՆ ՏՈՆԻ ԱՌԻԹՈՎ

————

Յանուն Հօր եւ Որդւոյ եւ Հոգւոյն Սրբոյ. ամէն։

«Ինչպես որ Քրիստոս մեռելներից հարություն առավ
Հոր փառքով, նույնպես և մենք քայլենք նոր կյանքով»
(Հռ. 6.4)

Սիրելի հավատավոր ժողովուրդ,

Այսօր, համախմբված եկեղեցիներում, տոնում ենք մեր Տեր Հիսուս Քրիստոսի Սուրբ և Հրաշափառ Հարությունը։ Փառաբանում ենք Աստվածորդուն, որ մեր փրկության համար հանձն առավ ամեն զոհողություն, չարչարանքներ կրեց, խաչվեց, թաղվեց և հարություն առավ։ Փրկչի Հարությամբ լուսավորվեց նոր կյանքի ճանապարհը։ Ադամական մեղքով Աստծուց հեռացած և մահվան իշխանությանը ենթակա մարդկությանը Փրկիչ մեր Տերը՝ Հիսուս, կոչեց հարուցյալ կյանքի, որպեսզի ազատվելով չարի ու մահվան կապանքներից արժանի լինի տերունական փրկարար շնորհներին և ժառանգի երկնքի արքայությունը։ «Ինչպես որ Քրիստոս մեռելներից հարություն առավ Հոր փառքով, նույնպես և մենք քայլենք նոր կյանքով»,- պատգամում է առաքյալը։

Տիրոջ փրկագործությամբ մարդուն տրվեց աստվածային օրհնությունը՝ զղջումով վերադառնալու առ Երկնավոր Հայրը և տառապանքների խավարից գտնելու վերհառնումի լուսավոր ուղին։ Քրիստոսապարգև հարուցյալ կյանքը սկսվում է, սիրելիներ, սրտի և հոգու նորոգությամբ, երբ անհատը զորանում է հավատով, ապրում Աստծո ներկայությամբ, դառնում նոր արարած, արարում բարին ու գովելին։ Քրիստոսի Հարության հավատով և տերունավանդ պատվիրանների իրագործմամբ է հնարավոր հրաժարվել խոտոր ընթացքներից, հաղթահարել ժամանակի դժվարությունները և քայլել սիրո, ճշմարտության ու արդարության շավիղներով, ինչպես հորդորում է առաքյալը. «Ընթացե՛ք ինչպես լուսո որդիներ. քանզի լուսո պտուղներն են բարությունը, արդարությունը և ճշմարտությունը» (Եփ. 5.8-9)։

Հիրավի, Հարության հավատով է բացվելու մարդկության պատմության նոր այգաբացը, բարեփոխվելու՝ աշխարհը, և իրականացվելու՝ համընդհանուր խաղաղության ու անվտանգության արդար հույսերը։ Աշխարհի խառնաշփոթում, սակայն, թվում է, թե խլացել են առաքյալի հորդորն ու ավետարանական պատգամները, և Աստծո արարչագործությունը անարգվում ու վտանգվում է չարագործություններով ու անօրինություններով, մարդկության կյանքն ալեկոծվում ու խորտակվում է հակամարտություններով, թշնամանքով ու պատերազմներով։ Բարօր ու արդար աշխարհ հաստատելու համար ներկա բազմադեմ սպառնալիքների պայմաններում ազգերն ու պետությունները առավել նախանձախնդրությամբ պիտի հետամուտ լինեն Բարձրյալ Աստծո կամքին՝ հաղթահարելու համար առկա ծանր փորձությունները, ամրապնդելու հիմքերը համամարդկային համերաշխության, խաղաղ համակեցության և արդյունավոր գործակցության։ Համընդհանուր այսպիսի ջանքերով է, որ ժողովուրդներն «իրենց սուսերներից խոփեր պիտի ձուլեն և իրենց սվիններից՝ մանգաղներ. ազգ ազգի վրա սուր չպիտի բարձրացնի, և նրանք այլևս չեն սովորելու պատերազմել»,- ինչպես ազդարարում է մարգարեն (Եսայի 2․4)։

