Mom, i see war - Мамо, я бачу війну

Mom, i see war - Мамо, я бачу війну Благодійна ініціатива «Mom, I see war»

👧🏻 Збираємо дитячі малюнки для створення найбільшого маніфест-колажу
📲 Цифровізуємо його в NFT
🇺🇦 Перерахуємо зібрані кошти у фонд допомоги дітям

- We are collecting children's drawings to create the largest manifesto collage
- We will convert it into NFT
- We will transfer the collected funds to the fund for children

Особливість нашого проєкту – використання сучасних Web3-технологій у співпраці зі Starling Lab, які не просто відкривают...
10/09/2025

Особливість нашого проєкту – використання сучасних Web3-технологій у співпраці зі Starling Lab, які не просто відкривають нові можливості, а й дають справжній захист і підтримку. Завдяки спеціальним платформам, вдалось зберегти понад 15 000 робіт.

Блокчейн NEAR – надійний захист історії.

Ми оцифрували дитячі малюнки і записали їх у блокчейн NEAR, який допомагає фіксувати унікальний «відбиток» кожного малюнка та дату збереження. Це означає, що ніхто не може змінити чи підробити ці роботи – кожен малюнок отримав гарантовану автентичність і довговічність. Уявіть це як «цифровий архів», захищений від знищення та забуття, що збережеться навіть через десятиліття.

NFT – унікальна форма збереження і підтримки.

Кожен малюнок ми перетворили на NFT – цифровим токен із унікальним сертифікатом. Це відкриває можливість купувати, зберігати та поширювати ці роботи, не втрачаючи авторства. Важливо, що кошти від продажу NFT спрямовуються на допомогу дітям, постраждалим від війни, а також на освітні й психологічні програми, що підтримують їхнє відновлення.

Web3 – нова ера прозорості і взаємодії.

Завдяки Web3 проєкт працює на міжнародній децентралізованій платформі. Люди з усього світу можуть напряму взаємодіяти з фондом, підтримуючи дітей без посередників. Відсутність централізованого контролю забезпечує максимальну прозорість, довіру і безпеку.

ENG

The uniqueness of our project lies in the use of modern Web3 technologies in collaboration with Starling Lab, which not only open new opportunities but also provide real protection and support. Thanks to specialized platforms, we have preserved more than 15,000 works.

NEAR Blockchain – reliable protection of history.

We digitized children’s drawings and recorded them on the NEAR blockchain, which helps capture the unique “fingerprint” of each drawing along with the preservation date. This means no one can alter or forge these works – each drawing has guaranteed authenticity and longevity. Think of it as a “digital archive,” protected from destruction and oblivion, that will endure for decades to come.

NFTs – a unique form of preservation and support.

Each drawing was transformed into an NFT – a digital token with a unique certificate. This enables people to buy, keep, and share these works without losing authorship. Importantly, proceeds from NFT sales go toward helping children affected by the war, as well as educational and psychological programs that support their recovery.

Web3 – a new era of transparency and interaction.

Thanks to Web3, the project operates on an international decentralized platform. People from all over the world can interact directly with the foundation, supporting children without intermediaries. The absence of centralized control ensures maximum transparency, trust, and security.

Незалежність – це право бути собою, говорити рідною мовою та жити на своїй землі. І так його зображують діти. Сьогодні ц...
24/08/2025

Незалежність – це право бути собою, говорити рідною мовою та жити на своїй землі. І так його зображують діти.

Сьогодні це право доводиться відстоювати щодня. І найцінніше, що ми можемо зробити – передати незалежність у спадок нашим дітям. Кожен їхній малюнок нагадує дорослим: заради молоді ми маємо продовжувати боротьбу. Адже вони – майбутнє. І зображують у своїх малюнках Україну такою, якою колись зроблять її – щасливою, успішною та безпечною.

У День Незалежності ми дякуємо всім захисникам і захисницям України. Саме завдяки вам наша країна досі вільна, а діти мають надію на мирне майбутнє.

Слава Україні!

ENG

Independence is the right to be yourself, to speak your native language, and to live on your own land. And this is exactly how children portray it.

