Noto Multilanguage Support/のと多言語サポート

Noto Multilanguage Support/のと多言語サポート 石川県の能登半島に住む外国人住民へ多言語で情報発信をします。ぜひページをフォローしてください!
We provide multilingual information to foreign residents living in Noto Peninsula, Ishikawa Prefecture.

Please follow our page!

・21日から22日まで、とても たくさんの 雪(ゆき)が ふります。・水道(すいどう)の かんが こおる かもしれません。注意(ちゅうい )してください。・つよい 風(かぜ)と 雪(ゆき)の ときは、外(そと)に 出(で)ないで ください。...
20/01/2026

・21日から22日まで、とても たくさんの 雪(ゆき)が ふります。
・水道(すいどう)の かんが こおる かもしれません。注意(ちゅうい )してください。
・つよい 風(かぜ)と 雪(ゆき)の ときは、外(そと)に 出(で)ないで ください。

From the 21st to the 22nd, very heavy snow is expected.
Please be careful of frozen water pipes.
During strong winds and snowstorms, please stay indoors and avoid going outside.

Mula ika-21 hanggang ika-22, inaasahan ang napakalakas na pag-ulan ng niyebe.
Mag-ingat sa pagyeyelo ng mga tubo ng tubig.
Kapag may malakas na hangin at niyebe, iwasan munang lumabas.

วันที่ 21 ถึง 22 จะมีหิมะตกหนักมาก
โปรดระวังท่อน้ำแข็งตัว
เมื่อมีลมแรงและพายุหิมะ กรุณาอย่าออกไปข้างนอก

ចាប់ពីថ្ងៃទី 21 ដល់ថ្ងៃទី 22 នឹងមានព្រិលធ្លាក់ខ្លាំងណាស់
សូមប្រយ័ត្នបំពង់ទឹកអាចកក
នៅពេលមានខ្យល់ខ្លាំង និងព្រិល សូមកុំចេញទៅខាងក្រៅ

Từ ngày 21 đến ngày 22, dự kiến sẽ có tuyết rơi rất dày.
Hãy cẩn thận vì ống nước có thể bị đóng băng.
Khi có gió mạnh và bão tuyết, vui lòng hạn chế ra ngoài.

輪島市で震度3の地震がありました。皆さん、大丈夫でしたか?---🇵🇭 Nagkaroon ng lindol na may intensity na 3 sa Lungsod ng Wajima. Ligtas po ba kayo?---...
14/12/2025

輪島市で震度3の地震がありました。皆さん、大丈夫でしたか?
---

🇵🇭

Nagkaroon ng lindol na may intensity na 3 sa Lungsod ng Wajima. Ligtas po ba kayo?

---

🇻🇳

Tại thành phố Wajima đã xảy ra một trận động đất cấp 3. Mọi người có ổn không?

---

🇰🇭

មានការរញ្ជួយដីកម្រិត ៣ កើតឡើងនៅទីក្រុងវាជីម៉ា។ តើអ្នកទាំងអស់គ្នាសុវត្ថិភាពទេ?

---

🇹🇭

เกิดแผ่นดินไหวระดับ 3 ที่เมืองวาจิมะ ทุกคนปลอดภัยดีไหม

やさしい日本語2025ねん(年)8がつ月(がつ)11にち(日) 15じ(時)10ぷん(分)11にち(日)よる(夜)から 12にち(日)あさ(朝)まで、あめ(雨)が たくさん ふります。かわ(川)の そばに すんでいる ひと(人)は、よるに ...
11/08/2025

やさしい日本語
2025ねん(年)8がつ月(がつ)11にち(日) 15じ(時)10ぷん(分)
11にち(日)よる(夜)から 12にち(日)あさ(朝)まで、あめ(雨)が たくさん ふります。
かわ(川)の そばに すんでいる ひと(人)は、よるに なる まえに、コミュニティセンターに い(行)ってください。
よるに いくのは、あぶないです。

Tiếng Việt(ベトナム語)
15:10, ngày 11/8/2025
Từ tối 11 đến sáng 12, sẽ có mưa to.
Những người sống gần sông, hãy di chuyển đến trung tâm cộng đồng trước khi trời tối.
Di chuyển vào ban đêm rất nguy hiểm.

Tagalog(タガログ語)
15:10, 11 Agosto 2025
Mula gabi ng ika-11 hanggang umaga ng ika-12, uulan nang malakas.
Kung nakatira ka malapit sa ilog, pumunta ka sa community center bago dumilim.
Delikado ang lumipat kapag gabi na.

ភាសាខ្មែរ(クメール語)
15:10, ថ្ងៃទី 11 សីហា 2025
ចាប់ពីល្ងាចថ្ងៃទី 11 ដល់ព្រឹកថ្ងៃទី 12 នឹងមានភ្លៀងធ្លាក់ច្រើន។
អ្នកដែលរស់នៅជិតទន្លេ សូមផ្លាស់ទៅមជ្ឈមណ្ឌលសហគមន៍ មុនពេលល្ងាច។
ការផ្លាស់ទីនៅពេលយប់ គឺមានហានិភ័យ។

ภาษาไทย(タイ語)
15:10 น. วันที่ 11 สิงหาคม 2025
ตั้งแต่คืนวันที่ 11 ถึงเช้าวันที่ 12 จะมีฝนตกหนัก
ผู้ที่อาศัยใกล้แม่น้ำ กรุณาย้ายไปศูนย์ชุมชนก่อนค่ำ
การย้ายตอนกลางคืนเป็นอันตราย

English(英語)
3:10 PM, August 11, 2025
From the night of the 11th to the morning of the 12th, there will be heavy rain.
If you live near the river, please move to the community center before nightfall.
It is dangerous to move after dark.