Սիրելիներ, արցախյան ողբերգական պատերազմից տարիներ անց տակավին տագնապներն ու մտահոգությունները չեն լքում մեր սրտերը, որ տենչում են խաղաղություն ու անվտանգություն։ Մեր ժողովուրդը լավագույնս գիտի արժեքը խաղաղության ու անվտանգության, որի համար ազգիս զավակները վճարել են իրենց կյանքով։ Դեռ թարմ են մեր կրած վշտերն ու վերքերը, որոնց ցավն այսօր ավելի է խորանում արցախահայության իրավունքների ոտնահարումով, պատանդառված մեր հայրենակիցների ապօրինի ազատազրկմամբ։ Ցավը խորանում է, երբ շարունակվում է սերմանվել պառակտումի որոմը, երբ անտեսվում ու խեղաթյուրվում են նվիրական արժեքները, երբ գործադրվում է կամայական ու ընտրովի արդարադատություն, և կեղծ ու շինծու մեղադրանքներով իշխանությունների կողմից բռնաճնշումներ են իրականացվում Եկեղեցու նկատմամբ։ Եկեղեցին Քրիստոսով անսասան է, հզոր և աներեր։ Եկեղեցին Աստծո տունն է, հավատացյալների հավաքականությունը, իր փրկարար առաքելությամբ խաղաղության, եղբայրսիրության ջատագովն ու ավետարանողը, Քրիստոսի հրաշափառ Հարության անլռելի քարոզիչը։ Եկեղեցին հարուցյալ կյանքի հրավերն է մշտապես բարձրաձայնում՝ իր զավակներին զերծ պահելու համար հուսահատությունից, անիրավություններից ու անկումներից, զերծ պահելու հայրենական և ազգային անդաստանը՝ կորստաբեր ճանապարհներից։ Հարուցյալ կյանքը երբեք չի կարող լինել միմյանցից օտարացմամբ ու բաժանումներով, քրիստոնեական արժեքների խեղմամբ, Եկեղեցու առաքելության նսեմացմամբ ու սահմանափակմամբ, ազգային շահերը խեղաթյուրելով, արդարությունն ու ճշմարտությունը աղճատելով։ Մինչև չմերժենք չար գործերն ու կորստաբեր քայլերը, չենք կարող հաստատել զարթոնք ու ծաղկում, առաջադիմություն ու բարօրություն անձնական ու հասարակական կյանքում և կերտել մեր ժողովրդի հարատևության անխորտակելի հեռանկարները։

Արդ, սիրելիներ, Հայրապետական Մեր պատգամն է՝ նախընտրենք բարին ընդդեմ չարիքի, հաշտությունն ընդդեմ խառնակչության, ազնվությունն ու ուղղամտությունը՝ ընդդեմ կեղծիքների ու խարդավանքների, փոխադարձ հարգանքն ու զորակցությունը՝ ընդդեմ անպատվության ու նենգադավության։ Առաջնորդվենք վնասակար ու կործանարար երևույթները բացառելու հանձնառությամբ, մեր պարտություններից ոտքի կանգնելու հաստատակամությամբ և նախնյաց ժառանգությունը անաղարտ պահպանելու նախանձախնդրությամբ։ Գերադասենք սերը, համերաշխությունը, միասնությունը, որպեսզի համատեղ ջանքերով կարող լինենք վեր հառնել մեզ պատուհասած նեղություններից ու դժվարություններից, ամրապնդել մեր պետականությունը և կերտել ազգի առաջընթացն ու բարգավաճումը։ Միշտ հավատարիմ մնանք հարուցյալ մեր Տիրոջը, Ով «Իր անձը տվեց մեզ համար, որպեսզի մեզ փրկի ամեն անօրենությունից և մաքրի որպես Իրեն սեփական ժողովուրդ՝ նախանձախնդիր բարի գործերի» (Տիտ. 2.14):