Today, this right must be defended every single day. The most valuable thing we can do is pass independence on to our children. Each of their drawings reminds adults: we must keep fighting for the sake of the young. Because they are the future. And in their drawings, they depict Ukraine as they will one day make it – happy, successful, and safe.

On Independence Day, we thank all the defenders of Ukraine. It is thanks to you that our country remains free, and children still have hope for a peaceful future.

Glory to Ukraine!

Коли діти малюють прапор України 🇺🇦, вони зображають навіть більше, ніж символ країни.Для них – це мрія рости в Україні ...
23/08/2025

Коли діти малюють прапор України 🇺🇦, вони зображають навіть більше, ніж символ країни.
Для них – це мрія рости в Україні та бути собою – українцями. Тож у День прапора ми нагадуємо: діти мають почуватися безпечно у себе вдома. І не відчувати тривоги через майбутнє.

Гортайте карусель і дивіться, як діти зображають український прапор. І поміркуйте, що кожен з них хоче виразити у своєму малюнку.

ENG

When children draw the flag of Ukraine 🇺🇦, they depict more than just a symbol of the country. For them, it is a dream of growing up in Ukraine and being themselves – Ukrainians. That’s why on Day of the National Flag of Ukraine we remind everyone: children must feel safe in their own home and not be anxious about the future.

Swipe through the carousel to see how children draw the Ukrainian flag – and reflect on what each of them wants to express in their drawing.

«Мамо, я бачу війну» є у Twitter (X) ✅Там ви знайдете більше підбірок малюнків, а також теми й історії, які за ними стоя...
20/08/2025

«Мамо, я бачу війну» є у Twitter (X) ✅

Там ви знайдете більше підбірок малюнків, а також теми й історії, які за ними стоять.

Ми розповідаємо про творчість українських дітей, щоб світ пам’ятав: діти, які живуть в умовах війни, потребують підтримки і захисту.

Тому підтримка проєкту допоможе нам інформувати міжнародну аудиторію про те, що зараз переживають діти в Україні. Кожна ваша взаємодія – важлива та цінна для нас.

🔗🎨 Підписуйтесь на «Мамо, я бачу війну» у Twitter (X) за посиланням: https://x.com/misw_museum?s=21

ENG

«Mom, I see war» is on Twitter (X) ✅

There you’ll find more drawings, along with the themes and stories behind them.

We share the creativity of Ukrainian children to remind the world: kids living through war need support and protection.

That’s why your support of the project helps us inform the international community about what children in Ukraine are experiencing today. Every interaction from you is important and valuable to us.

🔗🎨 Follow «Mom, I see war» on Twitter (X) via the link: https://x.com/misw_museum?s=21

«Мамо, я бачу війну» – це творчість усіх дітей до 18 років, включаючи підлітків.Сьогодні, у Міжнародний день молоді, ми ...
12/08/2025

«Мамо, я бачу війну» – це творчість усіх дітей до 18 років, включаючи підлітків.

Сьогодні, у Міжнародний день молоді, ми продовжуємо нагадувати про видимість підлітків у проєкті.

У цьому віці вони вже мають власний глибокий погляд на події, переживають і осмислюють війну по-особливому. Їхні роботи часто поєднують дитячу чутливість і доросле розуміння, яке, на жаль, прийшло занадто рано ❤️‍🩹

Ми віримо, що бачення молоді може змінювати світ. Кожен малюнок та історія за ним – це частина колективної пам’яті, яку ми зберігаємо в разом.

Гортайте карусель, щоб побачити роботи нашої молоді від 13 до 18 років 🎨🇺🇦

ENG

«Mom, I see war» is the creativity of all children under 18, including teenagers.

Today, on International Youth Day, we continue to emphasize the visibility of teenagers in the project.

At this age, they already have their own deep perspective on events, experiencing and interpreting the war in a unique way. Their works often combine a child’s sensitivity with an adult’s understanding – one that, unfortunately, came too soon ❤️‍🩹

We believe that the vision of youth can change the world. Each drawing and the story behind it is a part of the collective memory we preserve together.

