Deaf To Deaf Support - Lebanon

Deaf To Deaf Support - Lebanon Deaf-to-Deaf mutual aid in Lebanon during crises. Sign language videos and simple texts are welcome. Make sure to join the group.

People post requests and offers directly, in the group "Deaf to Deaf Support - Lebanon".

🔵رجاء مشاركة هذه المعلومة مع كبار السن الصم الذين يستطيعون الاستفادة منها.هذه لائحة بأسماء المنظمات التي تقدم إستجابة طا...
29/04/2026

🔵
رجاء مشاركة هذه المعلومة مع كبار السن الصم الذين يستطيعون الاستفادة منها.

هذه لائحة بأسماء المنظمات التي تقدم إستجابة طارئة لكبار السن في لبنان:

- Amel Association مؤسسة عامل
- Mousawat جمعية مساواة
- Idraac جمعية إدراك
- UPW (Union of Progressive Women)
- Caritas - Lebanon
- The Forum for the Rights of Persons with Disabilities المنتدى لحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة
- International Medical Corps الهيئة الطبية الدولية
- Premiere Urgence Internationale
- Imam Sadr Foundation مؤسسات الإمام الصدر

والتفاصيل التالية موجودة في البروشور:
١) أرقام هذه المنظمات حسب المناطق
٢) والخدمات التي تقدمها.

26/04/2026

🔵 NDA البدل النقدي للأشخاص ذوي الإعاقة

بالنسبة للأشخاص ذوي الإعاقة المستفيدين حاليا من برنامج البدل النقدي (NDA) وهم:
- من عمر صفر إلى ٣٢ سنة (مواليد 1994 ومن هم أصغر سنا)
- و65 سنة وما فوق (مواليد 1960 ومن هم أكبر سنا).

لقد اشتكى البعض من عدم تلقيه البدل النقدي في الفترة الأخيرة.

لذا يجب الاتصال بالرقم التالي Call Center) 04-727470) إن كنتم تتلقون هذا البدل النقدي سابقا ولكن حاليا لم تصلكم الرسالة النصية كالعادة لتحصيله (خلال فترة شهر أقصاه).

ويمكنكم طلب هذا الرقم أيضا إن كنتم من الفئة العمرية المذكورة أعلاه التي يجب أن تستفيد من البدل النقدي ولم تحصل عليه.

🔵معلومات توضيحية عن اليوم الطبي المجاني، يوم الجمعة في ٢٤ نيسان من الساعة العاشرة صباحا حتى الثانية بعد الظهر، في مستشفى...
22/04/2026

🔵
معلومات توضيحية عن اليوم الطبي المجاني، يوم الجمعة في ٢٤ نيسان من الساعة العاشرة صباحا حتى الثانية بعد الظهر، في مستشفى الساحل الطابق الأرضي والطابق الأول.
وذلك لمن يريد أن يستفيد من فحوصات إما مجانية أو بنصف التكلفة:

جميع فحوصات الأشعة (الأشعة السينية X-ray، التصوير الطبقي المحوري CT، التصوير بالرنين المغناطيسي MRI، وتصوير القلب بالأمواج فوق الصوتية Echo) ستكون بخصم 50٪ (باستثناء
فحوصات PET والطب النووي).

فحوصات الدم:
*مجانًا: تعداد الدم الكامل مع التفريق (CBCD) + تحليل الدهون (Lipid Panel)
*خصم 50٪ على جميع فحوصات الدم الأخرى.

إن احتجتم إلى مساعدة يمكنكم السؤال عن السيدة تانيا وإعلامها أنكم من مجتمع الصم.
بالتوفيق

22/04/2026

إذا أردت أن تشارك بوست في المجموعة (group) بلغة الإشارة و/أو بنص صغير مكتوب، يمكنك استخدام علامة قبل البوست تدل على نوعه:
🔴 طلب مساعدة (مثلا: بحاجة لغاز عين وحدة – البحث عن دوا – البحث عن مأوى)
🟢 تقديم مساعدة (مثلا: حدا عنده تياب للأطفال وعم يسأل مين بحاجة إلها – حدا عم يعرض عمل)
🔵 تقديم معلومات مهمّة (مثلا: إسم وتلفون وعنوان مستوصف عم يقدم فحوصات مجانيّة مع التفاصيل)

وسنوضح ذلك أكثر لاحقا.

🔴 Symbol for request post
🟢 Symbol for the offer post
🔵 Symbol for the information post

More clarification will take place later

22/04/2026

الفيديو التوضيحي الثاني:

يمكنك التطوّع للمساعدة في تفسير أو ترجمة المنشورات والمعلومات إلى لغة الإشارة أو إلى نص مكتوب.