Սուրբ Հարության ուրախալի ավետիսով Միածնաէջ Մայր Տաճարից եղբայրական Մեր ողջույններն ենք հղում Առաքելական մեր Սուրբ Եկեղեցու Նվիրապետական Աթոռների Գահակալներին՝ Ն.Ս.Օ.Տ.Տ. Արամ Ա Մեծի Տանն Կիլիկիո Կաթողիկոսին, Երուսաղեմի Հայ Պատրիարք Ամենապատիվ Տ. Նուրհան արքեպիսկոպոս Մանուկյանին, Կոստանդնուպոլսի Հայոց Պատրիարք Ամենապատիվ Տ. Սահակ արքեպիսկոպոս Մաշալյանին, մեր Սուրբ Եկեղեցու ուխտապահ ողջ հոգևոր դասին: Մեր ողջույնն ենք հղում ի Քրիստոս Մեր հոգևոր եղբայրներին՝ քույր Եկեղեցիների Պետերին, և իրենց հավատավոր հոտին: Հայրապետական Մեր սերն ու օրհնությունը՝ ազգային ու հոգևոր արժեքներին նախանձախնդիր մեր ժողովրդին։ Հայրական Մեր գնահատանքը ձեզ ամենքիդ, սիրելիներ, առ հայրենին և մեր Սուրբ Եկեղեցին հանապազ դրսևորվող հավատարմության և ջերմ նվիրումի համար։ Մենք ամեն օր զգացել և շարունակում ենք զգալ ձեր աղոթքի զորությունը։ Ձեզնով է շեն ու անսասան մեր Սուրբ Եկեղեցին, որին դարերի փորձություններն անգամ չեն խորտակել։ Ձեզնով է զորեղ, ամուր ու լուսափայլ Մայր Աթոռ Սուրբ Էջմիածինը։ Շարունակեք ապրել աղոթքով, գործեք ու արարեք առ հայրենին ու Մայր Եկեղեցին սիրով՝ ի նպաստ մեր երկրի շինության ու լուսավոր գալիքի։

Հոգենորոգ այս օրը միասնաբար աղոթք բարձրացնենք առ հարուցյալ Աստվածորդին, որ Իր անբավ ողորմությամբ պարգևի խաղաղություն ու ապահովություն համայն աշխարհին և հայրենի մեր երկրին։ Հայցենք, որ երկնային կենարար շնորհներով զորանա աշխարհասփյուռ մեր ժողովուրդը, ապրի հավատով ներշաղախ կյանքով, դժվարությունները հաղթահարելու խիզախ ու անկոտրում ոգով։ Աղոթենք, որ համազգային մեր անդաստանում հաստատուն լինեն ճշմարտասիրությունը, արդարամտությունն ու միաբանությունը, որպեսզի բարի արգասիքներով, ազգաշահ ու հայրենօգուտ նորանոր ձեռքբերումներով կերտենք ապագայատեսիլ մեր ժողովրդի իղձերն ու ձգտումները՝ ի փառս Աստծո և ի հավետ պայծառություն ազգի և Առաքելական մեր Սուրբ Եկեղեցու։ Աղոթենք նաև պատերազմի արհավիրքներից տառապող մեր եղբայրների ու քույրերի, ապօրինաբար ազատազրկվածների, անհայտ կորածների ու նրանց ընտանիքների, այլև նեղությունների ու զրկանքների մեջ գտնվողների, ապաքինման կարոտ անձանց համար։

Թող Աստծո ամենախնամ Աջը, սերը և օրհնությունները հովանի լինեն մեզ ամենքիս այսօր և միշտ և հավիտյանս. ամեն։

Քրիստոս յարեաւ ի մեռելոց,
Օրհնեալ է Յարութիւնն Քրիստոսի

————

MESSAGE OF HIS HOLINESS KAREKIN II, SUPREME PATRIARCH AND CATHOLICOS OF ALL ARMENIANS, ON THE OCCASION OF THE FEAST OF THE HOLY RESURRECTION OF OUR LORD AND SAVIOR JESUS CHRIST

In the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit. Amen.

“As Christ was raised from the dead by the glory of the Father, so we too may walk in newness of life” (Romans 6:4).

Beloved faithful people,

Today, gathered in our churches, we celebrate the Holy and Glorious Resurrection of our Lord Jesus Christ. We glorify the Son of God, who for our salvation accepted every sacrifice, endured sufferings, was crucified, buried, and rose again. Through the Resurrection of the Savior, the path of new life has been illumined. Humanity, having fallen away from God through Adam’s sin and subjected to the dominion of death, was called by our Savior, the Lord Jesus, to a resurrected life, so that, freed from the bonds of evil and death, it might become worthy of the saving grace of the Lord and inherit the Kingdom of Heaven. “As Christ was raised from the dead by the glory of the Father, so we too may walk in newness of life,” teaches the Apostle.

Through the Lord’s redeeming work, humanity was granted the divine blessing to return to the Heavenly Father through repentance and to find, from the darkness of suffering, the radiant path of resurrection. The resurrected life granted by Christ begins, beloved, with the renewal of heart and soul, when a person is strengthened by faith, lives in the presence of God, becomes a new creation, and performs what is good and praiseworthy. With faith in the Resurrection of Christ and by fulfilling the Lord’s commandments, it becomes possible to turn away from devious paths, overcome the hardships of the times, and walk in the ways of love, truth, and righteousness, as the Apostle exhorts: “Walk as children of light; for the fruit of the light is goodness, righteousness, and truth” (Ephesians 5:8–9).