Swipe through the carousel to see the works of our youth aged 13 to 18 🎨🇺🇦

Музей «Мамо, я бачу війну» зібрав найбільшу у світі колекцію дитячого мистецтва, створеного під час війни. Це візуальні ...
30/07/2025

Музей «Мамо, я бачу війну» зібрав найбільшу у світі колекцію дитячого мистецтва, створеного під час війни. Це візуальні історії, які фіксують дитячі переживання в умовах збройного конфлікту.

У межах ініціативи «Дослідження інсайтів» канадські дослідники Трейсі Боуен і Макс Еванс працюють над аналізом цих робіт. Вивчають візуальні патерни, символи, кольорові рішення та їх зв’язок із віком, місцем і середовищем дитини.

Їх завдання — зрозуміти, як мистецтво допомагає дітям адаптуватися. Як у найскладніших обставинах вони створюють свій власний внутрішній простір безпеки.

Попередні висновки свідчать: у кризових умовах діти часто обирають яскраві кольори, повторювані символи та стабільні візуальні форми. Це їхня спроба віднайти контроль у хаосі й знайти надію.

Наприкінці 2025 року вийде наукова публікація, що пояснить механізми емоційної стійкості через творчість та запропонує практичні інструменти для психологів, педагогів і арт-терапевтів, що працюють з дітьми в умовах війни.

Чому це важливо?
• Збереження пам’яті – дитячі малюнки є унікальними свідченнями війни, не менш цінними за документи.
• Глибоке наукове розуміння – аналіз дитячого мистецтва відкриває нові шляхи підтримки їхньої психологічної стійкості.
• Реальні інструменти. Результати дослідження допоможуть фахівцям краще реагувати на емоційні потреби дітей, що переживають травму.

ENG 🇬🇧
“Mom, I see War” museum has gathered the world’s largest collection of children’s art created during the war. These are visual stories that capture children’s experiences during armed conflict.

As part of the “Insight Research” initiative, Canadian researchers Tracy Bowen and Max Evans are analyzing these works. They study visual patterns, symbols, color choices, and their connection to a child’s age, location and environment.

Their goal is to understand how art helps children adapt — how, even in the most difficult circumstances, they create an inner space of safety.

Previous conclusions show that usually children choose the bright colours, repeated symbols and stable visual forms in times of crisis. This is their way of finding control and hope amid chaos.

At the end of 2025, a scientific publication will present the mechanisms of emotional resilience through art and offer practical tools for psychologists, educators, and art therapists working with children in wartime.

Why is it important?
• Preserving memory - children`s paintings are the unique testimonies of war, not less valuable than documents.
• Deep scientific understanding - analysis of children`s art reveals new ways to support their psychological stability.
• Practical tools. The research findings will help specialists better respond to the emotional needs of children affected by trauma.

З маленької ідеї цей проєкт виріс у потужний суспільний рух, що вже за перші тижні зібрав понад 15 тисяч робіт з різних ...
22/07/2025

З маленької ідеї цей проєкт виріс у потужний суспільний рух, що вже за перші тижні зібрав понад 15 тисяч робіт з різних куточків України.
«Мамо, я бачу війну» — це ініціатива, що об’єднала однодумців, аби зберегти і показати світові дитячі малюнки, створені під час війни.
Серед ключових здобутків:
🔹 Спільний проєкт «Мамо, я не хочу війни» з Польським національним архівом — виставки та книга-каталог, де зібрані малюнки польських дітей часів Другої світової та сучасні роботи українських дітей.
🔹 Виставки у посольствах, штаб-квартирах та культурних просторах у понад 50 країнах світу.
🔹 Співпраця з міжнародними організаціями, серед яких UNICEF, Goethe-Institut, провідні університети та музеї.
🔹 Представили дитячі малюнки на престижних майданчиках — від Національного музею Кореї до Болонської книжкової ярмарки.
🔹 Подбали про юридичний захист — інтелектуальна власність дитячих робіт належить авторам, і це принципова позиція команди.
Проєкт стартував як волонтерська ініціатива і переріс у міжнародну платформу, що об’єднала партнерів у різних країнах. Це приклад ефективної взаємодії культури, громадськості та інституцій навколо спільної мети — дати голос дітям війни.