على سبيل المثال: إذا كان هناك منشور يطلب دواء بلغة الإشارة فقط، يمكنك أن تضيف تعليقًا قصيرًا مكتوبًا تقول فيه: "يوجد طلب لدواء…".

مثال آخر: إذا كان هناك منشور معلومات عن دعم كبار السن مكتوب فقط، يمكنك أن تصنع فيديو وتضيفه في التعليقات، وتشرح فيه باختصار أهم النقاط في هذه المعلومات.

يمكنك أيضًا أن تكون لديك أفكار أخرى للتطوّع.

Explanatory Video 2:

You can volunteer to help interpret/translate posts and information to sign language or written text.
For example, if a request post for a medicine is in Sign Language only, you can add a brief in the comment section, in writing: “There is a request for medicine…”.
Another example, if an information post about support for elderly is in writing only, you can make a video and add in the comment section, explaining briefly the most important points about the information.

You may also have different ideas for volunteering.

17/04/2026

الفيديو التوضيحي الأول:

مرحباً!

سننشر تباعا عدة فيديوهات بلغة الإشارة لشرح هدف صفحة ومجموعة "دعم - من الصم للصم - لبنان" وكيفية استخدامهما.

في هذا الفيديو التوضيحي الأول، نوضح أن الصفحة مخصصة لمدير الصفحة، بينما المجموعة مخصصة للأشخاص الصم.

لذا فإن لم تنضموا بعد إلى المجموعة، عليكم أن تنضموا إليها لاستخدامها.

Explanatory Video 1:

Greetings!

We will share several posts to explain about the use and purpose of Deaf to Deaf Support – Lebanon’s page and Group.

In this first explanatory video, we need to explain that the page can be used by the Page Admin, while the Group can be used by the deaf community.
If you did not join the group yet, please do, so that you can start the interaction there.

12/03/2026

Deaf to Deaf Support – Lebanon

In difficult times, the responsibility to help often falls on all of us.
This page is your channel for connection.

If you are Deaf, you can post requests to ask for help or to offer help. Hearing friends who wish to support are also welcome to step in, while respecting Deaf communication and accessibility.

If you are a Deaf person who is displaced due to the war, you may need some kind of support but might not know where to find it, or may not be able to access available support.
You may also be a Deaf person who is able and willing to help others, which you can offer through comments or private messages, using Sign Language and/or simple text when possible.

As a member of the Deaf community, you may express your readiness to volunteer for existing support initiatives.

Deaf and hearing members, you may provide support by sharing information about a source or contact where help may be available. You can also offer direct help, such as sharing or providing an item you have available or are willing to obtain, helping deliver from source to person in need when possible, etc.
You can also help another Deaf person who is displaced or affected by the war to make a post.

Every form of help, big or small, can make a difference.

12/03/2026

دعم من الصم إلى الصم – لبنان

الأوقات الصعبة تتطلّب منّا جميعاً تقديم المساعدة.

هذه الصفحة هي قناتك للتواصل:
• هي لك إذا كنت أصمًا نازحاً، حيث يمكنك أن تشارك طلبك في منشور (post) لطلب ما تحتاجه من مساعدة.
• وهي لك أيضاً إن كنت أصمّاً يستطيع تقديم المساعدة، حسب الطلب المحدد في المنشور، أو بشكلٍ عام.
• وإن كنت شخصاً سامعاً فيمكنك أيضاً الاستجابة لطلب المساعدة، آخذاً بالاعتبار احترام طرق تواصل الشخص الأصم.

إن كنت مستعدا للاستجابة لطلب المساعدة، ضع ذلك في تعليق (comment) تحت الطلب المنشور أو عبر الرسائل الخاصة (Messenger).
استخدم لغة الإشارة، و/أو نصاً بسيطاً لمنشور الطلب (post) أو للاستجابة له.

ويمكنك كذلك، كعضو من مجتمع الصم، أن تعبّر من خلال منشور (post)، عن رغبتك في التطوع، لدعم مبادرات المساعدة الموجودة والّتي تحتاج لمتطوّعين.

أمّا ما تستطيعون جميعاً المساعدة به، صمّاً وسامعين، فهو:
• تقديم معلومات عن المصدر الذي قد يقدّم المساعدة المطلوبة.
• توصيل المساعدة من المصدر الذي يقدّم المساعدة إلى الشخص الذي يحتاجها لأنّه لا يستطيع الوصول إليها بنفسه.
• تقديم المساعدة مباشرةً استجابةً للطلب.
• يمكنكم أيضًا مساعدة شخص آخر في نشر طلب مساعدة (post)، إلخ.

كل شكل من أشكال المساعدة، صغير أو كبير، يمكن أن يُحدث فرقًا.

Address

Beirut

Website

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Deaf To Deaf Support - Lebanon posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Share