Indeed, through faith in the Resurrection, a new dawn in human history will open, the world will be renewed, and the just hopes for universal peace and security will be fulfilled. Yet, amid the turmoil of the world, it seems that the Apostle’s exhortations and the Gospel message have fallen silent, and God’s creation is being dishonored and endangered by wrongdoing and lawlessness. Human life is shaken and shattered by conflicts, hostility, and wars. In order to establish a just and prosperous world, in the face of present multifaceted threats, nations and states must more zealously pursue the will of Almighty God, to overcome existing trials and strengthen the foundations of universal solidarity, peaceful coexistence, and fruitful cooperation. Through such common efforts, peoples “shall beat their swords into plowshares and their spears into pruning hooks; nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war anymore,” as the prophet proclaims (Isaiah 2:4).

Beloved, years after the tragic war of Artsakh, anxieties and concerns still do not leave our hearts, which long for peace and security. Our people know well the value of peace and safety, for which the sons and daughters of our nation have given their lives. The sorrows and wounds we have endured remain fresh, and their pain is deepened today by the violation of the rights of the Armenians of Artsakh and the unlawful imprisonment of our compatriots held captive. The pain deepens when the seeds of division continue to be sown, when cherished values are neglected and distorted, when arbitrary and selective justice is practiced, and persecutions are carried out against the Church through false and fabricated accusations by the authorities. The Church is unshaken in Christ, strong, and steadfast. The Church is the house of God, the community of believers, with its saving mission as a herald and proclaimer of peace and brotherly love, and an unceasing preacher of Christ’s glorious Resurrection. The Church continually raises the call to a resurrected life, preserving her children from despair and injustice, and safeguarding our homeland and national life from destructive paths. The resurrected life can never exist through alienation and division, the distortion of Christian values, the diminishment and restriction of the Church’s mission, the distortion of national interests, or the falsification of justice and truth. Until we reject evil deeds and destructive actions, we cannot establish renewal and flourishing, progress and prosperity in personal and social life, nor build the enduring future of our people.

Therefore, beloved, our pontifical exhortation is this: let us choose good over evil, reconciliation over discord, honesty and integrity over falsehood and deceit, mutual respect and support over dishonor and treachery. Let us be guided by a commitment to eliminate harmful and destructive phenomena, by determination to rise from our defeats, and by zeal to preserve the heritage of our ancestors unblemished. Let us prefer love, solidarity, and unity, so that through joint efforts we may rise from the trials and difficulties that have befallen us, strengthen our statehood, and build the progress and prosperity of our nation. Let us always remain faithful to our risen Lord, who “gave Himself for us, that He might redeem us from all lawlessness and purify for Himself His own people, zealous for good works” (Titus 2:14).

With the joyful glad tidings of the Holy Resurrection, from the Cathedral of Holy Etchmiadzin, we extend our fraternal greetings to the Heads of the Hierarchical Sees of our Holy Apostolic Church: His Holiness Aram I, Catholicos of the Great House of Cilicia; His Beatitude Archbishop Nourhan Manougian, Armenian Patriarch of Jerusalem; His Beatitude Archbishop Sahak Mashalian, Armenian Patriarch of Constantinople; and to the entire devoted clergy of our Holy Church. We also extend Our greetings to our spiritual brothers in Christ, the Heads of sister Churches, and to their faithful flocks. Our pontifical love and blessing to our people devoted to national and spiritual values. Our paternal appreciation to each of you, beloved, for your enduring faithfulness and heartfelt dedication to the homeland and to our Holy Church. We have felt and continue to feel every day the power of your prayers. It is through you that our Holy Church stands flourishing and unshaken, a Church that even the trials of the centuries have not destroyed. Through you, the Mother See of Holy Etchmiadzin stands strong, steadfast, and radiant. Continue to live in prayer, labor and create with love for the homeland and the Mother Church, for the sake of opulence of our country and its bright future.

On this day of spiritual renewal, let us together raise prayer to the risen Son of God, that by His boundless mercy He may grant peace and security to the whole world and to our homeland. Let us beseech that our people throughout the world be strengthened by heavenly life-giving grace, living a life inspired by faith, with a courageous and unbreakable spirit to overcome difficulties. Let us pray that truth, justice, and unity be firmly established in our national life, so that with good fruits and new achievements beneficial to the nation and homeland, we may realize the aspirations of our people, for the glory of God and for the everlasting opulence of our nation and our Holy Apostolic Church.