ENG

«Mom I See War» is an initiative that brought together like-minded people to preserve and show the world children's drawings created during the war. What started as a small idea quickly grew into a powerful social movement — collecting over 15,000 artworks from across Ukraine in just the first few weeks.
Key achievements include:

🔹 A joint project with the Polish National Archives — “Mom, I Don’t Want War” — which resulted in exhibitions and a catalog book showcasing both Polish children’s drawings from World War II and contemporary works by Ukrainian children.
🔹 Exhibitions held at embassies, headquarters, and cultural venues in over 50 countries worldwide.
🔹 Partnerships with international organizations, including UNICEF, the Goethe-Institut, and leading universities and museums.
🔹 Presentations of children's artwork on prestigious platforms — from the National Museum of Korea to the Bologna Children's Book Fair.
🔹 Legal protection ensured: intellectual property rights for all drawings remain with the young authors — a core principle of our team.
The project began as a volunteer initiative and has grown into an international platform, uniting partners across countries. It’s a powerful example of how culture, civil society, and institutions can come together around a shared goal — to give children of war a voice.

Війна залишає свій слід в кожній дитині. Але іноді зранене серце може створити щось сильне, глибоке і справжнє у спробах...
18/07/2025

Війна залишає свій слід в кожній дитині. Але іноді зранене серце може створити щось сильне, глибоке і справжнє у спробах зцілитися.

«Мамо, я бачу війну» — це простір, де дитячі переживання перетворюються на мистецтво. Це змога говорити, коли бракує слів і шанс бути почутими, коли світ зайнятий своїми клопотами.

Для дітей це можливість:

🟡 комунікувати, як вони почуваються, коли словами це зробити важко;

🟡 усвідомити, що вони не одні у своєму досвіді;

🟡 відчути безпеку, коли дорослі слухають, бачать і не відвертаються;

🟡 справлятися з травмою за допомогою творчості.

Цей проєкт формує не лише архів війни очима дітей. Він створює майбутнє, у якому травма не зруйнувала. У якому дитячі голоси не ігноруються, а можуть змінювати світ.

ENG

War leaves a mark on every child. But sometimes, a wounded heart can create something powerful, deep, and true in its search for healing.

«Mom, I see war» is a space where children’s experiences turn into art — a way to speak when words fall short, and a chance to be heard when the world is busy with its own troubles.
For children, this project offers an opportunity to:

🟡 express how they feel when it’s hard to do so with words;

🟡 realize they are not alone in their experience;

🟡 feel safe when adults listen, see, and don’t turn away;

🟡 cope with trauma through creativity.

This project is more than just an archive of war through the eyes of children. It helps shape a future where trauma hasn’t broken them. Where children’s voices are not ignored — but have the power to change the world.

Як підлітки бачать війну? По-своєму. Вона у їхніх роботах інша – гірка, гучна й більш відверта. Вони вже не діти, але ще...
11/07/2025

Як підлітки бачать війну?

По-своєму. Вона у їхніх роботах інша – гірка, гучна й більш відверта. Вони вже не діти, але ще не дорослі – тому бачать інакше, глибше, ніж ми звикли думати. В їхніх малюнках – голос тих, хто формується під час війни.

Вони малюють не лише на папері, а й в ілюстраторах, графічних редакторах, на планшетах і телефонах. Малюють те, що переживають разом із рідними: втрату, страх, злість і, попри все, світло. Навіть тоді, коли навколо темно.

Ми зібрали підбірку робіт підлітків. Без цензури. Без дорослих фільтрів. Це – їхній досвід, їхня правда і їхня війна.

ENG

How do teenagers see the war? In their own way. Their view is different – raw, loud, and more honest. They are no longer children, but not yet adults – which lets them see things more deeply than we often expect. Their drawings carry the voices of those who are coming of age in wartime.

They don’t just draw on paper – they create in illustration apps, graphic editors, on tablets and phones. They draw what they live through with their loved ones: loss, fear, anger – and despite everything, light. Even when everything around them is dark.

We’ve put together a selection of teenage artworks. Unfiltered. Uncensored. This is their experience, their truth, and their war.

Ваша дитина вже надсилала малюнок для проєкту «Мамо, я бачу війну»?Будь ласка, підтвердіть його — це важливо, щоб робота...
30/06/2025

Ваша дитина вже надсилала малюнок для проєкту «Мамо, я бачу війну»?

