01/02/2022
𝑷𝒓𝒐𝒇𝒐𝒖𝒏𝒅 𝒎𝒆𝒂𝒏𝒊𝒏𝒈 𝒐𝒇 𝑳𝒖𝒏𝒂𝒓 𝑵𝒆𝒘 𝒀𝒆𝒂𝒓
(Ý nghĩa sâu sắc của ngày Tết Nguyên Đán)
For Vietnamese people, the Lunar New Year has a profound meaning.
The Lunar New Year symbolizes the unity of heaven and earth, as well as humanity and gods. From the point of view of man's relationship with nature. Tet has a unique value for a civilization where agriculture is still the mainstay of the economy, due to the weather (weather) following the operation of the universe, manifested in the rotation of the Spring, Summer, Autumn, and Winter seasons, respectively
(Tết Nguyên đán tượng trưng cho sự hợp nhất của trời đất, nhân gian và thần linh. Theo quan điểm của mối quan hệ của con người với tự nhiên, Tết có một giá trị riêng đối với một nền văn minh mà nông nghiệp vẫn là trụ cột của nền kinh tế, do thời tiết (thời tiết) tuân theo sự vận hành của vũ trụ, biểu hiện theo sự luân chuyển của các mùa Xuân, Hạ, Thu, Đông.)
_________________________
Every year, when Tet arrives, Vietnamese people want to rejoin under the family house for three days of Tet, to worship in front of the ancestral altar, visit the church, the grave, the well, the yard, and so on, in order to recapture the beautiful memories of their beloved childhood. "Traveling home to celebrate Tet" is a journey to the origin, the place where vegetables are buried, rather than a normal sense of going or returning.
(Mỗi năm Tết đến, người Việt Nam lại muốn sum họp dưới nhà ba ngày Tết, cúng bái trước bàn thờ tổ tiên, viếng nhà thờ, mồ mả, giếng, sân,… theo thứ tự. để khơi lại những kỉ niệm đẹp đẽ của tuổi thơ thân yêu. “Về quê ăn Tết” là hành trình về với cội nguồn, nơi chôn rau cắt rốn chứ không phải là một ý thức đi hay về thông thường)
__________________________
Tet is also a day for remembering those who have died. Families have been burning incense since dinner on the 30th night before New Year's Eve to invite the spirits of their grandparents, ancestors, and deceased relatives to eat and enjoy Tet with their children and grandkids. The ancestral altar holds a special place in every Vietnamese family. On Tet celebration, the altar of ancestors is a symbol of the Vietnamese people's memory and respect for their ancestors and deceased relatives, consisting of carefully selected five-fruit trays; a tray with numerous tasty foods or familiar dishes of the deceased.
Tết còn là ngày tưởng nhớ những người đã khuất. Các gia đình đã thắp hương từ bữa tối 30 trước giao thừa để mời vong linh ông bà, tổ tiên và những người thân đã khuất về ăn Tết cùng con cháu. Bàn thờ gia tiên giữ một vị trí đặc biệt trong mỗi gia đình Việt Nam. Trong ngày Tết, bàn thờ gia tiên là biểu tượng của sự tưởng nhớ, thành kính của người Việt đối với tổ tiên và những người thân đã khuất, bao gồm những mâm ngũ quả được lựa chọn kỹ càng; một mâm cỗ với vô số thức ăn ngon hoặc những món ăn quen thuộc của người đã khuất.)
_____________________________
Tet is the first day of the new year, and it is a time for everyone to reflect on the previous year and "make new" plans. Cleaning, whitewashing, painting, and decorating the house can all be restarted. The candlesticks and incense burners have been polished, and the floors have been cleaned. The tables and chairs have been sanitized. Adults and children alike washed and changed into fresh outfits. This is also a time for people to replenish themselves emotionally and spiritually so that their relationships with their loved ones are strengthened and their spirits are more at ease and cheerful...
(Tết là ngày đầu tiên của năm mới, là thời điểm để mọi người cùng nhau suy ngẫm về năm trước và "lên kế hoạch" mới. Việc dọn dẹp, quét vôi, sơn sửa và trang trí nhà cửa đều có thể được khởi động lại. Chân nến và lư hương đã được đánh bóng, sàn nhà đã được quét dọn sạch sẽ. Bàn ghế đã được vệ sinh sạch sẽ. Người lớn và trẻ em đều tắm rửa và thay trang phục mới. Đây cũng là thời điểm để mọi người bồi bổ lại tình cảm, tinh thần để mối quan hệ với những người thân yêu được củng cố, tinh thần thoải mái, vui vẻ hơn ….)
___________________________
Vietnamese people believe that a happy New Year's Day at the start of the year foreshadows a prosperous year ahead. The old year brings bad luck, whereas the new year brings individuals positive outlooks on life. If the previous year was fortunate, the good fortune will continue into the following year. Tet is also a day of optimism and hope in this regard.
(Người Việt tin rằng vui Tết đầu năm là điềm báo trước một năm thịnh vượng sắp tới. Năm cũ mang đến những điều xui xẻo, ngược lại năm mới mang đến cho mỗi người những cái nhìn tích cực về cuộc sống. Nếu năm trước gặp nhiều may mắn, vận may sẽ tiếp tục sang năm sau. Ngày Tết cũng là ngày của sự lạc quan và hy vọng về phương diện này.
_______________________
Tet is a chance for Vietnamese people to express gratitude. Children express gratitude to their parents, parents express gratitude to grandparents and ancestors, and personnel express gratitude to commanders. Leaders, on the other hand, thank their staff by hosting receptions or giving them presents to commemorate Tet…
Tết là dịp để người Việt Nam tỏ lòng biết ơn. Con cái tri ân cha mẹ, cha mẹ tri ân ông bà tổ tiên, nhân sự tri ân người chỉ huy. Mặt khác, các nhà lãnh đạo cảm ơn nhân viên của họ bằng cách tổ chức tiệc chiêu đãi hoặc tặng quà cho họ để kỷ niệm ngày Tết …)