 # # # ✅ **やさしい日本語2025ねん(年)8がつ(⽉)6にち(⽇)16じ15ふん(分)の じょうほう(情報)です。6にち(⽇)の よる(夜)から、7にち(⽇)の あさ(朝)までに、たくさん あめ(雨)が ふります(降ります)。お...
06/08/2025

# # # ✅ **やさしい日本語
2025ねん(年)8がつ(⽉)6にち(⽇)16じ15ふん(分)の じょうほう(情報)です。
6にち(⽇)の よる(夜)から、7にち(⽇)の あさ(朝)までに、たくさん あめ(雨)が ふります(降ります)。
おとしより(お年寄り)が いる いえ(家)や、にほんご(日本語)が とくい(得意)じゃない ひと(人)は、
あめ(雨)が ふっていなくても、ひ(⽇)が あかるいうち(明るいうち)に、コミュニティセンターに にげて(逃げて)ください。
くすり(薬)や、たべもの(食べ物)、のみもの(飲み物)は、じぶん(自分)で もっていって(持って行って)ください。
ひなんじょ(避難所):
・ふれあい けんこうセンター(健康センター)
・こうのす こうみんかん(鵠巣公民館)
・みい こうみんかん(三井公民館)
・もんぜん そうごうししょ(門前総合支所)
---
# # # ✅ **タガログ語(Tagalog)**
Impormasyon mula 16:15 ng hapon, Agosto 6, 2025:
Mula gabi ng ika-6 hanggang umaga ng ika-7, inaasahang uulan nang malakas.
Kung may matatanda sa bahay o hindi ka mahusay sa wikang Hapon,
kahit hindi pa umuulan, lumikas na agad habang maliwanag pa.
Mangyaring magdala ng sarili mong gamot, pagkain, at inumin.
Mga evacuation center:
・Fureai Health Center
・Kounosu Community Center
・Mii Community Center
・Monzen Branch Office
---
# # # ✅ **ベトナム語(Tiếng Việt)**
Thông tin lúc 16:15 chiều, ngày 6 tháng 8 năm 2025:
Từ tối ngày 6 đến sáng ngày 7, dự báo có mưa lớn.
Nếu trong nhà có người cao tuổi, hoặc bạn không giỏi tiếng Nhật,
hãy đi sơ tán đến trung tâm cộng đồng khi trời còn sáng, dù lúc đó trời chưa mưa.
Vui lòng tự mang theo thuốc, đồ ăn và nước uống của mình.
Các điểm sơ tán:
・Trung tâm Y tế Fureai
・Nhà văn hóa Kounosu
・Nhà văn hóa Mii
・Văn phòng chi nhánh Monzen
---
# # # ✅ **クメール語(ភាសាខ្មែរ / Khmer)**
ព័ត៌មាន នៅម៉ោង ៤:១៥ ល្ងាច ថ្ងៃទី ៦ ខែសីហា ឆ្នាំ ២០២៥៖
ចាប់ពីល្ងាចថ្ងៃទី ៦ ដល់ព្រឹកថ្ងៃទី ៧ នឹងមានភ្លៀងធ្លាក់ច្រើន។
បើអ្នករស់នៅជាមួយជនចាស់ជរា ឬមិនស្ទាត់ភាសាជប៉ុន សូមជៀសវាងទៅកាន់មជ្ឈមណ្ឌលសហគមន៍ មុនពេលមានភ្លៀង ខណៈពេលនៅមានពន្លឺថ្ងៃ។
សូមយកថ្នាំ អាហារ និងទឹកផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នកទៅផងដែរ។
កន្លែងជម្រុះ៖
・មជ្ឈមណ្ឌលសុខភាព Fureai
・សាលាសាធារណៈ Kounosu
・សាលាសាធារណៈ Mii
・ការិយាល័យសាខា Monzen
---
# # # ✅ **タイ語 (ภาษาไทย)**
ข้อมูลเมื่อเวลา 16:15 น. วันที่ 6 สิงหาคม 2025:
ตั้งแต่คืนวันที่ 6 ถึงเช้าวันที่ 7 จะมีฝนตกหนัก
หากในบ้านมีผู้สูงอายุ หรือคุณไม่ถนัดภาษาญี่ปุ่น
แม้ฝนยังไม่ตก กรุณาอพยพไปยังศูนย์ชุมชนในช่วงที่ยังสว่าง
โปรดนำยา อาหาร และเครื่องดื่มของคุณไปเองด้วย
ศูนย์อพยพ:
・ศูนย์สุขภาพฟุเระอาอิ (Fureai Health Center)
・ศูนย์ชุมชนโคโนสุ (Kounosu Community Center)
・ศูนย์ชุมชนมิมิ (Mii Community Center)
・สำนักงานสาขามอนเซ็น (Monzen Branch Office)
---
# # # ✅ **英語(English)**
Information as of 4:15 PM, August 6, 2025:
Heavy rain is expected from the night of the 6th to the morning of the 7th.
If you have elderly people at home, or if you are not confident in Japanese,
please evacuate to a community center while it is still light — even if it is not raining yet.
Please bring your own medicine, food, and drinks.
Evacuation centers:
・Fureai Health Center
・Kounosu Community Center
・Mii Community Center
・Monzen Branch Office

住所

河井町
Wajima-shi, Ishikawa
9280001

ウェブサイト

アラート

Noto Multilanguage Support/のと多言語サポートがニュースとプロモを投稿した時に最初に知って当社にメールを送信する最初の人になりましょう。あなたのメールアドレスはその他の目的には使用されず、いつでもサブスクリプションを解除することができます。

共有する

カテゴリー