Будь ласка, підтвердіть його — це важливо, щоб робота збереглася у архіві та увійшла до Музею дитячих голосів війни.

🔹 Ми створили спеціальну форму підтвердження на сайті для тих, хто вже надсилав творчість, але ще не отримав підтвердження.

📎 Оберіть плашку «Ви вже надіслали свою творчу роботу, але потребуєте її підтвердження?» за цим посиланням: https://www.misw.org/ua/upload/?fbclid=PAZXh0bgNhZW0CMTEAAaeggSUcIDDZRxdwVSO-R8SEBASTygunxnizEwM2Y5kEjDs84GN0vuHZsLIFCA_aem_shgUvNRBB_GcxWSS6XGO1A

Натисніть «підтвердити» і додайте фото з запискою, яка свідчить, що саме ваша дитина є автором малюнку.

Це дає можливість:

▪️ зберегти роботу в архіві,
▪️ захистити її авторство,
▪️ мати змогу отримувати новини про розвиток проєкту.

Разом ми зберігаємо дитячі голоси війни.
Дякуємо, що ви з нами!

ENG

Has your child already submitted a drawing for the «Mom, I See War» project?

Please confirm it — this step is important to ensure the artwork is preserved in the archive and becomes part of the Museum of Children's Voices of War.

🔹 We’ve created a special confirmation form on the website for those who have already submitted a drawing but haven’t confirmed it yet.

📎 Click on the banner that says «Already submitted your child’s artwork but need to confirm it?» via this link: https://www.misw.org/ua/upload/?fbclid=PAZXh0bgNhZW0CMTEAAaeggSUcIDDZRxdwVSO-R8SEBASTygunxnizEwM2Y5kEjDs84GN0vuHZsLIFCA_aem_shgUvNRBB_GcxWSS6XGO1A

Then press «Confirm» and upload a photo with a note showing that your child is the author of the drawing.

This allows us to:

▪️ preserve the drawing in the archive,
▪️ protect the authorship,
▪️ keep you updated on the project’s development.

Together, we preserve the children’s voices of war.
Thank you for being with us!

Масштабний польсько-український архівний проєкт «Мамо, я не хочу війни» — це більше, ніж виставка. Це біль, який важко у...
20/06/2025

Масштабний польсько-український архівний проєкт «Мамо, я не хочу війни» — це більше, ніж виставка. Це біль, який важко уявити і досвід, який діти не мали б ніколи переживати.

Його місія – показати світу війну очима найменших. Тих, хто не тримає в руках зброї, але переживає найглибші травми. Проєкт об’єднав дитячі переживання через десятиліття й кордони: малюнки польських дітей 1940-х і українських дітей сьогодні. Два покоління, два жахіття, одна правда: війна завжди забирає дитинство.

Ці роботи були представлені у понад 50 країнах — в посольствах, штаб-квартирах, міжнародних організаціях. Не у виставкових залах, а у місцях, де приймають рішення і мають почути. Вони говорили від імені тих, хто не може бути на дипломатичних форумах, але чий голос має звучати.

Світ почув: понад 700 міжнародних медіа розповіли цю історію 🌍

Світ оцінив: проєкт отримав нагороду European Excellence Awards 2022 💛

Але найважливіше — світ побачив очима дітей, що війна — це не тільки фронт, це щоденний страх, який малюється олівцем.

Коли діти малюють війну, це не лише про мистецтво. Це – свідчення.

ENG

The large-scale Polish-Ukrainian archival project «Mom, I Don’t Want War» is more than just an exhibition. It’s a pain almost unimaginable — and an experience children should never have to live through.

Its mission is to show the world what war looks like through the eyes of the smallest witnesses — those who don’t hold weapons, yet bear the deepest scars. The project connects children’s experiences across decades and borders: drawings by Polish children from the 1940s and Ukrainian children today. Two generations, two horrors, one truth: war always steals childhood.

These works have been presented in over 50 countries — not in galleries, but in embassies, headquarters, and international institutions. In places where decisions are made, and where these voices must be heard. They spoke on behalf of those who cannot be present at diplomatic forums but whose voices matter.