Let us also pray for our brothers and sisters suffering from the calamities of war, for those unlawfully imprisoned, for the missing and their families, and for those in hardship and deprivation, as well as for those in need of healing. May the all-protecting Right Hand of God, His love and blessings, be a shelter for us all, today and always and forever. Amen.

Christ is risen from the dead,
Blessed is the Resurrection of Christ.

—————

ПРОПОВЕДЬ ЕГО СВЯТЕЙШЕСТВА ГАРЕГИНА ВТОРОГО, ВЕРХОВНОГО ПАТРИАРХА И КАТОЛИКОСА ВСЕХ АРМЯН, ПО СЛУЧАЮ ПРАЗДНИКА СВЯТОГО ВОСКРЕСЕНИЯ ГОСПОДА И СПАСИТЕЛЯ ИИСУСА ХРИСТА

Во имя Отца и Сына и Святого Духа, аминь!

«Как Христос воскрес из мёртвых славою Отца,
так и нам ходить в обновлённой жизни»
(Рим. 6:4)

Возлюбленный благоверный народ!
Сегодня, собравшись в церквях, мы празднуем Святое и Дивное Воскресение Господа нашего Иисуса Христа. Мы прославляем Сына Божьего, Который ради нашего спасения принял на Себя всякую жертву, претерпел страдания, был распят, погребён и воскрес. Воскресением Спасителя озарился путь новой жизни. Господь наш Спаситель Иисус призвал человечество, удалившееся от Бога вследствие адамова греха и подвластное смерти, к воскресшей жизни, дабы, освободившись от уз зла и смерти, оно удостоилось спасительных даров Господних и унаследовало Царство Небесное. «Как Христос воскрес из мёртвых славою Отца, так и нам ходить в обновлённой жизни», - напутствует апостол.

Спасительным актом Господним человеку было дарованօ божественное благословение с покаянием возвратиться к Небесному Отцу и из мрака страданий обрести светлый путь возрождения. Дарованная Христом воскресшая жизнь, дорогие, начинается с обновления сердца и души, когда человек укрепляется верой, живёт присутствием Бога, становится новым творением, созидает доброе и похвальное. Отказаться от окольных путей, преодолеть трудности времени и идти по стезе любви, истины и справедливости возможно через веру в Воскресение Христово и исполнение заповедей Господних, как увещевает апостол: «Поступайте, как чада света, потому что плод Духа состоит во всякой благости, праведности и истине» (Еф. 5:8-9).

Воистину, верой в Воскресение откроется новый рассвет в истории человечества, преобразится мир и осуществятся справедливые надежды на всеобщий мир и безопасность. Однако в смятении мира кажется, что не слышны увещание апостола и евангельские наставления, а Божье творение унижается и подвергается опасности злодеяниями и беззакониями; жизнь человечества потрясается и разрушается конфликтами, враждой и войнами. Чтобы утвердить благоденный и справедливый мир, народы и государства в условиях нынешних многоликих угроз должны с особым рвением следовать воле Всевышнего Бога, дабы преодолеть сегодняшние тяжкие испытания, укреплять основы общечеловеческого согласия, мирного сосуществования и плодотворного сотрудничества. Именно такими всеобщими усилиями народы «перекуют мечи свои на орала, и копья свои — на серпы: не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать» (Ис. 2:4), - как возвещает пророк.
Дорогие, спустя годы после трагической войны в Арцахе тревоги и беспокойства всё ещё не покидают наши сердца, жаждущие мира и безопасности. Наш народ лучше всех знает цену миру и безопасности, за которые его чада заплатили своей жизнью. Всё ещё свежи пережитые нами скорби и раны, боль которых сегодня ещё более углубляется попранием прав арцахских армян, незаконным содержанием в узах наших соотечественников. Боль углубляется, когда среди нашего народа продолжают сеяться плевелы раздора, пренебрегаются и искажаются священные ценности, когда применяется самовольное и избирательное правосудие, и посредством ложных и надуманных обвинений властями осуществляются репрессии против Церкви. Церковь незыблема Христом, сильна и непоколебима. Церковь — это дом Божий, собрание верующих, своей спасительной миссией она является поборником и проповедником мира и братолюбия, неумолкающим благовестником чудесного Воскресения Христова. Церковь постоянно возвещает призыв к жизни воскресшей, чтобы уберечь своих чад от отчаяния, неправедности и падений, оградить родину и нацию от гибельных путей. Воскресшая жизнь никогда не может быть построена на отчуждении друг от друга и разделениях, на искажении христианских ценностей, умалении и ограничении миссии Церкви, на коверкании национальных интересов, извращении справедливости и истины. Пока мы не отвергнем злые деяния и пагубные шаги, мы не сможем утвердить пробуждение и расцвет, прогресс и благополучие в личной и общественной жизни и создать нерушимые перспективы долговечности нашего народа.