The world listened: more than 700 international media outlets shared this story 🌍

The world responded: the project was awarded the European Excellence Awards 2022 💛

But most importantly — the world saw, through children’s eyes, that war is not only about the frontlines. It is the daily fear drawn in pencil.

When children draw war, it’s not just about art.
It’s testimony.

«Мамо, я бачу війну» — це більше, ніж збір дитячих малюнків. Це проєкт, у якому кожен малюнок — жива історія, що говорит...
10/06/2025

«Мамо, я бачу війну» — це більше, ніж збір дитячих малюнків. Це проєкт, у якому кожен малюнок — жива історія, що говорить про особистий досвід війни. Це — заклик до світу зберегти дитинство, якому випало бачити війну.
Зберегти, показати, донести — саме так проєкт трансформувався з архіву в масштабний суспільний і культурний рух, який охопив не лише Україну, а й десятки країн світу.

📌 Що стоїть за проєктом:

Зібрано понад 15 000 малюнків з усієї України — задокументовані дитячі емоції, страхи, надії.

Місяці технічної, юридичної та дослідницької роботи: оцифрування, збереження авторських прав, співпраця з Польським національним архівом об’єднання, створення платформи для відкритого доступу.

За підтримки Starling Lab дитячі історії зафіксовано за допомогою блокчейн-технологій — для довготривалого цифрового збереження та захисту від маніпуляцій.

🌍 Головні досягнення:

✔️ 15 000+ робіт дітей з України.
✔️ Виставки в 50+ країнах світу — у посольствах, штаб-квартирах, музеях.
✔️ Співпраця з UNICEF, Goethe-Institut, національними музеями, культурними платформами.
✔️ Презентації на міжнародних форумах — від Національного музею Кореї до Болонського книжкового ярмарку.
✔️ Реалізація спільного українсько-польського проєкту «Мамо, я не хочу війни»: виставки та книга-каталог, де сучасні українські малюнки перегукуються з роботами польських дітей часів Другої світової війни.

✨ Чому це важливо:

Проєкт поєднує мистецтво, історичну пам’ять і сучасні технології, створюючи живий гуманітарний документ часу. Це не просто виставка. Це — видиме свідчення війни очима тих, хто не мав слів, щоб говорити — дітей. «Мамо, я бачу війну» — це архів, який лишає слід. І водночас — надія на те, що більше жодна дитина не малюватиме війну.

ENG

«Mom, I see war» is more than a collection of children’s drawings. It’s a project where each drawing tells a living story — a personal experience of war. It’s a call to the world to preserve the childhoods that were forced to witness war.
To preserve, to show, to speak — this is how the project evolved from an archive into a large-scale social and cultural movement that now spans not only Ukraine but dozens of countries worldwide.

📌 What’s behind the project:

Over 15,000 drawings collected from across Ukraine — documented children’s emotions, fears, and hopes.

Months of technical, legal, and research work: digitization, copyright protection, cooperation with the Polish National Archives, creation of a platform for public access.

With the support of Starling Lab, children's stories were secured using blockchain technology — ensuring long-term digital preservation and protection against manipulation.

🌍 Key achievements:

✔️ 15,000+ artworks from Ukrainian children
✔️ Exhibitions in over 50 countries — hosted at embassies, headquarters, and museums
✔️ Partnerships with UNICEF, Goethe-Institut, national museums, and cultural platforms
✔️ Presentations at international forums — from the National Museum of Korea to the Bologna Children’s Book Fair
✔️ Joint Ukrainian-Polish initiative «Mom, I Don't Want War»: exhibitions and a catalog book where modern Ukrainian drawings echo those by Polish children during WWII

✨ Why it matters:

The project brings together art, historical memory, and modern technology, creating a living humanitarian document of our time. This is more than an exhibition. It’s visible testimony of war through the eyes of those who had no words to speak — children.
«Mom, I see war» is an archive that leaves a trace. And at the same time — a hope that no child will ever draw war again.

Address

Kyiv

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Mom, i see war - Мамо, я бачу війну posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Organization

Send a message to Mom, i see war - Мамо, я бачу війну:

Share