Посему, дорогие, Наш Патриарший завет: примем добро вместо зла, примирение вместо смуты, честность и прямоту вместо лжи и интриг, взаимное уважение и поддержку вместо бесчестия и вероломства. Будем руководствоваться обязательством исключить вредные и губительные явления, решимостью подняться на ноги после наших поражений и ревностным стремлением сохранить беспорочно наследие предков. Предпочтем любовь, солидарность, единство, чтобы совместными усилиями восстать из постигших нас бед и трудностей, укрепить нашу государственность и созидать прогресс и процветание нации. Останемся навсегда верны воскресшему нашему Господу, Который «дал Себя за нас, чтобы избавить нас от всякого беззакония и очистить Себе народ особенный, ревностный к добрым делам» (Тит. 2:14).

С исполненным надежды и радостным благовестием Святого Воскресения шлем из Кафедрального собора Святого Эчмиадзина Наши братские приветствия главам иерархических Престолов нашей Апостольской Святой Церкви: Католикосу Великого Дома Киликийского Его Святейшеству Араму Первому, Блаженнейшему Армянскому Патриарху Иерусалима Архиепископу Нурхану Манукяну, Блаженнейшему Патриарху Константинопольскому Архиепископу Сааку Машаляну, всему верному духовенству нашей Святой Церкви. Шлем Наше приветствие Нашим духовным братьям во Христе — предстоятелям сестринских Церквей и их верующей пастве. Наша Патриаршая любовь и благословение — нашему народу, ревностно преданному национальным и духовным ценностям. Наша отеческая оценка всем вам, дорогие, за постоянно проявляемую верность и горячую преданность Родине и нашей Святой Церкви. Мы каждый день ощущали и продолжаем ощущать силу вашей молитвы. Благодаря вам прочна и непоколебима наша Святая Церковь, которую не сломили даже испытания веков. Благодаря вам крепок, тверд и светозарен Первопрестольный Святой Эчмиадзин. Продолжайте жить молитвой, действуйте и творите с любовью к Отечеству и Церкви во имя благоустройства нашей страны и светлого грядущего.

В этот душеобновляющий день совместно вознесём молитву воскресшему Сыну Божьему, дабы Он Своим безмерным милосердием даровал мир и безопасность всему миру и нашей родной стране. Испросим, чтобы распростертый по миру наш народ укрепился небесными животворящими дарами, жил жизнью, проникнутой верой, и с мужественным и несокрушимым духом для преодоления трудностей.

Помолимся, чтобы на нашей национальной ниве были тверды правдолюбие, беспристрастность и единство, дабы добрыми плодами, новыми достижениями во благо нации и на пользу Отечеству мы созидали обращённые к будущему стремления и чаяния нашего народа — во славу Божью и вечное процветание нации и нашей Святой Апостольской Церкви. Помолимся и о наших братьях и сёстрах, страдающих от бедствий войны, о незаконно лишённых свободы, пропавших без вести и их семьях, а также о тех, кто терпит лишения и беды, нуждается в исцелении.

Да будет всеопекающая Десница Божья, Его любовь и благословения покровом для всех нас — ныне и присно и во веки веков. Аминь.

Христос воскрес из мертвых!
Благословенно Воскресение Христово!

Աղբյուրը` Մայր Աթոռի Տեղեկատվական համակարգ։

Address

Mother See Holy Etchmiadzin
Ejmiatsin
1101

Opening Hours

Monday 09:00 - 18:00
Tuesday 09:00 - 18:00
Wednesday 09:00 - 18:00
Thursday 09:00 - 18:00
Friday 09:00 - 18:00

Telephone

+37410517196

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when ԵՀԽ հայաստանյան Կլոր սեղան հիմնադրամ/ WCC Armenia Round Table Foundation posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Organization

Send a message to ԵՀԽ հայաստանյան Կլոր սեղան հիմնադրամ/ WCC Armenia Round Table Foundation:

Share